Translation of "Ist begründet durch" in English
																						Begründet
																											ist
																											dies
																											durch
																											die
																											hohe
																											Nachfrage
																											der
																											Australier
																											nach
																											Krediten.
																		
			
				
																						This
																											is
																											due
																											to
																											Australian
																											households
																											appetite
																											for
																											debt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dass
																											dies
																											möglich
																											ist,
																											begründet
																											sich
																											durch
																											den
																											Aufbau
																											des
																											Luftsacks.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											this
																											is
																											possible
																											is
																											based
																											on
																											the
																											design
																											of
																											the
																											air
																											bag.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											Abstand
																											ist
																											begründet
																											durch
																											die
																											Einbausituation
																											der
																											elektrischen
																											Heizvorrichtung
																											in
																											dem
																											Kraftfahrzeug.
																		
			
				
																						This
																											distance
																											is
																											required
																											due
																											to
																											the
																											installation
																											situation
																											of
																											the
																											electrical
																											heating
																											device
																											in
																											the
																											motor
																											vehicle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Verlustanteil
																											ist
																											begründet
																											durch
																											Materialeigenschaften
																											und/oder
																											Bauteiltoleranzen.
																		
			
				
																						The
																											proportional
																											loss
																											is
																											caused
																											by
																											material
																											properties
																											and/or
																											component
																											tolerances.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Unsere
																											Kompetenz
																											für
																											die
																											genannten
																											Bereiche
																											ist
																											begründet
																											durch:
																		
			
				
																						Our
																											competences
																											for
																											the
																											called
																											areas
																											are
																											founded
																											by:
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Das
																											Wachstum
																											bei
																											Gesundheitsdienstleistungen
																											ist
																											hauptsächlich
																											begründet
																											durch
																											organisches
																											Behandlungswachstum
																											und
																											Akquisitionen.
																		
			
				
																						The
																											increase
																											in
																											Health
																											Care
																											Services
																											revenue
																											was
																											driven
																											by
																											same-market
																											treatment
																											growth
																											and
																											acquisitions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											ist
																											insbesondere
																											begründet
																											durch
																											die
																											Menge
																											an
																											Informationen,
																											die
																											in
																											Nukleinsäuren
																											enthalten
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											reason
																											for
																											this
																											is
																											the
																											amount
																											of
																											information
																											which
																											is
																											contained
																											in
																											nucleic
																											acids.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											öffentliche
																											Gesellschaft,
																											beobachtete
																											Dewey
																											vor
																											langer
																											Zeit,
																											ist
																											begründet
																											durch
																											Diskussion
																											und
																											Debatte.
																		
			
				
																						A
																											public,
																											Dewey
																											long
																											ago
																											observed,
																											is
																											constituted
																											through
																											discussion
																											and
																											debate.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Begründet
																											ist
																											dies
																											durch
																											die
																											Elektroden
																											und
																											deren,
																											das
																											Dielektrikum
																											bildende,
																											Ummantelung.
																		
			
				
																						The
																											reasons
																											for
																											this
																											are
																											the
																											electrodes
																											and
																											their
																											sheaths
																											which
																											form
																											the
																											dielectric.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											begründet
																											durch
																											Shell-Kommandos
																											mit
																											vim-Extensions,
																											die
																											mit
																											"%{"
																											beginnen.
																		
			
				
																						They
																											are
																											reasoned
																											by
																											shell
																											commands
																											with
																											vim
																											expressions,
																											starting
																											with
																											"%{".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Wachstum
																											bei
																											Gesundheitsdienstleistungen
																											ist
																											hauptsächlich
																											begründet
																											durch
																											Akquisitionen,
																											organisches
																											Behandlungswachstum
																											und
																											mehr
																											Dialyse-Behandlungstage.
																		
