Translation of "Im rahmen der entscheidung" in English
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											vorliegenden
																											Entscheidung
																											auch
																											mit
																											dem
																											Namen
																											„MCI“
																											bezeichnet.
																		
			
				
																						Also
																											called
																											MCI
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											this
																											Decision.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											aktuellen
																											Entscheidung
																											sind
																											Aktionen
																											mit
																											folgenden
																											Zielen
																											geplant:
																		
			
				
																						Activities
																											financed
																											under
																											the
																											current
																											decision
																											will
																											target:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Bestätigung
																											als
																											Europäischer
																											Vollstreckungstitel
																											entfaltet
																											Wirkung
																											nur
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Vollstreckbarkeit
																											der
																											Entscheidung.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Enforcement
																											Order
																											certificate
																											shall
																											take
																											effect
																											only
																											within
																											the
																											limits
																											of
																											the
																											enforceability
																											of
																											the
																											judgment.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Daher
																											binden
																											diese
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Durchführung
																											der
																											Entscheidung
																											abgegebenen
																											Stellungnahmen
																											das
																											nationale
																											Gericht
																											nicht.
																		
			
				
																						Consequently,
																											those
																											statements
																											of
																											position
																											made
																											by
																											the
																											Commission
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											execution
																											of
																											the
																											decision
																											are
																											not
																											binding
																											on
																											the
																											national
																											court.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Solange
																											diese
																											Arbeiten
																											noch
																											nicht
																											abgeschlossen
																											sind,
																											müssen
																											Zypern
																											und
																											Malta
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											2003/828/EG
																											einer
																											vorläufigen
																											Einstufung
																											unterzogen
																											werden.
																		
			
				
																						Pending
																											that
																											conclusion,
																											it
																											is
																											necessary
																											to
																											temporarily
																											classify
																											Cyprus
																											and
																											Malta
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											Decision
																											2003/828/EC.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mit
																											mehreren
																											Entscheidungen
																											wurde
																											die
																											Geltungsdauer
																											der
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											1999/815/EG
																											erlassenen
																											Maßnahmen
																											jeweils
																											um
																											drei
																											oder
																											sechs
																											Monate,
																											und
																											beim
																											letzten
																											Mal
																											um
																											weitere
																											drei
																											Monate,
																											verlängert,
																											so
																											dass
																											sie
																											nun
																											am
																											20.
																											November
																											2004
																											endet.
																		
			
				
																						The
																											validity
																											of
																											the
																											measures
																											adopted
																											under
																											Decision
																											1999/815/EC
																											was
																											prolonged
																											under
																											several
																											Decisions
																											for
																											additional
																											periods
																											of
																											three
																											months
																											or
																											six
																											months
																											each
																											time,
																											and
																											last
																											time
																											for
																											an
																											additional
																											period
																											of
																											three
																											months,
																											and
																											is
																											now
																											to
																											expire
																											on
																											20
																											November
																											2004.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Brandverhalten
																											zahlreicher
																											Bauprodukte/-materialien
																											im
																											Rahmen
																											der
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											2001/671/EG
																											festgelegten
																											Klassifizierung
																											ist
																											so
																											eindeutig
																											ermittelt
																											und
																											den
																											für
																											die
																											Brandschutzvorschriften
																											zuständigen
																											Stellen
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											so
																											gut
																											bekannt,
																											dass
																											eine
																											Prüfung
																											dieses
																											Leistungsmerkmals
																											sich
																											erübrigt.
																		
			
				
																						The
																											external
																											fire
																											performance
																											of
																											many
																											construction
																											products
																											and/or
																											materials,
																											within
																											the
																											classification
																											provided
																											for
																											in
																											Decision
																											2001/671/EC,
																											is
																											well
																											established
																											and
																											sufficiently
																											well
																											known
																											to
																											fire
																											regulators
																											in
																											Member
																											States
																											with
																											the
																											consequence
																											that
																											they
																											do
																											not
																											require
																											testing
																											for
																											this
																											particular
																											performance
																											characteristic.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											spezifischen
																											Klassen,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											2001/671/EG
																											festgelegten
																											Klassifizierung
																											des
																											Brandverhaltens
																											für
																											unterschiedliche
																											Bauprodukte
																											und/oder
																											-materialien
																											gelten,
																											sind
																											im
																											Anhang
																											aufgeführt.
																		
