Translation of "In nichts nachstehen" in English
																						Ihr
																											Engagement
																											in
																											der
																											Betrugsbekämpfung
																											darf
																											dem
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						You
																											need
																											to
																											show
																											the
																											same
																											commitment
																											to
																											fighting
																											fraud
																											as
																											we
																											are
																											within
																											the
																											European
																											Parliament.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											österreichische
																											Vorsitz
																											wird
																											dem
																											hoffentlich
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											the
																											Austrian
																											Presidency
																											will
																											do
																											as
																											well.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Tests
																											haben
																											gezeigt,
																											daß
																											einige
																											Discount-Spaghetti
																											dem
																											Marktführer
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						The
																											Albanian
																											Consumers
																											Association
																											(ACA)
																											is
																											run
																											from
																											a
																											small
																											unheated
																											room
																											with
																											no
																											paid
																											staff
																											and
																											virtually
																											no
																											funding.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dem
																											dürfen
																											wir
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						So
																											we
																											better
																											damn
																											well
																											step
																											it
																											up.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Im
																											übrigen
																											sind
																											sie
																											in
																											der
																											Entwicklung
																											ihren
																											Kollegen
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						After
																											all,
																											in
																											the
																											rest
																											they
																											are
																											in
																											no
																											way
																											inferior
																											in
																											development
																											to
																											their
																											peers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											haben
																											bisher
																											einige
																											tolle
																											Kämpfe
																											gesehen
																											und
																											dieser
																											wird
																											denen
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						We've
																											seen
																											some
																											great
																											bouts
																											so
																											far,
																											and
																											this
																											one
																											will
																											be
																											no
																											different.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Immer
																											öfter
																											werden
																											ökologische
																											Alternativen
																											gesucht,
																											deren
																											technische
																											Eigenschaften
																											den
																											konventionellen
																											Baustoffen
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						More
																											and
																											more
																											often,
																											ecological
																											alternatives
																											with
																											technical
																											properties
																											on
																											par
																											with
																											conventional
																											construction
																											material
																											are
																											sought
																											after.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											Sie
																											Ihre
																											Patientenversorgung
																											verbessern
																											möchten,
																											sollte
																											die
																											Mobilität
																											Ihrer
																											klinischen
																											Dokumentation
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						If
																											you
																											want
																											to
																											increase
																											your
																											level
																											of
																											care,
																											clinical
																											documentation
																											should
																											be
																											as
																											mobile
																											as
																											your
																											clinicians.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											garantieren,
																											dass
																											die
																											Höchstleistungen
																											unserer
																											nachfolgenden
																											Systeme
																											jenen
																											des
																											jeweiligen
																											Vortriebs
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						We
																											guarantee
																											that
																											the
																											peak
																											performance
																											of
																											our
																											successive
																											systems
																											would
																											at
																											least
																											be
																											as
																											high
																											as
																											the
																											one
																											of
																											the
																											respective
																											heading
																											equipment.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Ukulele
																											hat
																											viele
																											kleine
																											Details,
																											welche
																											einem
																											originalen
																											Musikinstrument
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						The
																											ukulele
																											has
																											many
																											small
																											details
																											that
																											are
																											in
																											no
																											way
																											inferior
																											to
																											an
																											original
																											musical
																											instrument.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Koalitionskräfte
																											in
																											Afghanistan
																											haben
																											Materialausfälle,
																											die
																											dem
																											Schrottarsenal
																											der
																											Roten
																											Armee
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						The
																											coalition
																											forces
																											in
																											Afghanistan
																											have
																											material
																											failures
																											equal
																											to
																											those
																											of
																											the
																											scrap
																											arsenal
																											of
																											the
																											Red
																											Army.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											haben
																											in
																											Georgien
																											viele
																											talentierte
																											Designer,
																											die
																											dem
																											internationalen
																											Markt
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											many
																											talented
																											designers
																											in
																											Georgia
																											who
																											are
																											ready
																											for
																											the
																											international
																											market.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											finde,
																											hier
																											im
																											Parlament
																											gibt
																											es
																											eine
																											Tendenz,
																											die
																											algerische
																											Regierung
																											für
																											den
																											einzigen
																											Akteur
																											zu
																											halten,
																											der
																											die
																											Sache
																											regeln
																											kann,
																											während
																											es
																											in
																											Wirklichkeit
																											vielleicht
																											so
																											ist,
																											daß
																											wir
																											zwei
																											Akteure
																											in
																											Algerien
																											haben,
																											die
																											sich
																											beide,
																											wie
																											wir
																											in
																											Schweden
																											sagen
																											"in
																											nichts
																											nachstehen"
																											.
																		