			
				
																						The
																											increase
																											in
																											Health
																											Care
																											Services
																											revenue
																											was
																											driven
																											by
																											acquisitions,
																											same-market
																											treatment
																											growth
																											and
																											an
																											increase
																											in
																											dialysis
																											days.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											ist
																											begründet
																											durch
																											die
																											hohen
																											Kosten
																											für
																											eine
																											Zusammentragmaschine
																											in
																											Anschaffung
																											und
																											Unterhalt.
																		
			
				
																						The
																											reason
																											for
																											this
																											is
																											the
																											high
																											costs
																											for
																											a
																											collating
																											machine
																											in
																											terms
																											of
																											purchasing
																											and
																											maintaining.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Verarbeitung
																											durch
																											uns
																											zum
																											Zweck
																											der
																											Verbesserung
																											unserer
																											Dienste
																											ist
																											begründet
																											durch
																											ein
																											berechtigtes
																											Interesse.
																		
			
				
																						Our
																											processing
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											improving
																											our
																											services
																											is
																											based
																											on
																											our
																											legitimate
																											interest
																											to
																											do
																											so.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dass
																											der
																											Umsatz
																											im
																											ersten
																											Halbjahr
																											nur
																											leicht
																											zulegen
																											konnte,
																											ist
																											begründet
																											durch
																											Lieferterminverschiebungen.
																		
			
				
																						The
																											reason
																											why
																											sales
																											in
																											the
																											first
																											six
																											months
																											rose
																											only
																											slightly
																											was
																											postponed
																											delivery
																											dates.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											ist
																											begründet
																											durch
																											die
																											derzeit
																											starke
																											Nachfrage
																											nach
																											Maschinen
																											und
																											Lösungen
																											für
																											Advanced-Packaging
																											Anwendungen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											due
																											to
																											the
																											strong
																											demand
																											for
																											equipment
																											and
																											process
																											solutions
																											for
																											advanced
																											packaging
																											applications.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dass
																											ihre
																											Existenz
																											durch
																											eine
																											auffindbare
																											Eigennatur
																											begründet
																											ist,
																											wird
																											durch
																											Logik
																											widerlegt.
																		
			
				
																						That
																											their
																											existence
																											is
																											established
																											or
																											accounted
																											for
																											by
																											a
																											findable
																											self-nature
																											is
																											refuted
																											by
																											logic.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Meine
																											Unterstützung
																											für
																											den
																											europäischen
																											Haftbefehl
																											ist
																											begründet
																											durch
																											meine
																											Bestürzung
																											und
																											meinen
																											tiefen
																											Ärger
																											über
																											einige
																											Justizirrtümer
																											und
																											die
																											Art,
																											wie
																											die
																											Justiz
																											momentan
																											arbeitet,
																											wie
																											zum
																											Beispiel
																											in
																											den
																											Fällen
																											von
																											Gary
																											Mann
																											und
																											Andrew
																											Symeou,
																											an
																											denen
																											ich
																											mitarbeite.
																		
			
				