			
				
																						The
																											specific
																											classes
																											to
																											be
																											applied
																											to
																											different
																											construction
																											products
																											and/or
																											materials,
																											within
																											the
																											external
																											fire
																											performance
																											classification
																											adopted
																											in
																											Decision
																											2001/671/EC,
																											are
																											set
																											out
																											in
																											the
																											Annex
																											to
																											this
																											Decision.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Entsprechend
																											sollte
																											die
																											Einfuhr
																											derartiger
																											Weichtiere
																											aus
																											Kroatien
																											auch
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											2003/804/EG
																											nicht
																											zugelassen
																											werden.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											imports
																											of
																											such
																											mollusc
																											from
																											that
																											country
																											should
																											not
																											be
																											authorised
																											under
																											Decision
																											2003/804/EC.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											der
																											Gebühr
																											für
																											einen
																											Antrag
																											auf
																											Genehmigung
																											für
																											das
																											Inverkehrbringen
																											eines
																											Arzneimittels,
																											das
																											im
																											Fall
																											einer
																											Pandemie
																											zu
																											verwenden
																											ist,
																											wird
																											ein
																											Zahlungsaufschub
																											gewährt,
																											bis
																											die
																											Pandemie
																											entweder
																											von
																											der
																											Weltgesundheitsorganisation
																											oder
																											von
																											der
																											Gemeinschaft
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											Nr.
																											2119/98/EG
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											und
																											des
																											Rates
																											vom
																											24.
																											September
																											1998
																											über
																											die
																											Schaffung
																											eines
																											Netzes
																											für
																											die
																											epidemiologische
																											Überwachung
																											und
																											die
																											Kontrolle
																											übertragbarer
																											Krankheiten
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											ordnungsgemäß
																											anerkannt
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											payment
																											of
																											the
																											fee
																											for
																											an
																											application
																											for
																											a
																											marketing
																											authorisation
																											of
																											a
																											medicinal
																											product
																											to
																											be
																											used
																											in
																											a
																											human
																											pandemic
																											situation
																											shall
																											be
																											deferred
																											until
																											the
																											pandemic
																											situation
																											is
																											duly
																											recognised,
																											either
																											by
																											the
																											World
																											Health
																											Organisation
																											or
																											by
																											the
																											Community
																											in
																											the
																											framework
																											of
																											Decision
																											No
																											2119/98/EC
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											and
																											of
																											the
																											Council
																											of
																											24
																											September
																											1998
																											setting
																											up
																											a
																											network
																											for
																											the
																											epidemiological
																											surveillance
																											and
																											control
																											of
																											communicable
																											diseases
																											in
																											the
																											Community.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Legt
																											die
																											zuständige
																											Behörde
																											die
																											Unterlagen
																											nach
																											Absatz
																											1
																											nicht
																											fristgerecht
																											in
																											entsprechender
																											Form
																											vor,
																											annulliert
																											die
																											Kommission
																											automatisch
																											die
																											Kofinanzierung
																											aus
																											dem
																											Fonds
																											für
																											den
																											Zeitraum
																											der
																											Kofinanzierungsentscheidung,
																											ordnet
																											die
																											Einziehung
																											sämtlicher
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											als
																											Vorfinanzierung
																											gezahlter
																											Beträge
																											an
																											und
																											hebt
																											sämtliche
																											Bindungen
																											für
																											ausstehenden
																											Beträge
																											auf.
																		
			
				
