Translation of "Ist zu beanstanden" in English
																						Die
																											Einordnung
																											der
																											Äußerungen
																											als
																											Werturteile
																											und
																											Tatsachenbehauptungen
																											ist
																											verfassungsrechtlich
																											nicht
																											zu
																											beanstanden.
																		
			
				
																						There
																											are
																											no
																											constitutional
																											objections
																											to
																											how
																											the
																											courts
																											classified
																											the
																											statements
																											as
																											judgmental
																											statements
																											and
																											statements
																											of
																											fact.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											jemand
																											einen
																											ketzerischen
																											Glauben
																											hat,
																											dann
																											ist
																											das
																											nicht
																											zu
																											beanstanden.
																		
			
				
																						If
																											someone
																											holds
																											heretical
																											beliefs
																											it
																											is
																											not
																											objectionable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Geschmacklich
																											ist
																											nichts
																											zu
																											beanstanden,
																											jedoch
																											weit
																											weg
																											von
																											abwechslungsreicher
																											italienischer
																											Küche.
																		
			
				
																						Tasteful
																											is
																											nothing
																											to
																											complain
																											about,
																											but
																											far
																											away
																											from
																											varied
																											Italian
																											cuisine.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Aufteilung
																											der
																											Merkmale
																											auf
																											Oberbegriff
																											und
																											kennzeichnenden
																											Teil
																											des
																											Anspruchs
																											ist
																											ebenfalls
																											nicht
																											zu
																											beanstanden.
																		
			
				
																						Nor
																											is
																											there
																											any
																											objection
																											to
																											the
																											way
																											the
																											features
																											are
																											apportioned
																											between
																											the
																											first
																											part
																											and
																											the
																											characterising
																											part
																											of
																											the
																											claim.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Anspruch
																											wird
																											nicht
																											in
																											seiner
																											ganzen
																											Breite
																											gestützt
																											und
																											ist
																											daher
																											zu
																											beanstanden.
																		
			
				
																						The
																											claim
																											is
																											not
																											supported
																											over
																											the
																											whole
																											of
																											its
																											breadth
																											and
																											objection
																											arises.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											solcher
																											unannehmbarer
																											Stillstand
																											ist
																											zwar
																											vehement
																											zu
																											beanstanden,
																											doch
																											müssen
																											ebenso
																											Kommission
																											und
																											Rat
																											dazu
																											aufgefordert
																											werden,
																											daß,
																											auch
																											im
																											Wege
																											finanzieller
																											Maßnahmen,
																											alles,
																											was
																											möglich
																											ist,
																											getan
																											wird,
																											um
																											die
																											bislang
																											erzielten
																											Ergebnisse
																											zu
																											konsolidieren
																											und
																											zu
																											verhindern,
																											daß
																											die
																											von
																											Lateinamerika
																											unternommenen
																											Anstrengungen
																											erneut
																											zu
																											einer
																											nicht
																											tragbaren
																											lost
																											decade
																											führen.
																		
			
				
																						Whilst
																											this
																											unacceptable
																											stalemate
																											should
																											be
																											criticised
																											in
																											no
																											uncertain
																											terms,
																											it
																											is
																											equally
																											necessary
																											to
																											encourage
																											the
																											Commission
																											and
																											Council
																											to
																											do
																											whatever
																											they
																											can,
																											not
																											least
																											through
																											financial
																											measures,
																											to
																											consolidate
																											the
																											results
																											achieved
																											to
																											date
																											and
																											prevent
																											the
																											efforts
																											made
																											by
																											Latin
																											America
																											from
																											degenerating
																											into
																											a
																											new
																											and
																											untenable
																											'lost
																											decade'.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Verfahren
																											ist
																											umso
																											mehr
																											zu
																											beanstanden,
																											als
																											die
																											Dienststellen
																											des
																											Parlaments,
																											die
																											bereits
																											konsultiert
																											worden
																											sind,
																											die
																											getroffenen
																											Aussagen
																											entkräften.
																		
