Translation of "In kleiner runde" in English
																						Meetings
																											in
																											Málaga
																											finden
																											meist
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											statt.
																		
			
				
																						Meetings
																											in
																											Málaga
																											are
																											usually
																											small-scale
																											affairs.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											Besprechungen
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											können
																											wir
																											ebenfalls
																											einige
																											Tagungsräume
																											anbieten.
																		
			
				
																						For
																											small
																											groups,
																											we
																											can
																											also
																											offer
																											some
																											other
																											appropriate
																											meeting
																											rooms.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											elegante
																											Le
																											Bar
																											ist
																											ideal
																											für
																											Treffen
																											in
																											kleiner
																											Runde.
																		
			
				
																						The
																											elegant
																											Le
																											Bar
																											is
																											ideal
																											for
																											small
																											meetings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Veranda
																											eignet
																											sich
																											ideal
																											für
																											ein
																											entspanntes
																											Abendessen
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											oder
																											für
																											kleine
																											Empfänge.
																		
			
				
																						The
																											veranda
																											is
																											ideal
																											to
																											have
																											a
																											relaxing
																											dinner
																											in
																											a
																											small
																											group
																											or
																											for
																											receptions
																											in
																											a
																											small
																											group.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Oft
																											wird
																											dieser
																											Space
																											auch
																											als
																											Berliner
																											Trainingsraum
																											für
																											Seminare
																											und
																											Schulungen
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											gemietet.
																		
			
				
																						Often,
																											this
																											space
																											is
																											also
																											rented
																											as
																											a
																											Berlin
																											training
																											room
																											for
																											seminars
																											and
																											training
																											in
																											small
																											groups.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											sie
																											sind
																											symptomatisch
																											für
																											eine
																											parlamentarische
																											Praxis,
																											wo
																											letztlich
																											fast
																											alles
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											durch
																											interinstitutionelle
																											oder
																											interfraktionelle
																											Kompromisse
																											im
																											Namen
																											der
																											Effizienz
																											und
																											der
																											Rationalität
																											im
																											Voraus
																											entschieden
																											wird.
																		
			
				
																						However,
																											they
																											are
																											symptomatic
																											of
																											a
																											parliamentary
																											practice
																											where,
																											ultimately,
																											everything
																											is
																											more
																											or
																											less
																											decided
																											in
																											advance,
																											in
																											small
																											committees,
																											by
																											means
																											of
																											the
																											interinstitutional
																											or
																											intergroup
																											compromise,
																											and
																											in
																											the
																											name
																											of
																											effectiveness
																											and
																											rationality.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											bedauerlich,
																											daß
																											sich
																											nur
																											so
																											wenige
																											Leute
																											ein
																											Bild
																											davon
																											machen
																											können,
																											welch
																											gründliche
																											Arbeit
																											hier
																											geleistet
																											wird,
																											und
																											daß
																											wir
																											hier
																											heute
																											abend
																											in
																											so
																											kleiner
																											Runde
																											versammelt
																											sind.
																		
			
				
																						DUARTE
																											CENDAN
																											(S).
																											—
																											(ES)
																											Mr
																											President,
																											ladies
																											and
																											gentlemen,
																											I
																											do
																											not
																											know
																											if
																											Mr
																											Escuder
																											is
																											going
																											to
																											let
																											me
																											speak,
																											but
																											it
																											is
																											surprising
																											that
																											when
																											Mr
																											Köhler
																											produces
																											a
																											report
																											based
																											on
																											his
																											own
																											views
																											he
																											is
																											regarded
																											as
																											having
																											done
																											so
																											in
																											a
																											partisan
																											spirit,
																											whereas
																											when
																											Mr
																											Escuder
																											or
																											Mr
																											Gutiérrez
																											speak
																											from
																											their
																											respective
																											benches,
																											they
																											do
																											so
																											out
																											of
																											sheer
																											patriotic
																											integrity.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ob
																											für
																											den
																											schönsten
																											Tag
																											Ihres
																											Lebens,
																											Ihren
																											eigenen
																											Ehrentag
																											oder
																											ein
																											großes
																											Jubiläum,
																											ob
																											in
																											kleiner
																											geselliger
																											Runde
																											oder
																											mit
																											großer
																											Festgesellschaft,
																											wir
																											haben
																											den
																											richtigen
																											Ort
																											für
																											Sie
																											und
																											Ihre
																											Gäste.
																		