																						Should
																											the
																											Responsible
																											Authority
																											fail
																											to
																											provide
																											the
																											documents
																											required
																											in
																											paragraph
																											1
																											by
																											the
																											due
																											date
																											and
																											in
																											an
																											acceptable
																											format,
																											the
																											Commission
																											shall
																											automatically
																											cancel
																											the
																											co-financing
																											of
																											the
																											Fund
																											for
																											the
																											period
																											covered
																											by
																											the
																											co-financing
																											decision,
																											issue
																											a
																											recovery
																											order
																											for
																											all
																											the
																											sums
																											already
																											paid
																											as
																											pre-financing
																											under
																											the
																											co-financing
																											decision
																											and
																											decommit
																											all
																											related
																											outstanding
																											amounts.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auch
																											war
																											sie
																											der
																											Ansicht,
																											dass
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											Nr.
																											676/2002/EG
																											eine
																											weitere
																											Harmonisierung
																											insbesondere
																											der
																											5-GHz-Bänder
																											erforderlich
																											sein
																											könnte,
																											um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											diese
																											Bänder
																											in
																											allen
																											Mitgliedstaaten
																											für
																											Funk-LAN
																											zur
																											Verfügung
																											stehen,
																											und
																											um
																											der
																											zunehmenden
																											Überlastung
																											des
																											durch
																											die
																											Entscheidung
																											(01)07
																											des
																											Europäischen
																											Funkausschusses
																											an
																											Funk-LAN
																											zugewiesenen
																											2,4-GHz-Bandes
																											[3]
																											zu
																											begegnen.
																		
			
				
																						It
																											also
																											considered
																											that
																											further
																											harmonisation
																											in
																											particular
																											of
																											the
																											5
																											GHz
																											band
																											would
																											be
																											necessary
																											in
																											the
																											framework
																											of
																											Decision
																											No
																											676/2002/EC
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											band
																											be
																											available
																											for
																											R-LAN
																											in
																											all
																											Member
																											States
																											and
																											to
																											alleviate
																											the
																											growing
																											overloading
																											of
																											the
																											2,4
																											GHz
																											band
																											designated
																											for
																											R-LAN
																											by
																											Decision
																											(01)07
																											of
																											the
																											European
																											Radiocommunications
																											Committee
																											[3].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Gemäß
																											Artikel
																											23
																											Absatz
																											5
																											Unterabsatz
																											3
																											der
																											Richtlinie
																											sollte
																											der
																											Prozentsatz
																											des
																											Beitrags
																											zu
																											dem
																											von
																											Belgien
																											vorgelegten
																											Programm
																											jedoch
																											gekürzt
																											werden,
																											da
																											das
																											von
																											diesem
																											Mitgliedstaat
																											mitgeteilte
																											Programm
																											bereits
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											2004/772/EG
																											der
																											Kommission
																											[3]
																											finanziert
																											wurde.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											third
																											paragraph
																											of
																											Article
																											23(5)
																											of
																											the
																											Directive,
																											the
																											rate
																											of
																											the
																											Community
																											financial
																											contribution
																											for
																											the
																											programme
																											presented
																											by
																											Belgium
																											should
																											be
																											reduced,
																											as
																											the
																											programme
																											notified
																											by
																											this
																											Member
																											State
																											has
																											already
																											been
																											the
																											subject
																											of
																											Community
																											funding
																											under
																											Commission
																											Decision
																											2004/772/EC
																											[3].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kürzungen
																											und
																											Aussetzungen
																											werden
																											unter
																											Wahrung
																											des
																											Grundsatzes
																											der
																											Verhältnismäßigkeit
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											monatlichen
																											Zahlungen
																											nach
																											Artikel
																											15
																											Absatz
																											2
																											unbeschadet
																											der
																											Entscheidungen
																											nach
																											den
																											Artikeln
																											30
																											und
																											31
																											vorgenommen.
																		
			
				
																						Reductions
																											and
																											suspensions
																											shall
																											be
																											applied
																											according
																											to
																											the
																											principle
																											of
																											proportionality,
																											under
																											the
																											decision
																											on
																											monthly
																											payments
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											15(2),
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											decisions
																											referred
																											to
																											in
																											Articles
																											30
																											and
																											31.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Angesichts
																											der
																											Ergebnisse
																											der
																											amtlichen
																											Erhebungen,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											2002/757/EG
																											durchgeführt
																											wurden,
																											und
																											der
																											jüngsten
																											Informationen
																											über
																											die
																											durch
																											den
																											Schadorganismus
																											verursachten
																											Schäden
																											sollte
																											die
																											Liste
																											der
																											Wirtspflanzen
																											des
																											Schadorganismus,
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											als
																											„anfällige
																											Pflanzen“
																											bezeichnet,
																											verlängert
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result
																											of
																											the
																											official
																											surveys
																											carried
																											out
																											under
																											Decision
																											2002/757/EC,
																											and
																											based
																											on
																											recent
																											information
																											on
																											the
																											damage
																											caused
																											by
																											the
																											harmful
																											organism,
																											it
																											appears
																											that
																											the
																											list
																											of
																											host
																											plants
																											of
																											the
																											harmful
																											organism,
																											designated
																											in
																											that
																											Decision
																											as
																											‘susceptible
																											plants’,
																											should
																											be
																											extended.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											2004/4/EG
																											der
																											Kommission
																											[2]
																											dürfen
																											Knollen
																											von
																											Solanum
																											tuberosum
																											L.
																											mit
																											Ursprung
																											in
																											Ägypten
																											grundsätzlich
																											nicht
																											in
																											die
																											Gemeinschaft
																											eingeführt
																											werden.
																		