			
				
																						The
																											procedure
																											can
																											be
																											criticised
																											all
																											the
																											more
																											for
																											the
																											fact
																											that
																											Parliament's
																											services,
																											which
																											have
																											already
																											been
																											consulted,
																											are
																											refuting
																											the
																											allegations
																											that
																											have
																											been
																											adopted.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											listige
																											Streich,
																											der
																											in
																											Gestalt
																											eines
																											ausländischen
																											Geheimdienstes
																											vollführt
																											wurde,
																											ist
																											vielleicht
																											ethisch
																											zu
																											beanstanden,
																											aber
																											auch
																											das
																											schien
																											Teil
																											der
																											dahintersteckenden
																											Idee
																											zu
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											prank,
																											which
																											involved
																											impersonating
																											another
																											country's
																											secret
																											service,
																											is
																											certainly
																											unethical,
																											but
																											that
																											seems
																											to
																											be
																											part
																											of
																											the
																											idea.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Die
																											Übereinstimmung
																											der
																											Produktion
																											ist
																											zu
																											beanstanden
																											und
																											der
																											Hersteller
																											zur
																											Einhaltung
																											der
																											Vorschriften
																											zu
																											veranlassen,
																											wenn
																											die
																											Ergebnisse
																											den
																											Angaben
																											des
																											Absatzes
																											5
																											dieses
																											Anhangs
																											nicht
																											entsprechen.
																		
			
				
																						Conformity
																											shall
																											be
																											contested
																											and
																											the
																											manufacturer
																											requested
																											to
																											make
																											the
																											production
																											meet
																											the
																											requirements
																											if
																											the
																											results
																											are
																											not
																											in
																											agreement
																											with
																											paragraph
																											5
																											of
																											this
																											annex.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											in
																											der
																											Richtlinie
																											gewählte
																											Risikobemessung
																											entspricht
																											den
																											Empfehlungen
																											des
																											Basler
																											Ausschusses
																											und
																											ist
																											nicht
																											zu
																											beanstanden.
																		
			
				
																						The
																											measure
																											of
																											risk
																											stipulated
																											by
																											the
																											Directive
																											is
																											in
																											line
																											with
																											the
																											Basle
																											committee's
																											recommendations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											Partie
																											oder
																											Teilpartie
																											ist
																											zu
																											beanstanden,
																											wenn
																											der
																											gemessene
																											Wert
																											minus
																											U
																											über
																											dem
																											zulässigen
																											Wert
																											liegt.
																		
			
				
																						A
																											lot
																											or
																											sublot
																											is
																											non-compliant
																											if
																											the
																											measured
																											value
																											minus
																											U
																											is
																											above
																											the
																											established
																											permitted
																											level.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eine
																											Partie
																											ist
																											zu
																											beanstanden,
																											wenn
																											der
																											gemessene
																											Wert
																											minus
																											U
																											über
																											dem
																											zulässigen
																											Höchstgehalt
																											liegt.
																		
			
				
																						A
																											lot
																											is
																											non-compliant
																											if
																											the
																											measured
																											value
																											minus
																											U
																											is
																											above
																											the
																											maximum
																											level.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											ist
																											nicht
																											zu
																											beanstanden,
																											daß
																											der
																											Rat
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Durchführung
																											des
																											Artikels
																											136
																											Absatz
																											2
																											EG-Vertrag
																											die
																											Anforderungen
																											der
																											gemeinsamen
																											Agrarpolitik
																											berücksichtigt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											Council
																											cannot
																											be
																											criticised
																											for
																											having
																											taken
																											into
																											account,
																											in
																											implementing
																											the
																											second
																											paragraph
																											of
																											Article
																											136
																											of
																											the
																											Treaty,
																											the
																											requirements
																											of
																											the
																											common
																											agricultural
																											policy.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unter
																											diesen
																											Umständen
																											ist
																											nicht
																											zu
																											beanstanden,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											in
																											diesem
																											Stadium
																											des
																											Verfahrens
																											zu
																											der
																											Auffassung
																											gelangte,
																											dass
																											keine
																											vollständige
																											Mitarbeit
																											durch
																											Hoechst
																											vorgelegen
																											habe
																											und
																											unter
																											diesen
																											Bedingungen
																											die
																											früheren
																											Kooperationsbeiträge
																											gegebenenfalls
																											im
																											Sinne
																											der
																											Mitteilung
																											über
																											Zusammenarbeit
																											von
																											1996
																											als
																											unzureichend
																											hätten
																											angesehen
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						In
																											those
																											circumstances,
																											the
																											Commission
																											cannot
																											be
																											criticised
																											for
																											having
																											taken
																											the
																											view,
																											at
																											that
																											stage
																											of
																											the
																											proceedings,
																											that
																											Hoechst
																											was
																											not
																											fully
																											cooperating
																											and
																											that,
																											accordingly,
																											the
																											previous
																											acts
																											of
																											cooperation
																											could,
																											where
																											appropriate,
																											be
																											considered
																											insufficient
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											1996
																											Leniency
																											Notice.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unter
																											diesen
																											Umständen
																											ist
																											nicht
																											zu
																											beanstanden,
																											daß
																											sie
																											für
																											den
																											Erlaß
																											ihrer
																											Entscheidung
																											das
																											Ergebnis
																											der
																											von
																											der
																											nationalen
																											Stelle
																											geführten
																											Untersuchung
																											abwartete.
																		
