Translation of "Kaufpreisforderung" in English
																						In
																											diesem
																											Fall
																											hat
																											er
																											nur
																											eine
																											Kaufpreisforderung
																											als
																											nichtbevorrechtigter
																											Gläubiger.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											all
																											he
																											has
																											is
																											a
																											claim
																											to
																											the
																											purchase
																											price
																											as
																											a
																											non-preferential
																											creditor.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											Weiterveräusserung
																											der
																											Ware
																											auf
																											Kredit
																											geht
																											der
																											Eigentumsvorbehalt
																											auf
																											die
																											Kaufpreisforderung
																											über.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											of
																											resale
																											of
																											the
																											goods
																											on
																											credit,
																											the
																											retention
																											of
																											title
																											is
																											transferred
																											to
																											the
																											asking
																											price.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											gelieferte
																											Ware
																											bleibt
																											bis
																											zur
																											vollständigen
																											Erfüllung
																											der
																											Kaufpreisforderung
																											Eigentum
																											des
																											Verkäufers.
																		
			
				
																						The
																											delivered
																											goods
																											remain
																											our
																											property
																											until
																											complete
																											payment
																											has
																											been
																											made.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Diese
																											Kaufpreisforderung
																											gilt
																											mit
																											ihrer
																											Entstehung
																											als
																											an
																											WMGG
																											abgetreten.
																		
			
				
																						This
																											amount
																											due
																											from
																											the
																											sale
																											is
																											deemed
																											assigned
																											to
																											WMGG
																											at
																											the
																											moment
																											of
																											its
																											creation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Zahlungseinstellung
																											oder
																											Konkurs
																											des
																											Bestellers
																											ist
																											die
																											Kaufpreisforderung
																											sofort
																											fällig.
																		
			
				
																						If
																											payments
																											are
																											stopped
																											or
																											if
																											the
																											customer
																											gois
																											bankrupt,
																											the
																											selling
																											price
																											falls
																											due
																											immediately.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											tritt
																											der
																											Erwerber
																											seine
																											Kaufpreisforderung
																											an
																											uns
																											ab.
																		
			
				
																						In
																											that
																											case,
																											the
																											purchaser
																											assigns
																											his
																											claim
																											to
																											the
																											purchase
																											price
																											to
																											us.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											als
																											Sicherheit
																											zur
																											Durchsetzung
																											der
																											Kaufpreisforderung
																											ist
																											der
																											Verkäufer
																											also
																											nicht
																											auf
																											einen
																											Eigentumsvorbehalt
																											angewiesen.
																		
			
				
																						So
																											to
																											enforce
																											the
																											payment
																											of
																											the
																											debt
																											due
																											to
																											him
																											for
																											the
																											purchase
																											price
																											the
																											seller
																											need
																											not
																											rely
																											upon
																											retention
																											of
																											title
																											either.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											Verstoß
																											gegen
																											diese
																											Bestimmung
																											steht
																											uns
																											eine
																											mit
																											150
																											%
																											der
																											Kaufpreisforderung
																											pauschalierte
																											Schadenersatzforderung
																											zu.
																		
			
				
																						In
																											case
																											of
																											violation
																											against
																											this
																											provision,
																											we
																											are
																											due
																											flat-rate
																											damages
																											of
																											150%
																											of
																											the
																											purchase
																											price
																											claim.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Zahlungseinstellung
																											oder
																											Überschuldung
																											des
																											Bestellers
																											sowie
																											bei
																											Nichteinhaltung
																											vereinbarter
																											Zahlungsziele
																											wird
																											die
																											Kaufpreisforderung
																											sofort
																											fällig.
																		
			
				
																						The
																											purchase
																											price
																											claim
																											shall
																											become
																											due
																											immediately
																											in
																											case
																											of
																											non-payment
																											or
																											excess
																											debt
																											by
																											the
																											purchaser
																											as
																											well
																											as
																											failure
																											to
																											meet
																											agreed
																											payment
																											terms.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Vorbehaltseigentum
																											erstreckt
																											sich
																											imFalle
																											der
																											Weiterveräußerung
																											auch
																											auf
																											die
																											Kaufpreisforderung
																											(verlängerter
																											Eigentumsvorbehalt).
																		