			
				
																						Under
																											Commission
																											Decision
																											2004/4/EC
																											[2],
																											tubers
																											of
																											Solanum
																											tuberosum
																											L.,
																											originating
																											in
																											Egypt,
																											must
																											not
																											in
																											principle
																											be
																											introduced
																											into
																											the
																											Community.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											2004/122/EG
																											erlassenen
																											Schutzmaßnahmen
																											sollten
																											daher
																											nicht
																											länger
																											gelten.
																		
			
				
																						The
																											protection
																											measures
																											adopted
																											under
																											Decision
																											2004/122/EC
																											for
																											those
																											countries
																											should
																											therefore
																											no
																											longer
																											apply.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Ausschluss
																											von
																											CO2
																											aus
																											der
																											Eurovignette
																											wäre
																											besonders
																											ungerecht,
																											weil
																											alle
																											Mitgliedstaaten
																											jetzt
																											verbindliche
																											CO2-Reduzierungsziele
																											haben,
																											die
																											sie
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Verteilung
																											der
																											Anstrengungen
																											erreichen
																											müssen.
																		
			
				
																						Excluding
																											CO2
																											from
																											the
																											Eurovignette
																											would
																											be
																											particularly
																											unfair
																											given
																											that
																											all
																											Member
																											States
																											now
																											have
																											binding
																											CO2
																											reduction
																											targets
																											to
																											meet
																											under
																											the
																											effort-sharing
																											decision.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kanada
																											hat
																											die
																											Änderung
																											einiger
																											Eintragungen
																											in
																											dieser
																											Liste
																											der
																											Besamungsstationen
																											beantragt,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											2002/613/EG
																											zugelassen
																											sind.
																		
			
				
																						Canada
																											has
																											requested
																											that
																											amendments
																											be
																											made
																											to
																											the
																											list
																											of
																											semen
																											collection
																											centres
																											approved
																											in
																											accordance
																											with
																											Decision
																											2002/613/EC
																											as
																											regards
																											entries
																											for
																											that
																											country.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mit
																											mehreren
																											Entscheidungen
																											wurde
																											die
																											Geltungsdauer
																											der
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											1999/815/EG
																											erlassenen
																											Maßnahmen
																											jedes
																											Mal
																											um
																											drei
																											Monate
																											und
																											beim
																											letzten
																											Mal
																											um
																											weitere
																											sechs
																											Monate
																											verlängert,
																											so
																											dass
																											sie
																											nun
																											am
																											20.
																											August
																											2004
																											endet.
																		
			
				
																						The
																											validity
																											of
																											the
																											measures
																											adopted
																											under
																											Decision
																											1999/815/EC
																											was
																											prolonged
																											under
																											several
																											Decisions
																											for
																											an
																											additional
																											period
																											of
																											three
																											months
																											each
																											time,
																											and
																											last
																											time
																											for
																											an
																											additional
																											period
																											of
																											six
																											months,
																											and
																											is
																											now
																											to
																											expire
																											on
																											20
																											August
																											2004.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Rahmen
																											des
																											mit
																											der
																											Entscheidung
																											2003/24/EG
																											eingeführten
																											integrierten
																											EDV-Systems
																											für
																											das
																											Veterinärwesen
																											„Traces“
																											setzt
																											die
																											Kommission
																											eine
																											logistische
																											Unterstützung
																											ein,
																											die
																											den
																											Nutzern
																											des
																											Systems
																											über
																											einen
																											Anfangszeitraum
																											von
																											15
																											Monaten
																											helfen
																											soll.
																		
