Translation of "Ist gegenstand des" in English
																						Dieser
																											Punkt
																											ist
																											Gegenstand
																											des
																											Vorbehalts
																											der
																											Kommission
																											zum
																											Gemeinsamen
																											Standpunkt.
																		
			
				
																						This
																											is
																											part
																											of
																											the
																											Commission's
																											reserve
																											on
																											the
																											common
																											position.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Lieber
																											Herr
																											Turmes,
																											ein
																											Flugzeugabsturz
																											ist
																											Gegenstand
																											des
																											Stresstests.
																		
			
				
																						Mr
																											Turmes,
																											aircraft
																											crashes
																											are
																											covered
																											by
																											the
																											stress
																											tests.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Genau
																											dies
																											ist
																											der
																											Gegenstand
																											des
																											Protokolls,
																											das
																											Ihnen
																											vorgelegt
																											wurde.
																		
			
				
																						That
																											is
																											precisely
																											the
																											subject
																											of
																											the
																											protocol
																											submitted
																											to
																											you.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Einwanderungspolitik
																											ist
																											nicht
																											Gegenstand
																											des
																											Abkommens.
																		
			
				
																						Immigration
																											policy
																											is
																											not
																											part
																											of
																											the
																											Agreement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Vorschlag
																											liegt
																											nun
																											bei
																											Rat
																											und
																											Parlament
																											und
																											ist
																											Gegenstand
																											des
																											Mitentscheidungsverfahrens.
																		
			
				
																						This
																											proposal
																											is
																											now
																											in
																											the
																											hands
																											of
																											the
																											Council
																											and
																											Parliament
																											for
																											the
																											codecision
																											procedure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											genaue
																											Termin
																											ist
																											Gegenstand
																											des
																											endgültigen
																											Kompromisses.
																		
			
				
																						What
																											that
																											exact
																											date
																											will
																											be,
																											will
																											be
																											part
																											of
																											the
																											final
																											compromise.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											der
																											Gegenstand
																											des
																											Berichts.
																		
			
				
																						That
																											is
																											the
																											aim
																											of
																											the
																											report.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Umbau
																											des
																											Hauptbahnhofs
																											Ulm
																											ist
																											Gegenstand
																											des
																											Planfeststellungsabschnitts
																											2.5a1
																											der
																											Neubaustrecke
																											Wendlingen–Ulm.
																		
			
				
																						The
																											remodelling
																											of
																											the
																											Ulm
																											station
																											is
																											part
																											of
																											zone
																											2.5a1
																											of
																											the
																											Wendlingen–Ulm
																											project.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											Tätigkeitsbericht
																											1999-2000
																											des
																											Amts
																											ist
																											Gegenstand
																											eines
																											Initiativberichts
																											des
																											EP.
																		
			
				
																						The
																											1999-2000
																											ESO
																											activities
																											report
																											is
																											the
																											subject
																											of
																											an
																											EP
																											initiative
																											report.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Anlaufbeihilfe
																											zugunsten
																											der
																											Cirrus
																											Airline
																											ist
																											nicht
																											Gegenstand
																											des
																											vorliegenden
																											Beschlusses.
																		
			
				
																						As
																											to
																											the
																											imputability,
																											the
																											Commission
																											notes
																											that
																											according
																											to
																											the
																											statute
																											of
																											FSBesitzG
																											the
																											members
																											of
																											the
																											supervisory
																											board
																											of
																											FSBesitzG
																											are
																											appointed
																											by
																											the
																											government
																											of
																											Saarland
																											and
																											that
																											the
																											president
																											is
																											appointed
																											by
																											the
																											Ministry
																											responsible
																											for
																											aviation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Antiumgehungsmaßnahme
																											ist
																											nicht
																											Gegenstand
																											des
																											hier
																											betroffenen
																											Verfahrens.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											specific
																											assessment
																											was,
																											according
																											to
																											the
																											Court,
																											essential
																											for
																											the
																											Authority's
																											assessment
																											of
																											the
																											notified
																											scheme.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Entgeltordnung
																											von
																											2013
																											ist
																											nicht
																											Gegenstand
																											des
																											vorliegenden
																											Beschlusses.
																		