			
				
																						Thereservation
																											of
																											ownership
																											also
																											covers
																											the
																											receivable
																											for
																											the
																											purchase
																											price
																											in
																											the
																											event
																											the
																											item
																											is
																											resold(extended
																											reservation
																											of
																											ownership).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Aufrechnung
																											gegenüber
																											der
																											Kaufpreisforderung
																											ist
																											dem
																											Kunden
																											nur
																											mit
																											anerkannten
																											oder
																											rechtskräftig
																											festgestellten
																											Gegenforderungen
																											möglich.
																		
			
				
																						Amounts
																											may
																											only
																											be
																											offset
																											against
																											the
																											purchase
																											price
																											due
																											from
																											the
																											customer
																											in
																											respect
																											of
																											counterclaims
																											that
																											have
																											been
																											allowed
																											or
																											found
																											legally
																											valid.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Weitere
																											Sicherheiten,
																											wie
																											etwa
																											die
																											später
																											abgetretene
																											Kaufpreisforderung
																											gegen
																											Freenet.de
																											AG
																											aus
																											der
																											Veräußerung
																											der
																											Festnetzsparte
																											in
																											Höhe
																											von
																											35
																											Mio.
																											EUR,
																											standen
																											zum
																											Zeitpunkt
																											der
																											Darlehensgewährung
																											noch
																											nicht
																											zur
																											Verfügung.
																		
			
				
																						Other
																											collateral,
																											such
																											as
																											the
																											subsequently
																											transferred
																											purchase
																											money
																											claim
																											against
																											freenet.de
																											AG
																											arising
																											from
																											the
																											sale
																											of
																											the
																											landline
																											division
																											amounting
																											to
																											EUR
																											35
																											million,
																											was
																											not
																											yet
																											available
																											at
																											the
																											time
																											the
																											loan
																											was
																											granted.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						So
																											kann
																											man
																											sich
																											etwa
																											vorstellen,
																											dass
																											eine
																											Kaufpreisforderung
																											für
																											einen
																											dringend
																											benötigten
																											Gebrauchsgegenstand
																											durch
																											Faustpfand
																											an
																											einer
																											anderen,
																											momentan
																											entbehrlichen
																											Sache
																											(z.B.
																											Wertpapiere)
																											gesichert
																											wird.
																		
			
				
																						Thus
																											one
																											can
																											imagine,
																											say,
																											a
																											debt
																											for
																											the
																											purchase
																											price
																											of
																											an
																											article
																											which
																											is
																											urgently
																											required
																											for
																											current
																											use
																											being
																											secured
																											by
																											the
																											pledging
																											of
																											another
																											asset
																											which
																											can
																											be
																											temporarily
																											dispensed
																											with
																											(e.g.
																											securities).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Mobiliarhypothek
																											an
																											Kraftfahrzeugen
																											gemäss
																											dem
																											R.D.L.
																											1927
																											kann
																											-
																											anders
																											als
																											in
																											Frankreich
																											-
																											nicht
																											nur
																											zur
																											Sicherung
																											der
																											Kaufpreisforderung
																											verwandt
																											werden,
																											sondern
																											auch
																											zur
																											Sicherung
																											von
																											Darlehenskrediten
																											(17).
																		
			
				
																						The
																											mortgage
																											on
																											motor
																											vehicles
																											under
																											R.D.L.
																											1927
																											can
																											-
																											unlike
																											its
																											equivalent
																											in
																											France
																											-
																											be
																											used
																											not
																											only
																											as
																											security
																											for
																											the
																											purchase
																											price
																											of
																											the
																											motor
																											vehicle
																											but
																											for
																											other
																											loans
																											as
																											well
																											(17).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											Weiterveräusserung
																											an
																											Dritte
																											setzt
																											es
																											sich
																											an
																											der
																											Kaufpreisforderung
																											fort,
																											nach
																											deren
																											Bezahlung
																											an
																											der
																											Bereicherung
																											des
																											ursprünglichen
																											Käufers.
																		
			
				
																						On
																											resale
																											to
																											third
																											parties
																											the
																											privilege
																											attaches
																											to
																											the
																											debt
																											for
																											the
																											purchase
																											price
																											after
																											its
																											payment
																											to
																											the
																											original
																											buyer.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Kraftfahrzeug
																											dient
																											dabei
																											als
																											Sicherheit
																											für
																											die
																											(Rest-)
																											Kaufpreisforderung
																											des
																											Verkäufers
																											oder
																											eines
																											finanzierenden
																											Dritten
																											(122).
																		