			
				
																						That
																											being
																											so,
																											the
																											Commission
																											cannot
																											be
																											criticised
																											for
																											having
																											awaited
																											completion
																											of
																											the
																											investigation
																											conducted
																											by
																											the
																											national
																											authority
																											before
																											adopting
																											its
																											decision.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Folglich
																											ist
																											nicht
																											zu
																											beanstanden,
																											wenn
																											die
																											Kommission
																											Umständen
																											Rechnung
																											getragen
																											hat,
																											die
																											nach
																											dem
																											Erlaß
																											eines
																											Plans
																											zur
																											Einführung
																											oder
																											Änderung
																											einer
																											Beihilfe
																											eingetreten
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											cannot
																											therefore
																											be
																											criticised
																											for
																											having
																											taken
																											account
																											of
																											factors
																											arising
																											after
																											the
																											adoption
																											of
																											a
																											plan
																											to
																											grant
																											or
																											alter
																											aid.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Besuch,
																											den
																											der
																											französische
																											Minister
																											Pasqua
																											unlängst
																											als
																											französischer
																											Bürger
																											in
																											das
																											unter
																											marokkanischer
																											Besetzung
																											stehende
																											Gebiet
																											der
																											saharauischen
																											Republik
																											gemacht
																											hat,
																											ist
																											sehr
																											zu
																											beanstanden.
																		
			
				
																						Simeoni
																											recently
																											made
																											-
																											as
																											a
																											French
																											citizen
																											-
																											by
																											Mr
																											Pasqua,
																											a
																											Minister
																											in
																											the
																											French
																											Government,
																											to
																											the
																											territory
																											of
																											the
																											Saharan
																											Republic,
																											in
																											the
																											company
																											of
																											the
																											Moroccan
																											occupying
																											forces,
																											was
																											very
																											much
																											open
																											to
																											criticism.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											Anbetracht
																											dieses
																											Erfordernisses
																											und
																											der
																											Tatsache,
																											daß
																											es
																											in
																											einigen
																											M
																											i
																											t
																											g
																											1
																											i
																											ed
																											s
																											taa
																											t
																											e
																											n
																											kein
																											Einlagensicherungssystem
																											gab,
																											ist
																											nicht
																											zu
																											beanstanden,
																											daß
																											der
																											Gemeinschaftsgesetzgeber
																											eine
																											Pflichtmitgliedschaft
																											eingeführt
																											hat,
																											obwohl
																											sich
																											in
																											Deutschland
																											ein
																											System
																											freiwilliger
																											Mitgliedschaft
																											bewährt
																											hat.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											Directive
																											aims
																											to
																											ensure
																											compliance
																											with
																											the
																											obligations
																											incumbent
																											on
																											such
																											a
																											branch
																											as
																											a
																											member
																											of
																											a
																											deposit
																											guarantee
																											scheme.
																											It
																											follows
																											from
																											these
																											various
																											provisions
																											that
																											the
																											effect
																											of
																											Article
																											4(2)
																											is
																											not
																											to
																											cause
																											an
																											excessive
																											burden
																											on
																											the
																											guarantee
																											schemes
																											of
																											host
																											Member
																											States.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auch
																											das
																											hier
																											in
																											Rede
																											stehende
																											sogenannte
																											„Downgrading“
																											ohne
																											ein
																											im
																											Spruchverfahren
																											überprüfbares
																											Pflichtangebot
																											der
																											Gesellschaft
																											oder
																											ihres
																											Hauptaktionärs
																											ist
																											verfassungsrechtlich
																											nicht
																											zu
																											beanstanden.
																		