			
				
																						Point
																											172
																											of
																											the
																											2014
																											Aviation
																											Guidelines.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Antwort:
																											Dies
																											ist
																											der
																											Gegenstand
																											des
																											vorliegenden
																											Vorschlags.
																		
			
				
																						Response:
																											This
																											is
																											the
																											content
																											of
																											the
																											current
																											proposal.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Außerdem
																											ist
																											dieses
																											Thema
																											Gegenstand
																											des
																											Forschungsprojekts
																											"Europa
																											für
																											Patienten".
																		
			
				
																						This
																											issue
																											will
																											also
																											be
																											addressed
																											in
																											the
																											"Europe
																											for
																											patients"
																											research
																											project;
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Revision
																											der
																											letztgenannten
																											Richtlinie
																											ist
																											Gegenstand
																											des
																											vorliegenden
																											Änderungsvorschlags.
																		
			
				
																						The
																											revision
																											of
																											the
																											latter
																											is
																											the
																											subject
																											of
																											this
																											proposal
																											for
																											amendments.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Umkehrung
																											der
																											Steuerschuldnerschaft
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											ist
																											Gegenstand
																											der
																											Konsultation
																											des
																											MwSt-Ausschusses.
																		
			
				
																						Use
																											of
																											the
																											reverse
																											charge
																											mechanism
																											in
																											the
																											Member
																											States
																											is
																											subject
																											to
																											consultation
																											with
																											the
																											VAT
																											Committee.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieses
																											Unterstützungsprogramm
																											ist
																											Gegenstand
																											des
																											vorliegenden
																											Entscheidungsentwurfs.
																		
			
				
																						This
																											draft
																											decision
																											covers
																											the
																											supporting
																											programme.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											letztgenannte
																											Gruppe
																											ist
																											Gegenstand
																											des
																											Vorschlags
																											93/250/EWG.
																		
			
				
																						It
																											is
																											this
																											latter
																											group
																											which
																											is
																											the
																											subject
																											of
																											proposal
																											93/250/EEC.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											ist
																											der
																											Gegenstand
																											des
																											Richtlinienvorschlags,
																											der
																											vom
																											Ausschuss
																											begrüßt
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											subject
																											of
																											the
																											directive
																											under
																											consideration,
																											which
																											is
																											welcomed
																											by
																											the
																											Committee.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											ist
																											der
																											Gegenstand
																											des
																											Richtlinienvorschlags.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											subject
																											of
																											the
																											directive
																											under
																											consideration.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											ist
																											der
																											Gegenstand
																											des
																											Richtlinienvorschlags.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											subject
																											of
																											the
																											directive
																											under
																											consideration.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											globale
																											Bewertung
																											des
																											Versuchs
																											ist
																											Gegenstand
																											des
																											vorliegenden
																											Berichts.
																		
			
				
																						The
																											subject
																											of
																											this
																											report
																											is
																											the
																											global
																											evaluation
																											of
																											the
																											experiment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											unterliegt
																											dieser
																											TSI
																											und
																											ist
																											somit
																											Gegenstand
																											des
																											EG-Prüfverfahrens.
																		
			
				
																						It
																											is
																											subject
																											to
																											the
																											application
																											of
																											this
																											TSI,
																											and
																											therefore
																											subject
																											to
																											the
																											EC
																											verification
																											procedure.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Investition
																											ist
																											Gegenstand
																											des
																											angemeldeten
																											Vorhabens.
																		
			
				
																						This
																											investment
																											is
																											the
																											subject
																											of
																											the
																											project
																											notified.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Umkehrung
																											der
																											Steuerschuldnerschaft
																											in
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											ist
																											Gegenstand
																											der
																											Konsultation
																											des
																											MwSt-Ausschusses.
																		
			
				
																						Use
																											of
																											the
																											reverse
																											charge
																											mechanism
																											in
																											the
																											Member
																											States
																											is
																											subject
																											to
																											consultation
																											with
																											the
																											VAT
																											Committee.
															 
				
		 TildeMODEL v2018