			
				
																						The
																											vehicle
																											serves
																											as
																											security
																											for
																											the
																											debt
																											due
																											to
																											the
																											seller
																											or
																											to
																											a
																											financing
																											third-party
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											purchase
																											price
																											or
																											the
																											balance
																											of
																											the
																											purchase
																											price
																											(122).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Gegensatz
																											etwa
																											zum
																											französischen
																											Recht
																											kann
																											das
																											Kraftfahrzeug
																											aber
																											nicht
																											nur
																											die
																											Kaufpreisforderung
																											sichern,
																											sondern
																											auch
																											jede
																											beliebige
																											andere
																											Forderung
																											(125)
																											,
																											auch
																											gegen
																											dritte
																											Personen.
																		
			
				
																						In
																											contrast
																											to
																											French
																											law,
																											Italian
																											law
																											permits
																											the
																											motor
																											vehicle
																											to
																											be
																											used
																											as
																											security
																											not
																											only
																											for
																											its
																											own
																											purchase
																											price
																											but
																											also
																											for
																											any
																											other
																											debt
																											(125),
																											even
																											debts
																											to
																											third
																											parties.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Falls
																											nicht
																											eine
																											Vertragsklausel
																											es
																											vorsieht,
																											ist
																											der
																											Verkäufer
																											bei
																											Zahlungsverzug
																											nicht
																											berechtigt,die
																											Sache
																											zu
																											seiner
																											zusätzlichen
																											Sicherung
																											vorläufig
																											wieder
																											an
																											sich
																											zu
																											nehmen,
																											schon
																											gar
																											nicht
																											zu
																											einer
																											Verwertung
																											unter
																											Verrechnung
																											auf
																											die
																											Kaufpreisforderung.
																		
			
				
																						Unless
																											provided
																											by
																											a
																											clause
																											in
																											the
																											contract,
																											the
																											seller
																											does
																											not
																											have
																											the
																											right,
																											on
																											default
																											of
																											payment
																											by
																											the
																											buyer,
																											to
																											retake
																											the
																											goods
																											to
																											himself
																											provisionally
																											by
																											way
																											of
																											additional
																											security
																											nor
																											to
																											sell
																											the
																											goods
																											and
																											to
																											recoup
																											the
																											purchase
																											price
																											from
																											the
																											proceeds.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											eigentliche
																											Gefahr
																											für
																											die
																											Sicherheit
																											der
																											Kaufpreisforderung
																											entsteht
																											erst,
																											wenn
																											der
																											Käufer
																											den
																											Besitz
																											an
																											der
																											Sache
																											erlangt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											real
																											danger
																											to
																											the
																											security
																											of
																											the
																											purchase
																											price
																											debt
																											does
																											not
																											arise
																											until
																											the
																											buyer
																											has
																											acquired
																											possession
																											of
																											the
																											goods.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Einwand
																											der
																											Aufrechnung
																											mit
																											dieser
																											Forderung
																											gegen
																											die
																											von
																											Glacetal
																											geltend
																											gemachte
																											Kaufpreisforderung
																											wurde
																											jedoch
																											vom
																											Landgericht
																											wegen
																											fehlender
																											Substantiierung
																											zurückgewiesen.
																		
			
				
																						The
																											Landgericht,
																											however,
																											refused
																											to
																											allow
																											that
																											claim
																											to
																											be
																											set-off
																											against
																											the
																											purchase
																											price
																											claimed
																											by
																											Glacetal
																											on
																											the
																											ground
																											of
																											insufficient
																											proof.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Klägerin
																											hatte
																											den
																											Beklagten
																											im
																											Jahre
																											1984
																											mit
																											der
																											gerichtlichen
																											Geltendmachung
																											einer
																											Kaufpreisforderung
																											gegen
																											eine
																											in
																											den
																											Niederlanden
																											ansässige
																											Abnehmerin
																											beauftragt.
																		
			
				
																						In
																											1984
																											the
																											plaintiff
																											had
																											instructed
																											the
																											defendant
																											to
																											enforce
																											by
																											way
																											of
																											legal
																											proceedings
																											a
																											claim
																											against
																											a
																											customer
																											domiciled
																											in
																											the
																											Netherlands
																											for
																											the
																											purchase
																											price
																											of
																											goods.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Einwand
																											der
																											Aufrechnung
																											mit
																											dieser
																											Forderung
																											gegen
																											die
																											von
																											Glacetal
																											geltend
																											ge
																											machte
																											Kaufpreisforderung
																											wurde
																											jedoch
																											vom
																											Landgericht
																											wegen
																											fehlender
																											Substantiierung
																											zurückgewiesen.
																		