			
				
																						I
																											am
																											inclined
																											to
																											think
																											that
																											there
																											has
																											been
																											a
																											tendency
																											in
																											this
																											Parliament
																											to
																											treat
																											the
																											Algerian
																											Government
																											as
																											the
																											only
																											player
																											capable
																											of
																											settling
																											the
																											matter,
																											while
																											in
																											reality
																											it
																											might
																											be
																											the
																											case
																											that
																											we
																											have
																											two
																											players
																											in
																											Algeria
																											who
																											are
																											both
																											as
																											bad
																											as
																											each
																											other.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dadurch
																											wird
																											die
																											Öffentlichkeit
																											in
																											anderen
																											Ländern
																											beeinflusst,
																											die
																											wiederum
																											ihre
																											jeweiligen
																											Regierungen
																											auffordert,
																											Maßnahmen
																											zu
																											ergreifen,
																											die
																											unseren
																											ehrgeizigen
																											Zielvorgaben
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						This
																											inspires
																											public
																											opinion
																											in
																											other
																											countries
																											which
																											in
																											turn
																											forces
																											the
																											respective
																											governments
																											to
																											take
																											measures
																											on
																											a
																											par
																											with
																											our
																											ambitious
																											targets.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Wahrheit
																											sind
																											wir
																											hier
																											wie
																											in
																											anderen
																											Fragen
																											Washington
																											gefolgt,
																											und
																											wir
																											verschließen
																											auch
																											weiterhin
																											die
																											Augen
																											vor
																											den
																											theokratischen
																											Verirrungen
																											dieses
																											religiösen
																											Staates,
																											dessen
																											Regierungen
																											unter
																											der
																											Fuchtel
																											von
																											fanatischen
																											Parteien
																											und
																											Minderheiten
																											stehen,
																											die
																											den
																											übrigen
																											religiösen
																											Fanatikern
																											in
																											der
																											Region
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						In
																											reality,
																											here
																											as
																											elsewhere
																											we
																											have
																											followed
																											Washington
																											and
																											persist
																											in
																											closing
																											our
																											eyes
																											to
																											the
																											theocratic
																											excesses
																											of
																											this
																											religious
																											state
																											whose
																											governments
																											are
																											under
																											the
																											thumb
																											of
																											fanatical
																											parties
																											and
																											minorities
																											that
																											are
																											just
																											as
																											bad
																											as
																											the
																											other
																											groups
																											of
																											religious
																											fanatics
																											in
																											the
																											region.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Denn
																											wenn
																											dies
																											auf
																											einer
																											solchen
																											Ebene
																											der
																											Fall
																											wäre,
																											dann
																											würde
																											die
																											Gegenreaktion
																											ohne
																											jeden
																											Zweifel
																											der
																											Beleidigung
																											für
																											die
																											Demokratie
																											in
																											Europa
																											um
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						Because
																											if
																											such
																											were
																											the
																											case,
																											on
																											such
																											a
																											scale,
																											do
																											not
																											doubt,
																											Mr
																											President,
																											that
																											the
																											backlash
																											would
																											be
																											equal
																											to
																											the
																											insult
																											to
																											democracy
																											in
																											Europe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											vertraue
																											darauf,
																											daß
																											die
																											Vernunft,
																											wenn
																											es
																											um
																											die
																											Haushalts
																											bestimmungen
																											geht,
																											dem
																											Einfallsreichtum,
																											den
																											die
																											Kommission
																											bei
																											den
																											Reformen
																											der
																											Verordnungen
																											zum
																											Sozialfonds
																											gezeigt
																											hat,
																											in
																											nichts
																											nachstehen
																											wird.
																		
			
				
																						Thus
																											when
																											applications
																											submitted
																											by
																											the
																											less
																											disadvantaged
																											areas
																											are
																											approved
																											this
																											will
																											be
																											fair,
																											since
																											applications
																											from
																											areas
																											that
																											are
																											more
																											disadvantaged
																											will
																											have
																											been
																											approved
																											first.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zweitens
																											sind
																											wir
																											solidarisch
																											mit
																											unseren
																											Kollegen
																											auf
																											der
																											anderen
																											Seite
																											der
																											Ill,
																											mit
																											den
																											Kollegen
																											von
																											der
																											Parlamentarischen
																											Versammlung
																											des
																											Europarates,
																											die
																											einen
																											mutigen
																											Schritt
																											getan
																											haben
																											und
																											denen
																											wir
																											im
																											Kampf
																											für
																											die
																											Menschenrechte
																											in
																											nichts
																											nachstehen
																											sollten.
																		