			
				
																						In
																											the
																											context
																											of
																											Traces,
																											the
																											integrated
																											computerised
																											veterinary
																											system
																											provided
																											for
																											in
																											Decision
																											2003/24/EC,
																											the
																											Commission
																											hereby
																											establishes
																											logistical
																											support
																											intended
																											to
																											help
																											users
																											of
																											the
																											system
																											for
																											an
																											initial
																											period
																											of
																											15
																											months.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Brandverhalten
																											zahlreicher
																											Bauprodukte
																											und/oder
																											-materialien
																											im
																											Rahmen
																											der
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											2000/147/EG
																											festgelegten
																											Klassifizierung
																											ist
																											so
																											eindeutig
																											ermittelt
																											und
																											den
																											für
																											Brandschutzvorschriften
																											zuständigen
																											Stellen
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											so
																											gut
																											bekannt,
																											dass
																											sich
																											eine
																											Prüfung
																											dieses
																											Leistungsmerkmals
																											erübrigt.
																		
			
				
																						The
																											reaction-to-fire
																											performance
																											of
																											many
																											construction
																											products
																											and/or
																											materials,
																											within
																											the
																											classification
																											provided
																											for
																											in
																											Decision
																											2000/147/EC,
																											is
																											well
																											established
																											and
																											sufficiently
																											well
																											known
																											to
																											fire
																											regulators
																											in
																											Member
																											States
																											with
																											the
																											consequence
																											that
																											they
																											do
																											not
																											require
																											testing
																											for
																											this
																											particular
																											performance
																											characteristic.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Gemäß
																											Artikel
																											17
																											Absatz
																											9
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1227/2000
																											kann
																											jeder
																											Mitgliedstaat,
																											der
																											im
																											Haushaltsjahr
																											2005
																											die
																											Umstrukturierungs-
																											und
																											Umstellungsregelung
																											erstmalig
																											anwendet,
																											im
																											Rahmen
																											von
																											90
																											%
																											der
																											Mittelzuweisung,
																											die
																											ihm
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											2004/687/EG
																											zugeteilt
																											wurde,
																											die
																											weitere
																											Finanzierung
																											von
																											Ausgaben
																											beantragen.
																		
			
				
																						Under
																											Article
																											17(9)
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1227/2000,
																											Member
																											States
																											for
																											which
																											2005
																											is
																											the
																											first
																											year
																											of
																											implementation
																											of
																											the
																											restructuring
																											and
																											conversion
																											scheme
																											may
																											submit
																											a
																											request
																											for
																											additional
																											financing
																											within
																											the
																											limit
																											of
																											90
																											%
																											of
																											the
																											financial
																											allocation
																											made
																											to
																											them
																											under
																											Decision
																											2004/687/EC.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aufgrund
																											technischer
																											Anpassungen
																											hat
																											Zypern
																											bei
																											der
																											Kommission
																											die
																											Zulassung
																											der
																											Verwendung
																											einer
																											neuen
																											Formel
																											für
																											die
																											Berechnung
																											des
																											Muskelfleischanteils
																											von
																											Schlachtkörpern
																											im
																											Rahmen
																											des
																											mit
																											der
																											Entscheidung
																											2005/7/EG
																											der
																											Kommission
																											[2]
																											zugelassenen
																											Verfahrens
																											der
																											Einstufung
																											von
																											Schweineschlachtkörpern
																											beantragt
																											und
																											daher
																											die
																											in
																											Artikel
																											3
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											2967/85
																											der
																											Kommission
																											vom
																											24.
																											Oktober
																											1985
																											mit
																											Durchführungsbestimmungen
																											zum
																											gemeinschaftlichen
																											Handelsklassenschema
																											für
																											Schweineschlachtkörper
																											[3]
																											geforderten
																											Informationen
																											vorgelegt.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											technical
																											adaptations,
																											Cyprus
																											has
																											requested
																											the
																											Commission
																											to
																											authorise
																											the
																											application
																											of
																											a
																											new
																											formula
																											for
																											the
																											calculation
																											of
																											the
																											lean
																											meat
																											content
																											of
																											carcases
																											in
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											method
																											for
																											grading
																											pig
																											carcases
																											authorised
																											by
																											Commission
																											Decision
																											2005/7/EC
																											[2],
																											and
																											has
																											submitted
																											the
																											details
																											required
																											in
																											Article
																											3
																											of
																											Commission
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											2967/85
																											of
																											24
																											October
																											1985
																											laying
																											down
																											detailed
																											rules
																											for
																											the
																											application
																											of
																											the
																											Community
																											scale
																											for
																											grading
																											pig
																											carcases
																											[3].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Brandverhalten
																											einiger
																											Dächer
																											und
																											Bedachungen
																											bei
																											einem
																											Brand
																											von
																											außen
																											im
																											Rahmen
																											der
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											2001/671/EG
																											festgelegten
																											Klassifizierung
																											ist
																											so
																											eindeutig
																											ermittelt
																											und
																											den
																											für
																											die
																											Brandschutzvorschriften
																											zuständigen
																											Stellen
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											so
																											gut
																											bekannt,
																											dass
																											sich
																											eine
																											Prüfung
																											dieses
																											Leistungsmerkmals
																											erübrigt.
																		