			
				
																						Whether
																											you
																											celebrate
																											the
																											most
																											beautiful
																											day
																											in
																											your
																											life,
																											a
																											birthday,
																											or
																											a
																											jubilee
																											we
																											have
																											the
																											perfect
																											location
																											for
																											your
																											celebration
																											–
																											with
																											a
																											small
																											or
																											large
																											group
																											of
																											guests.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zum
																											einen
																											eignen
																											sie
																											sich
																											ideal
																											für
																											kurze
																											Besprechungen
																											in
																											kleiner
																											Runde,
																											zum
																											anderen
																											bietet
																											die
																											höhenverstellbare
																											Variante
																											(680
																											–
																											1120
																											mm)
																											eine
																											einfache
																											Möglichkeit
																											um
																											zwischendurch
																											im
																											Stehen
																											arbeiten
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						They
																											are
																											not
																											only
																											ideally
																											suited
																											for
																											short
																											meetings
																											of
																											small
																											groups,
																											but
																											the
																											height-adjustable
																											version
																											(680
																											–
																											1120
																											mm)
																											provides
																											a
																											simple
																											possibility
																											for
																											working
																											in
																											an
																											upright
																											position
																											at
																											any
																											time
																											during
																											the
																											day.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ob
																											in
																											privater,
																											kleiner
																											Runde
																											in
																											einem
																											unserer
																											begrenzten
																											Channeln
																											oder
																											in
																											lustiger
																											Gesellschaft
																											mit
																											vielen
																											anderen:
																											Wir
																											haben
																											für
																											jede
																											Gelegenheit
																											einen
																											passenden
																											Channel.
																		
			
				
																						Whether
																											in
																											private,
																											small
																											groups
																											in
																											one
																											of
																											our
																											limited
																											channels
																											or
																											in
																											good
																											fellowships
																											with
																											many
																											others:
																											We
																											have
																											a
																											suitable
																											channel
																											for
																											you.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Egal
																											ob
																											ein
																											intensives
																											Meeting
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											oder
																											eine
																											rauschende
																											Feier
																											–
																											im
																											Vintage
																											Loft
																											bieten
																											wir
																											Ihnen
																											Wege,
																											um
																											all
																											Ihre
																											Ideen
																											wahr
																											werden
																											zu
																											lassen!
																		
			
				
																						Whether
																											an
																											intensive
																											meeting
																											in
																											small
																											groups
																											or
																											a
																											glittering
																											celebration
																											–
																											In
																											the
																											Vintage
																											Loft
																											we
																											offer
																											you
																											ways
																											to
																											make
																											all
																											your
																											ideas
																											come
																											true!
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											G7-
																											und
																											die
																											BRICS-Länder
																											werden
																											sich
																											allerdings
																											regelmäßig
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											gemeinsam
																											treffen
																											und
																											werden
																											dann
																											herausgefordert
																											sein,
																											sich
																											zu
																											ihrer
																											Verantwortung
																											für
																											die
																											Umsetzung
																											der
																											Post-2015-Agenda
																											zu
																											äußern.
																		
			
				
																						Nonetheless,
																											the
																											G7
																											and
																											BRICS
																											countries
																											will
																											convene
																											regularly
																											for
																											their
																											own
																											smaller
																											meeting,
																											where
																											they
																											will
																											face
																											the
																											challenge
																											of
																											addressing
																											their
																											responsibility
																											for
																											implementing
																											the
																											post-2015
																											agenda.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Anregende
																											Diskussionen,
																											Austausch
																											und
																											Informationen
																											in
																											kleiner
																											Runde,
																											sowie
																											eine
																											Betriebsbesichtigung
																											sorgten
																											für
																											ein
																											kurzweiliges
																											Programm.
																		
			
				
																						Inspiring
																											discussions,
																											exchanges
																											and
																											information
																											in
																											a
																											small
																											group
																											as
																											well
																											as
																											a
																											tour
																											of
																											the
																											company
																											provided
																											an
																											entertaining
																											programme.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											einer
																											Keynote
																											Speech
																											von
																											John
																											C.
																											Kornblum,
																											dem
																											ehemaligen
																											US-Botschafter
																											und
																											Träger
																											des
																											Bundesverdienstkreuzes,
																											diskutierten
																											die
																											Gäste
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											über
																											die
																											Stimmung
																											im
																											Land,
																											den
																											möglichen
																											Verlust
																											der
																											demokratischen
																											Mehrheit
																											im
																											Abgeordnetenhaus
																											und
																											Obamas
																											Gestaltungsmöglichkeiten
																											für
																											die
																											zweite
																											Hälfte
																											seiner
																											Amtszeit.
																		
			
				
																						Following
																											a
																											keynote
																											speech
																											by
																											John
																											C.
																											Kornblum,
																											the
																											former
																											American
																											Ambassador
																											and
																											recipient
																											of
																											the
																											National
																											Cross
																											of
																											Merit,
																											an
																											intimate
																											group
																											of
																											guests
																											were
																											invited
																											to
																											discuss
																											the
																											overall
																											mood
																											in
																											the
																											US,
																											the
																											opportunities
																											that
																											may
																											arise
																											should
																											the
																											Democrats
																											lose
																											the
																											majority
																											in
																											the
																											House,
																											and
																											the
																											outlook
																											for
																											second
																											half
																											of
																											Obama's
																											first
																											term.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											laden
																											dich
																											in
																											in
																											unser
																											Filmdepot
																											in
																											Laxenburg
																											ein,
																											wo
																											du
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											eine
																											exklusive
																											Besichtigung
																											der
																											Nitrofilmlager
																											und
																											damit
																											auch
																											der
																											Nitrofilmrolle
																											von
																											DIE
																											STADT
																											OHNE
																											JUDEN
																											(1924)
																											zu
																											sehen
																											bekommst.
																		
