Translation of "In großem maße" in English
																						Sie
																											können
																											in
																											großem
																											Maße
																											Zusammenhalt
																											und
																											Solidarität
																											fördern.
																		
			
				
																						They
																											are
																											capable
																											of
																											generating
																											cohesion
																											and
																											solidarity
																											on
																											a
																											large
																											scale.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Drogen
																											werden
																											in
																											unseren
																											Institutionen
																											in
																											großem
																											Maße
																											bekämpft.
																		
			
				
																						We
																											combat
																											drugs
																											widely
																											in
																											our
																											institutions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											in
																											großem
																											Maße
																											das
																											Verdienst
																											Ihrer
																											Tätigkeit
																											als
																											Präsident.
																		
			
				
																						That
																											is
																											in
																											no
																											small
																											measure
																											a
																											result
																											of
																											your
																											role
																											in
																											the
																											Chair.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Industrie
																											muß
																											also
																											auch
																											in
																											großem
																											Maße
																											einbezogen
																											werden.
																		
			
				
																						Industry
																											must
																											therefore
																											also
																											to
																											a
																											large
																											extent
																											be
																											involved.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											hat
																											ebenfalls
																											in
																											großem
																											Maße
																											Opportunismus
																											gezeigt.
																		
			
				
																						He
																											also
																											represented
																											opportunism
																											on
																											a
																											large
																											scale.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ihre
																											Änderungsvorschläge
																											haben
																											in
																											großem
																											Maße
																											zu
																											der
																											Verbesserung
																											dieses
																											Berichts
																											beigetragen.
																		
			
				
																						Their
																											amendments
																											have
																											contributed
																											a
																											great
																											deal
																											to
																											enriching
																											this
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Einbindung
																											des
																											Privatsektors,
																											und
																											zwar
																											in
																											großem
																											Maße,
																											ist
																											unabdingbar.
																		
			
				
																						It
																											is
																											absolutely
																											vital
																											that
																											the
																											private
																											sector
																											be
																											heavily
																											involved.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Bestimmungen
																											über
																											staatliche
																											Beihilfen
																											waren
																											in
																											großem
																											Maße
																											als
																											anwendbar
																											erklärt
																											worden.
																		
			
				
																						The
																											provisions
																											on
																											state
																											aid
																											had
																											been
																											largely
																											declared
																											applicable.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Umstrukturierung
																											geschwächter
																											Unternehmen
																											hing
																											in
																											großem
																											Maße
																											von
																											staatlichen
																											Beihilfen
																											ab.
																		
			
				
																						Restructuring
																											of
																											ailing
																											airlines
																											relied
																											to
																											a
																											large
																											extent
																											on
																											state
																											funding.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											Europas
																											hängt
																											in
																											großem
																											Maße
																											von
																											der
																											Industrie
																											ab.
																		
			
				
																						The
																											competitiveness
																											of
																											Europe
																											depends,
																											to
																											a
																											large
																											extent,
																											on
																											its
																											industry.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ferner
																											wird
																											die
																											Artikel-169-Initiative
																											in
																											großem
																											Maße
																											den
																											Empfehlungen
																											von
																											Van
																											Velzen2
																											folgen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											Article
																											169
																											initiative
																											will
																											fulfil
																											to
																											a
																											very
																											large
																											extent
																											the
																											Van
																											Velzen
																											recommendations2.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nickel
																											wird
																											in
																											den
																											nationalen
																											Währungen
																											in
																											Europa
																											in
																											großem
																											Maße
																											verwendet.
																		
			
				
																						Nickel
																											is
																											widely
																											used
																											in
																											national
																											coins
																											in
																											Europe.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						So
																											verlassen
																											wir
																											uns
																											im
																											Alltag
																											in
																											großem
																											Maße
																											auf
																											die
																											Kommunikationsnetze.
																		
			
				
																						Communications
																											networks
																											also
																											underpin
																											most
																											of
																											our
																											activities
																											in
																											daily
																											life.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Hierzu
																											haben
																											ausländische
																											Investitionen
																											in
																											großem
																											Maße
																											beigetragen.
																		
			
				
																						FDI
																											have
																											largely
																											contributed
																											to
																											this
																											growth.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											sind
																											zudem
																											in
																											großem
																											Maße
																											von
																											Waren-
																											und
																											Energieimporten
																											abhängig.
																		
			
				
																						They
																											are
																											also
																											heavily
																											reliant
																											on
																											imports
																											of
																											goods
																											and
																											energy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Zollfragen
																											blieben
																											in
																											großem
																											Maße
																											eine
																											einzelstaatliche
																											Angelegenheit.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											preparing
																											the
																											countries
																											for
																											membership
																											as
																											regards
																											this
																											issue
																											is
																											concerned,
																											we
																											have
																											seminars
																											-
																											yes.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Erst
																											seit
																											1981
																											werden
																											sie
																											regelmäßig
																											und
																											in
																											großem
																											Maße
																											gebraucht.
																		
			
				
																						They
																											were
																											not
																											used
																											regularly
																											or
																											in
																											great
																											quantities
																											until
																											1981.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Er
																											baut
																											ihre
																											militärischen
																											Streitkräfte
																											in
																											großem
																											Maße
																											aus.
																		
			
				
																						He
																											is
																											expanding
																											their
																											military
																											forces
																											on
																											a
																											massive
																											scale.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Frühe
																											Lebenserfahrungen
																											formen
																											das
																											spätere
																											Verhalten
																											als
																											Erwachsener
																											in
																											großem
																											Maße.
																		
			
				
																						There
																											is
																											a
																											significant
																											way
																											in
																											which
																											early
																											experiences
																											shape
																											adult
																											behavior
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Insbesondere
																											die
																											Hafengebiete
																											bei
																											Vlissingen
																											und
																											Terneuzen
																											sind
																											heute
																											in
																											großem
																											Maße
																											industrialisiert.
																		
			
				
																						In
																											the
																											docklands
																											of
																											Vlissingen
																											(Flushing)
																											and
																											Terneuzen,
																											industrialization
																											has
																											taken
																											place
																											on
																											a
																											large
																											scale.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ihre
																											Bemühungen
																											konzentrieren
																											sich
																											daher
																											in
																											großem
																											Maße
																											auf
																											EGweite
																											Dienste.
																		
			
				
																						These
																											efforts
																											are
																											therefore
																											largely
																											concentrated
																											on
																											services
																											which
																											have
																											a
																											Community
																											dimension.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											meisten
																											KMU
																											sind
																											in
																											großem
																											Maße
																											finanziell
																											von
																											den
																											Banken
																											abhängig.
																		
			
				
																						Most
																											SMEs
																											are
																											small
																											and
																											largely
																											dependent
																											on
																											banks
																											for
																											their
																											finance.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											akustische
																											Wirksamkeit
																											einer
																											Lösung
																											hängt
																											in
																											großem
																											Maße
																											von
																											diesem
																											Parameter
																											ab.
																		
			
				
																						Solution
																											acoustic
																											performance
																											will
																											vary
																											widely
																											according
																											to
																											this
																											parameter.
															 
				
		 EUbookshop v2