																						My
																											support
																											for
																											the
																											European
																											arrest
																											warrant
																											is
																											qualified
																											by
																											my
																											dismay
																											and
																											indeed
																											anger
																											at
																											some
																											miscarriages
																											of
																											justice
																											and
																											the
																											way
																											it
																											currently
																											operates
																											such
																											as
																											in
																											the
																											cases
																											of
																											Gary
																											Mann
																											and
																											Andrew
																											Symeou
																											that
																											I
																											am
																											involved
																											in.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											absurd,
																											dass
																											die
																											Türkei
																											zwar
																											die
																											Integration
																											und
																											eine
																											regulierende
																											Rolle
																											in
																											diesem
																											Bereich
																											sucht,
																											dabei
																											aber
																											fortfährt,
																											internationales
																											Recht
																											und
																											die
																											Grundsätze,
																											auf
																											denen
																											die
																											EU
																											begründet
																											ist,
																											durch
																											den
																											Nichtabzug
																											der
																											Besatzertruppen
																											in
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											zu
																											verletzen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											absurd
																											that,
																											while
																											seeking
																											integration
																											and
																											a
																											regulatory
																											role
																											in
																											the
																											area,
																											Turkey
																											continues
																											to
																											infringe
																											international
																											law
																											and
																											the
																											principles
																											on
																											which
																											the
																											EU
																											is
																											founded
																											by
																											maintaining
																											occupying
																											troops
																											in
																											a
																											Member
																											State.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gibt
																											zwei
																											Formen,
																											um
																											den
																											aufgedeckten
																											Disparitäten
																											zu
																											begegnen:
																											einerseits
																											durch
																											eine
																											höhere
																											Konzentration
																											der
																											Mittel
																											in
																											den
																											Regionen
																											mit
																											den
																											größten
																											Ungleichgewichten
																											und,
																											sofern
																											dies
																											begründet
																											ist,
																											durch
																											Maßnahmen,
																											die
																											mehr
																											auf
																											ihre
																											spezifischen
																											Probleme
																											ausgerichtet
																											sind
																											-
																											letztendlich
																											geht
																											es
																											um
																											unterschiedliche
																											Antworten
																											auf
																											unterschiedliche
																											Probleme.
																		
			
				
																						There
																											are
																											two
																											ways
																											of
																											tackling
																											these
																											disparities:
																											focusing
																											resources
																											more,
																											on
																											one
																											hand,
																											on
																											regions
																											facing
																											greater
																											imbalances
																											and
																											on
																											actions
																											which
																											are
																											more
																											specifically
																											targeted
																											at
																											special
																											problems,
																											bearing
																											in
																											mind
																											that
																											different
																											answers
																											are
																											needed
																											for
																											different
																											problems.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unser
																											Abstimmungsverhalten
																											bei
																											dieser
																											Entschließung
																											ist
																											begründet
																											durch
																											die
																											darin
																											eindeutig
																											dargelegte
																											Haltung
																											zur
																											Zukunft
																											der
																											Beziehungen
																											zwischen
																											der
																											EU
																											und
																											Belarus.
																		
			
				
																						Our
																											vote
																											on
																											this
																											resolution
																											is
																											justified
																											by
																											the
																											position
																											clearly
																											expressed
																											therein
																											on
																											the
																											future
																											of
																											relations
																											between
																											the
																											EU
																											and
																											Belarus.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Begründet
																											ist
																											dies
																											durch
																											die
																											Bedeutung
																											dieser
																											neuen
																											Nachbarn,
																											von
																											der
																											Ukraine
																											über
																											Georgien
																											bis
																											Belarus,
																											in
																											denen
																											die
																											Präsenz
																											des
																											Riesen
																											Russland
																											eine
																											herausragende
																											Rolle
																											spielt.
																		
			
				