			
				
																						The
																											downgrading
																											of
																											the
																											share
																											without
																											a
																											mandatory
																											offer
																											by
																											the
																											company
																											or
																											by
																											its
																											main
																											shareholder
																											that
																											can
																											be
																											reviewed
																											in
																											valuation
																											proceedings,
																											which
																											is
																											at
																											issue
																											here,
																											is
																											also
																											constitutionally
																											unobjectionable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Auswahl
																											der
																											untersten
																											20
																											%
																											der
																											nach
																											ihrem
																											Nettoeinkommen
																											geschichteten
																											Einpersonenhaushalte
																											nach
																											Herausnahme
																											der
																											Empfänger
																											von
																											Sozialhilfe
																											als
																											Referenzgruppe
																											für
																											die
																											Ermittlung
																											der
																											Regelleistung
																											für
																											einen
																											Alleinstehenden
																											ist
																											verfassungsrechtlich
																											nicht
																											zu
																											beanstanden.
																		
			
				
																						The
																											choice
																											of
																											the
																											lowest
																											20
																											per
																											cent
																											of
																											the
																											single-person
																											households
																											stratified
																											according
																											to
																											their
																											net
																											income
																											after
																											leaving
																											out
																											the
																											recipients
																											of
																											social
																											assistance
																											as
																											the
																											reference
																											group
																											for
																											ascertaining
																											the
																											standard
																											benefit
																											for
																											a
																											single
																											is
																											constitutionally
																											unobjectionable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Trägerhose
																											sitzt
																											gut,
																											die
																											Passform
																											ist
																											nicht
																											zu
																											beanstanden
																											–
																											und
																											hier
																											passt
																											es
																											auch
																											mit
																											der
																											Größe.
																		
			
				
																						The
																											bib
																											shorts
																											fit
																											well,
																											the
																											fit
																											is
																											unobjectionable
																											—
																											and
																											here,
																											the
																											size
																											fits,
																											too.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											das
																											Auge
																											eines
																											Laien
																											ist
																											sie
																											gut
																											genug,
																											doch
																											aus
																											fachlicher
																											Sicht
																											ist
																											sie
																											zu
																											beanstanden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											acceptable
																											for
																											the
																											lay
																											eye
																											but
																											subject
																											to
																											criticism
																											by
																											professionals.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dass
																											die
																											Einzelheiten
																											des
																											Verfahrens
																											nicht
																											im
																											Sozialgesetzbuch
																											Zweites
																											Buch
																											selbst
																											geregelt
																											werden,
																											ist
																											verfassungsrechtlich
																											nicht
																											zu
																											beanstanden.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											the
																											details
																											of
																											the
																											proceedings
																											are
																											not
																											provided
																											for
																											in
																											the
																											Second
																											Book
																											of
																											the
																											Code
																											of
																											Social
																											Law
																											itself
																											is
																											constitutionally
																											unobjectionable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											derzeitige
																											Fassung
																											der
																											Ansprüche
																											ist
																											formal
																											nicht
																											zu
																											beanstanden,
																											da
																											sie
																											von
																											der
																											Beschreibung
																											in
																											der
																											ursprünglich
																											eingereichten
																											Fassung
																											hinreichend
																											gestützt
																											wird.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											objection
																											to
																											the
																											present
																											version
																											of
																											the
																											claims
																											on
																											formal
																											grounds,
																											since
																											they
																											are
																											adequately
																											supported
																											by
																											the
																											specification
																											as
																											originally
																											filed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											umgekehrte
																											Fall,
																											in
																											dem
																											ein
																											unabhängiger
																											Anspruch
																											Merkmale
																											enthält,
																											die
																											für
																											die
																											Ausführung
																											der
																											Erfindung
																											nicht
																											wesentlich
																											erscheinen,
																											ist
																											nicht
																											zu
																											beanstanden.
																		
			
				
																						The
																											opposite
																											situation
																											in
																											which
																											an
																											independent
																											claim
																											includes
																											features
																											which
																											do
																											not
																											seem
																											essential
																											for
																											the
																											performance
																											of
																											the
																											invention
																											is
																											not
																											objectionable.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1