Translation of "Gesichert" in English
																						Irland
																											hat
																											sich
																											selbst
																											und
																											allen
																											Mitgliedstaaten
																											seinen
																											eigenen
																											nationalen
																											Kommissar
																											gesichert.
																		
			
				
																						Ireland
																											has
																											guaranteed
																											itself
																											and
																											all
																											Member
																											States
																											its
																											own,
																											national
																											Commissioner.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gleichzeitig
																											ist
																											die
																											Finanzierung
																											der
																											Gemeinschaftspolitik
																											mittelfristig
																											gesichert.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time,
																											the
																											financing
																											of
																											Community
																											policy
																											is
																											guaranteed
																											in
																											the
																											medium
																											term.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Zins
																											war
																											gesichert
																											und
																											wurde
																											bis
																											zu
																											den
																											Insolvenzverfahren
																											regelmäßig
																											zurückgezahlt.
																		
			
				
																						The
																											interest
																											was
																											secured
																											and
																											in
																											any
																											case
																											regularly
																											paid
																											until
																											the
																											insolvency
																											proceedings.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											versichern
																											mir,
																											dass
																											die
																											Grundbedürfnisse
																											gesichert
																											sind.
																		
			
				
																						They
																											assure
																											me
																											that
																											the
																											basic
																											needs
																											are
																											being
																											met.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zählen
																											wir
																											zu
																											den
																											Besten,
																											dann
																											ist
																											unsere
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											natürlich
																											gesichert.
																		
			
				
																						If
																											we
																											are
																											among
																											the
																											best,
																											our
																											competitiveness
																											will,
																											however,
																											be
																											assured.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Trotzdem
																											braucht
																											es
																											dauernde
																											Pflege,
																											deren
																											Finanzierung
																											nicht
																											immer
																											gesichert
																											ist.
																		
			
				
																						However,
																											it
																											requires
																											constant
																											maintenance,
																											for
																											which
																											the
																											necessary
																											funding
																											is
																											not
																											always
																											guaranteed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Damit
																											würde
																											die
																											Forderung
																											der
																											Aufsicht
																											nach
																											Transparenz
																											und
																											Transaktionskontrolle
																											durchgehend
																											gesichert.
																		
			
				
																						This
																											would
																											fully
																											meet
																											the
																											requirements
																											of
																											supervision
																											in
																											terms
																											of
																											transparency
																											and
																											transaction
																											monitoring.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens:
																											Die
																											Kontrolle
																											der
																											Kommission
																											muß
																											unmißverständlich
																											gesichert
																											werden.
																		
			
				
																						Secondly,
																											Commission
																											control
																											must
																											be
																											clearly
																											assured.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Nämlichkeit
																											der
																											Waren
																											wird
																											gemäß
																											Artikel
																											11
																											des
																											Übereinkommens
																											gesichert.
																		
			
				
																						Identification
																											of
																											goods
																											shall
																											be
																											ensured
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											11
																											of
																											the
																											Convention.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kontrolle
																											muss
																											gesichert
																											sein,
																											bevor
																											Mittel
																											ausgeschüttet
																											werden.
																		
			
				
																						Controls
																											must
																											be
																											ensured
																											before
																											funds
																											are
																											handed
																											out.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Stabilität
																											des
																											Euro
																											ist
																											bei
																											seinem
																											Start
																											im
																											Januar
																											1999
																											gesichert!
																		
			
				
																						The
																											stability
																											of
																											the
																											euro
																											will
																											be
																											safeguarded
																											when
																											it
																											comes
																											into
																											being
																											in
																											January
																											1999.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											lang-
																											und
																											kurzfristige
																											Beobachtung
																											ist
																											mittels
																											der
																											Bereitstellung
																											von
																											95
																											Beobachtern
																											gesichert.
																		
			
				
																						Long
																											and
																											short-term
																											observation
																											is
																											guaranteed
																											through
																											the
																											provision
																											of
																											95
																											observers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gleichzeitig
																											müssen
																											die
																											Interessen
																											unserer
																											Landwirte
																											gesichert
																											werden.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time
																											our
																											farmers'
																											interests
																											must
																											be
																											protected.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Den
																											Bürgern
																											muß
																											eine
																											gerechte
																											Behandlung
																											gesichert
																											und
																											ein
																											rechtlicher
																											Grundschutz
																											gewährleistet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											aim
																											must
																											be
																											to
																											safeguard
																											the
																											fair
																											treatment
																											of
																											our
																											citizens,
																											promote
																											the
																											establishment
																											at
																											national
																											level
																											of
																											less
																											complex
																											institutions
																											for
																											resolving
																											disputes,
																											and
																											ensure
																											basic
																											legal
																											protection.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Unabhängigkeit
																											der
																											jugoslawischen
																											Nationalbank
																											wurde
																											gesichert.
																		
			
				
																						The
																											independence
																											of
																											the
																											Yugoslav
																											national
																											bank
																											has
																											been
																											secured.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Rechte
																											der
																											Bürger
																											sind
																											deshalb
																											in
																											diesem
																											Vorschlag
																											nicht
																											genügend
																											gesichert.
																		
			
				
																						The
																											rights
																											of
																											citizens
																											are
																											therefore
																											insufficiently
																											guaranteed
																											in
																											this
																											proposal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Gleichzeitig
																											hat
																											sich
																											das
																											Parlament
																											ausreichend
																											Mittel
																											für
																											seine
																											Prioritäten
																											gesichert.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time
																											Parliament
																											has
																											secured
																											sufficient
																											funding
																											for
																											its
																											priorities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											wird
																											heute
																											mit
																											diesem
																											Vorschlag
																											ein
																											für
																											allemal
																											gesichert
																											sein.
																		
			
				
																						That
																											will
																											now
																											be
																											secured
																											once
																											and
																											for
																											all
																											with
																											this
																											proposal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											demokratische
																											Kontrolle
																											dieses
																											ganzen
																											Prozesses
																											muss
																											gesichert
																											sein.
																		
			
				
																						We
																											must
																											ensure
																											that
																											this
																											whole
																											process
																											is
																											democratically
																											monitored.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											verbesserte
																											Umsetzung
																											der
																											bestehenden
																											Regelungen
																											auf
																											nationaler
																											Ebene
																											muss
																											gesichert
																											werden.
																		
			
				
																						Strenuous
																											efforts
																											must
																											be
																											made
																											to
																											ensure
																											that
																											these
																											existing
																											national
																											laws
																											are
																											more
																											effectively
																											enforced.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Zusammenarbeit
																											würde
																											funktionieren,
																											und
																											die
																											Energie
																											wäre
																											gesichert.
																		
			
				
																						This
																											cooperation
																											would
																											work
																											and
																											would
																											secure
																											energy
																											provision.
															 
				
		 Europarl v8