																						The
																											reasons
																											depend
																											on
																											the
																											importance
																											of
																											these
																											new
																											neighbours,
																											from
																											the
																											Ukraine
																											and
																											Georgia
																											to
																											Belarus,
																											in
																											which
																											the
																											presence
																											of
																											the
																											giant
																											Russia
																											plays
																											a
																											pivotal
																											role.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Begründet
																											ist
																											dies
																											durch
																											bedeutende
																											Veränderungen
																											bei
																											der
																											Funktionsweise
																											von
																											Unternehmen
																											(mit
																											zunehmendem
																											Outsourcing
																											und
																											mehr
																											Ausschreibungen),
																											während
																											die
																											Forderung
																											nach
																											Flexibilisierung
																											und
																											einem
																											Abbau
																											administrativer
																											Lasten
																											beim
																											Gesetzgeber
																											auf
																											sehr
																											offene
																											Ohren
																											gestoßen
																											ist,
																											was
																											zu
																											Deregulierung
																											und
																											einer
																											Politik
																											geführt
																											hat,
																											die
																											auf
																											die
																											Abschaffung
																											der
																											"traditionellen"
																											Formen
																											der
																											Beschäftigungssicherheit
																											ausgerichtet
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											is
																											due
																											to
																											significant
																											changes
																											in
																											the
																											way
																											that
																											businesses
																											operate,
																											with
																											an
																											increase
																											in
																											outsourcing
																											and
																											tendering,
																											while
																											legislators
																											have
																											heeded
																											the
																											call
																											for
																											more
																											flexibility
																											and
																											the
																											reduction
																											of
																											"administrative"
																											burdens,
																											leading
																											to
																											deregulation
																											and
																											a
																											policy
																											that
																											seeks
																											to
																											end
																											"traditional"
																											forms
																											of
																											job
																											security.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Begründet
																											ist
																											dies
																											durch
																											bedeutende
																											Veränderungen
																											bei
																											der
																											Funktionsweise
																											von
																											Unternehmen
																											(mit
																											zunehmendem
																											Outsourcing
																											und
																											mehr
																											Ausschreibungen),
																											während
																											die
																											Forderung
																											nach
																											Flexibilisierung
																											und
																											einem
																											Abbau
																											administrativer
																											Lasten
																											beim
																											Gesetzgeber
																											auf
																											sehr
																											offene
																											Ohren
																											gestoßen
																											ist,
																											was
																											zu
																											Deregulierung
																											und
																											einer
																											Politik
																											geführt
																											hat,
																											die
																											auf
																											die
																											Abschaffung
																											der
																											"traditionellen"
																											Formen
																											der
																											Beschäftigungssicherheit
																											ausgerichtet
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											is
																											due
																											to
																											significant
																											changes
																											in
																											the
																											way
																											that
																											businesses
																											operate,
																											with
																											an
																											increase
																											in
																											outsourcing
																											and
																											tendering,
																											while
																											legislators
																											have
																											heeded
																											the
																											call
																											for
																											more
																											flexibility
																											and
																											the
																											reduction
																											of
																											"administrative"
																											burdens,
																											leading
																											to
																											deregulation
																											and
																											a
																											policy
																											that
																											seeks
																											to
																											end
																											"traditional"
																											forms
																											of
																											job
																											security.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bezüglich
																											der
																											Änderung
																											des
																											ersten
																											Satzes
																											ist
																											zu
																											beachten,
																											daß
																											die
																											höheren
																											durchschnittlichen
																											Kapitalkosten
																											in
																											den
																											weniger
																											fortgeschrittenen
																											Regionen
																											u.a.
																											durch
																											eine
																											unterschiedliche
																											Struktur
																											der
																											Kreditnachfrage
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											übrigen
																											Teilen
																											des
																											Landes
																											begründet
																											ist
																											sowie
																											durch
																											einen
																											unterschiedlichen
																											Risikograd,
																											was
																											sich
																											wiederum
																											in
																											einer
																											höheren
																											Ausfallquote
																											niederschlägt.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											the
																											rewording
																											of
																											the
																											first
																											sentence
																											of
																											1.2.8.,
																											it
																											should
																											be
																											noted
																											that
																											one
																											reason
																											why
																											the
																											average
																											cost
																											of
																											money
																											is
																											higher
																											in
																											less
																											developed
																											regions
																											is
																											that
																											demand
																											for
																											credit
																											differs
																											from
																											that
																											in
																											other
																											parts
																											of
																											the
																											country;
																											this
																											fact,
																											together
																											with
																											the
																											higher
																											degree
																											of
																											risk,
																											increases
																											the
																											likelihood
																											of
																											bad
																											debts.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											ist
																											begründet
																											durch
																											die
																											lange
																											Latenzzeit
																											zwischen
																											Asbestexposition
																											und
																											Auftreten
																											des
																											Mesothelioms,
																											der,
																											was
																											die
																											Prognose
																											angeht,
																											schwerwiegendsten
																											unter
																											den
																											asbestinduzierten
																											Neoplasien.
																		