			
				
																						Secondly,
																											we
																											want
																											to
																											show
																											our
																											solidarity
																											with
																											our
																											colleagues
																											on
																											the
																											other
																											side
																											of
																											the
																											River
																											Ill,
																											with
																											our
																											colleagues
																											in
																											the
																											Parliamentary
																											Assembly
																											of
																											the
																											Council
																											of
																											Europe,
																											who
																											have
																											taken
																											a
																											courageous
																											step
																											and
																											who
																											we
																											should
																											not
																											lag
																											behind
																											in
																											fighting
																											for
																											human
																											rights.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											überrascht
																											mich
																											vor
																											allem
																											deshalb,
																											weil
																											die
																											Sicherheitsbeamten
																											normalerweise
																											besonders
																											aufmerksam
																											sind
																											und
																											Kontrollen
																											ein
																											schließlich
																											der
																											Handtaschen
																											durchfuhren,
																											die
																											den
																											Kontrollen
																											auf
																											den
																											bestbewachten
																											Flughäfen
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						The
																											Foreign
																											Ministers
																											meeting
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											European
																											Political
																											Cooperation
																											are
																											not
																											obliged
																											to
																											take
																											a
																											position
																											regarding
																											every
																											decision
																											adopted
																											by
																											the
																											European
																											Parliament,
																											and
																											these
																											decision
																											are
																											not
																											binding
																											upon
																											the
																											Member
																											States'.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Vielmehr
																											hat
																											eine
																											subtile
																											und
																											zugleich
																											grundlegende
																											Veränderung
																											eingesetzt:
																											eine
																											Revolution
																											hin
																											zur
																											Informations-
																											und
																											Kommunikationsgesellschaft,
																											die
																											hinsichtlich
																											ihrer
																											Tragweite
																											der
																											industriellen
																											Revolution
																											vor
																											anderthalb
																											Jahrhunderten
																											in
																											nichts
																											nachstehen
																											wird.
																		
			
				
																						A
																											subtle
																											andfundamental
																											change
																											is
																											under
																											way:
																											a
																											revolution
																											towards
																											the
																											information
																											and
																											communicationsociety
																											which
																											will
																											be
																											as
																											significant
																											as
																											the
																											industrial
																											revolution
																											was
																											one
																											and
																											a
																											half
																											centuriesago.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bildungsinvestitionen
																											wirken
																											sich
																											erwiesenermaßen
																											auf
																											das
																											Wirtschaftswachstum
																											aus
																											(ein
																											einprozentiger
																											Anstieg
																											der
																											Schülerzahlen
																											hat
																											einen
																											Anstieg
																											des
																											BIP
																											reit
																											sein,
																											die
																											denen
																											der
																											mittel-
																											und
																											osteuropäischen
																											Länder
																											vor
																											dem
																											EU-Beitritt
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						For
																											individuals,
																											too,
																											monetary
																											and
																											nonmaterial
																											returns
																											for
																											education
																											have
																											been
																											well
																											documented.
																											Upskilling
																											low-qualified
																											workers,
																											a
																											major
																											consideration
																											for
																											the
																											EU,
																											makes
																											not
																											only
																											social
																											but
																											also
																											economic
																											sense,
																											as
																											restricting
																											educational
																											investment
																											to
																											elite
																											groups
																											does
																											not
																											significantly
																											foster
																											growth.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Vielfach
																											überschätzen
																											Behinderte
																											aus
																											dem
																											verständlichen
																											Wunsch
																											heraus,
																											den
																											nichtbehinderten
																											Kollegen
																											in
																											nichts
																											nachstehen
																											zu
																											wollen,
																											ihre
																											tatsächlichen
																											Leistungsmöglichkeiten
																											und
																											handeln
																											sich
																											berufliche
																											Mißerfolge
																											ein.
																		
			
				
																						Seen
																											in
																											terms
																											of
																											methodological
																											considerations,
																											simply
																											interviewing
																											persons
																											employed
																											in
																											an
																											institution
																											is
																											certainly
																											not
																											sufficient.
															 
				
		 EUbookshop v2