			
				
																						The
																											external
																											fire
																											performance
																											of
																											some
																											roofs
																											and
																											roof
																											coverings,
																											within
																											the
																											classification
																											provided
																											for
																											in
																											Decision
																											2001/671/EC,
																											is
																											well
																											established
																											and
																											sufficiently
																											well
																											known
																											to
																											fire
																											regulators
																											in
																											Member
																											States,
																											so
																											that
																											they
																											do
																											not
																											require
																											testing
																											for
																											this
																											particular
																											performance
																											characteristic.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											spezifischen
																											Klassen,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											der
																											in
																											der
																											Entscheidung
																											2001/671/EG
																											festgelegten
																											Klassifizierung
																											des
																											Brandverhaltens
																											bei
																											einem
																											Brand
																											von
																											außen
																											für
																											unterschiedliche
																											Bauprodukte
																											gelten,
																											sind
																											im
																											Anhang
																											aufgeführt.
																		
			
				
																						The
																											specific
																											classes
																											to
																											be
																											applied
																											to
																											different
																											construction
																											products,
																											within
																											the
																											external
																											fire
																											performance
																											classification
																											adopted
																											in
																											Decision
																											2001/671/EC,
																											are
																											set
																											out
																											in
																											the
																											Annex
																											to
																											this
																											Decision.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wir
																											erwarten
																											im
																											September
																											eine
																											Studie
																											zu
																											den
																											operationellen
																											Aspekten
																											dieser
																											Agentur,
																											deren
																											Ergebnisse
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											im
																											Rat
																											diskutiert
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						On
																											the
																											occasion
																											of
																											my
																											most
																											recent
																											visit
																											to
																											Vigo,
																											the
																											Galician
																											fisheries
																											sector
																											suggested
																											potential
																											sites
																											for
																											this
																											agency;
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											muss
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											des
																											Rates
																											eine
																											angemessene
																											Rechtsgrundlage
																											festgelegt
																											werden,
																											damit
																											Frühwarnsysteme
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Mechanismus
																											entwickelt
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											a
																											suitable
																											legal
																											basis
																											must
																											be
																											set
																											up
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											Council
																											decision,
																											so
																											that
																											early
																											warning
																											systems
																											can
																											be
																											developed
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											the
																											mechanism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											diesem
																											bilateralen
																											Vorgehen,
																											Frau
																											Abgeordnete,
																											soll
																											also
																											nur
																											die
																											Übereinstimmung
																											der
																											unterschiedlichen
																											Regelungen
																											mit
																											dem
																											Prototyp
																											überprüft
																											werden,
																											der
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Entscheidung
																											zur
																											Genehmigung
																											der
																											französischen
																											Regelung
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											von
																											vier
																											spezifischen
																											Vereinbarkeitskriterien
																											festgelegt
																											wurde.
																		
			
				
																						This
																											bilateral
																											approach
																											simply
																											aims
																											to
																											examine
																											the
																											conformity
																											of
																											the
																											different
																											schemes
																											with
																											the
																											prototype
																											which
																											was
																											established
																											at
																											the
																											time
																											the
																											decision
																											was
																											taken
																											to
																											approve
																											the
																											French
																											scheme,
																											based
																											on
																											the
																											four
																											specific
																											compatibility
																											criteria.
															 
				
		 Europarl v8