			
				
																						This
																											is
																											motivated
																											by
																											the
																											long
																											latency
																											periods
																											between
																											exposure
																											to
																											asbestos
																											and
																											emergence
																											of
																											a
																											mesothelioma,
																											the
																											most
																											serious
																											of
																											the
																											neoplasms
																											caused
																											by
																											this
																											mineral
																											fibre.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ihrer
																											Einschätzung
																											nach
																											ist
																											das
																											Investitionsvorhaben
																											eine
																											Produktivinvestition,
																											die
																											wirtschaftlich
																											begründet
																											ist
																											durch
																											das
																											Missverhältnis
																											zwischen
																											Angebot
																											und
																											Nachfrage
																											und
																											die
																											Möglichkeit,
																											schwereres
																											und
																											billigeres
																											Rohöl
																											zugänglich
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						In
																											their
																											view,
																											it
																											is
																											a
																											productive
																											investment
																											economically
																											driven
																											by
																											the
																											imbalance
																											between
																											diesel
																											supply
																											and
																											demand
																											and
																											the
																											opportunity
																											to
																											have
																											access
																											to
																											heavier
																											and
																											cheaper
																											crude.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											relativ
																											hohe
																											Anteil
																											ist
																											vermutlich
																											auch
																											begründet
																											durch
																											spezifische
																											Probleme,
																											die
																											in
																											einzelnen
																											Dienstleistungsberufen
																											auftauchen.
																		
			
				
																						This
																											relatively
																											high
																											proportion
																											is
																											probably
																											also
																											due
																											to
																											problems
																											which
																											occur
																											specific
																											to
																											different
																											services
																											occupations.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											höhere
																											Erzeugungsvolumen
																											bei
																											Zuckerrüben
																											ist
																											begründet
																											vor
																											allem
																											durch
																											Zuwächse
																											in
																											Frankreich
																											(+13,0%)
																											und
																											Italien
																											(+17,3%).
																		
			
				
																						The
																											higher
																											level
																											of
																											sugarbeet
																											output
																											was
																											mainly
																											due
																											to
																											rises
																											in
																											France
																											(+13.0%)
																											and
																											Italy
																											(+17.3%).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Also
																											möglicherweise
																											—
																											Ansätze
																											zeigen
																											sich
																											eigentlich
																											in
																											der
																											Diskussion
																											bei
																											Eurostat
																											—
																											kann
																											der
																											Wunsch
																											nach
																											Daten,
																											der
																											begründet
																											ist
																											durch
																											die
																											Notwendigkeit
																											der
																											Bildungspolitiker,
																											über
																											Bildungswege
																											Informationen
																											zu
																											bekommen,
																											eventuell
																											auch
																											befruchtend
																											wirken
																											auf
																											das,
																											was
																											Bildungsstatistiker
																											oder
																											auch
																											Statistik
																											generell
																											den
																											Bildungsplanern
																											und
																											auch
																											den
																											Forschern
																											an
																											Daten
																											zur
																											Verfügung
																											stellen.
																		
			
				
																						In
																											other
																											words,
																											the
																											desire
																											for
																											data,
																											justified
																											by
																											the
																											need
																											for
																											educational
																											policymakers
																											to
																											obtain
																											information
																											on
																											types
																											of
																											training,
																											may
																											also
																											have
																											a
																											stimulating
																											effect
																											on
																											the
																											kind
																											of
																											data
																											the
																											educational
																											statisticians
																											or
																											statisticians
																											in
																											general
																											provide
																											for
																											educational
																											planners
																											and
																											also
																											researchers
																											—
																											and
																											there
																											are
																											in
																											fact
																											signs
																											of
																											this
																											in
																											the
																											discussions
																											at
																											Eurostat.
															 
				
		 EUbookshop v2