			
				
																						In
																											a
																											small
																											group,
																											we'll
																											take
																											you
																											on
																											an
																											exclusive
																											tour
																											through
																											our
																											film
																											depot
																											in
																											Laxenburg,
																											where
																											you
																											can
																											see
																											our
																											nitrate
																											film
																											stocks
																											and
																											thus
																											also
																											the
																											nitrate
																											film
																											roll
																											of
																											DIE
																											STADT
																											OHNE
																											JUDEN.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Thyssen
																											trat
																											bei
																											politischen
																											Veranstaltungen
																											der
																											Nazis
																											auf,
																											versuchte
																											andere
																											Wirtschaftsmagnaten
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											zu
																											überzeugen,
																											und
																											stand
																											mit
																											Geld
																											und
																											seinem
																											prominenten
																											Namen
																											für
																											das
																											Volksbegehren
																											gegen
																											den
																											Young-Plan
																											ein.
																		
			
				
																						Thyssen
																											presented
																											himself
																											at
																											political
																											Nazi
																											events,
																											tried
																											to
																											convince
																											other
																											economic
																											magnates
																											in
																											little
																											circles,
																											and
																											was
																											financing
																											and
																											organizing
																											the
																											popular
																											petition
																											against
																											Young
																											Plan.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Konsekutivdolmetscher
																											kommen
																											bei
																											kleineren
																											Veranstaltungen,
																											z.B.
																											bei
																											Empfängen,
																											Geschäftsmeetings
																											und
																											Sitzungen
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											zum
																											Einsatz.
																		
			
				
																						Consecutive
																											interpreters
																											are
																											used
																											at
																											smaller
																											events,
																											e.g.
																											receptions,
																											business
																											meetings
																											and
																											smaller
																											conferences.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											ist
																											sowohl
																											aus
																											Sicht
																											der
																											Europäische
																											Route
																											der
																											Backsteingotik
																											e.V.
																											als
																											auch
																											des
																											KLOSTERLAND
																											e.V.
																											ein
																											spannendes
																											Thema,
																											das
																											die
																											beiden
																											Vereine
																											von
																											nun
																											an
																											gemeinsam
																											angehen
																											werden,
																											wie
																											heute
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											beschlossen
																											wurde.
																		
			
				
																						This
																											is
																											both
																											from
																											the
																											perspective
																											of
																											the
																											European
																											Route
																											of
																											Brick
																											Gothic
																											as
																											well
																											as
																											the
																											KLOSTERLAND
																											an
																											exciting
																											topic
																											that
																											the
																											two
																											associations
																											will
																											tackle
																											together
																											from
																											now
																											on,
																											as
																											was
																											decided
																											in
																											a
																											small
																											group
																											today.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Das
																											ist
																											zwar
																											wichtig,
																											es
																											sollte
																											aber
																											klar
																											sein,
																											dass
																											Treffen
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											kein
																											Ersatz
																											für
																											ein
																											entschlossenes
																											Handeln
																											im
																											Kreise
																											aller
																											Regierungschefs
																											sein
																											dürfen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											important
																											but
																											it
																											should
																											be
																											clear
																											that
																											any
																											meeting
																											in
																											a
																											smaller
																											circle
																											cannot
																											be
																											a
																											substitute
																											for
																											decisive
																											action
																											with
																											all
																											the
																											leaders
																											around
																											the
																											table.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ob
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											oder
																											eine
																											Veranstaltung
																											im
																											großen
																											Rahmen
																											-
																											wir
																											haben
																											für
																											jeden
																											Anlass
																											die
																											passenden
																											Räume.
																		
			
				
																						Whether
																											in
																											small
																											groups
																											or
																											large-scale
																											events
																											-
																											we
																											have
																											the
																											right
																											rooms
																											for
																											every
																											occasion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											gelöster
																											Atmosphäre
																											treffen
																											wir
																											uns
																											an
																											inspirierenden
																											Orten
																											und
																											sprechen
																											in
																											kleiner
																											Runde
																											über
																											Themen,
																											die
																											für
																											die
																											digital-soziale
																											Zukunft
																											entscheidend
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											a
																											relaxed
																											atmosphere,
																											we
																											meet
																											up
																											at
																											inspiring
																											locations
																											and
																											speak
																											in
																											small
																											groups
																											about
																											topics
																											which
																											are
																											crucial
																											to
																											us
																											for
																											the
																											digital-social
																											future.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1