			
				
																						The
																											Landgericht,
																											however,
																											refused
																											to
																											allow
																											that
																											claim
																											to
																											be
																											set-off
																											against
																											the
																											purchase
																											price
																											claimed
																											by
																											Glacetal
																											on
																											the
																											ground
																											of
																											insufficient
																											proof.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dagegen
																											besteht
																											Übereinstimmung
																											darin,
																											dass
																											das
																											Privileg
																											sich
																											auf
																											die
																											Kaufpreisforderung
																											und
																											auf
																											den
																											Kaufpreis
																											aus
																											einer
																											Weiterveräusserung
																											erstreckt
																											(107).
																		
			
				
																						There
																											is,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											agreement
																											that
																											the
																											privilege
																											extends
																											to
																											the
																											purchase
																											price
																											debt
																											and
																											the
																											purchase
																											price
																											resulting
																											from
																											a
																											further
																											sale
																											(107).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											Besonderheit
																											liegt
																											wiederum
																											darin,
																											dass
																											nicht
																											jede
																											beliebige
																											Forderung,
																											sondern
																											nur
																											die
																											Kaufpreisforderung
																											für
																											das
																											Sicherungsgut
																											selbst
																											gesichert
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						This
																											is
																											another
																											method
																											characterised
																											by
																											the
																											fact
																											that
																											it
																											cannot
																											be
																											used
																											to
																											secure
																											any
																											debt
																											desired
																											but
																											only
																											the
																											debt
																											arising
																											on
																											the
																											purchase
																											of
																											the
																											actual
																											object
																											serving
																											as
																											security.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											besonderes
																											Problem
																											wirft
																											folgender
																											Fall
																											auf
																											:
																											Ein
																											Kaufmann
																											hatte
																											seine
																											Kaufpreisforderung
																											und
																											mit
																											ihr
																											seinen
																											Eigentumsvorbehalt
																											an
																											eine
																											Bank
																											abgetreten.
																		
			
				
																						The
																											following
																											case
																											raises
																											a
																											special
																											problem:
																											a
																											merchant
																											had
																											assigned
																											his
																											claim
																											on
																											a
																											debt
																											to
																											a
																											bank
																											constituting
																											the
																											purchase
																											price
																											and,
																											in
																											conjunction
																											with
																											it,
																											his
																											reservation
																											of
																											ownership.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Nach
																											Artikel
																											59
																											dieses
																											Gesetzes
																											sei
																											Erfüllungsort
																											für
																											die
																											Kaufpreisforderung
																											—
																											und
																											für
																											ihr
																											Surrogat,
																											den
																											geltend
																											gemachten
																											Schadensersatzanspruch
																											—
																											der
																											Sitz
																											der
																											Verkäuferin,
																											im
																											vorliegenden
																											Fall
																											also
																											Hamburg.
																		
			
				
																						Under
																											Article
																											59
																											ofthat
																											law
																											the
																											place
																											where
																											the
																											price
																											was
																											payable,
																											and
																											thus
																											the
																											place
																											where
																											an
																											action
																											for
																											damages
																											should
																											be
																											brought
																											in
																											case
																											of
																											nonpayment,
																											was
																											the
																											habitual
																											residence
																											of
																											the
																											seller
																											—
																											in
																											the
																											present
																											case
																											Hamburg.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Aufnahme
																											der
																											Kaufpreisforderung
																											gegen
																											den
																											Besteller
																											in
																											eine
																											laufende
																											Rechnung
																											und
																											die
																											Anerkennung
																											eines
																											Saldos
																											berühren
																											den
																											Eigentumsvorbehalt
																											nicht.
																		
			
				
																						The
																											retention
																											of
																											title
																											shall
																											not
																											be
																											affected
																											by
																											including
																											the
																											purchase
																											price
																											claim
																											against
																											the
																											purchaser
																											in
																											an
																											open
																											account
																											and
																											acknowledging
																											a
																											pertinent
																											balance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bis
																											zur
																											vollständigen
																											Erfüllung
																											der
																											Kaufpreisforderung
																											durch
																											den
																											Besteller
																											verbleibt
																											die
																											gelieferte
																											Ware
																											im
																											Eigentum
																											des
																											Verkäufers.
																		
			
				
																						Until
																											the
																											complete
																											fulfillment
																											of
																											the
																											purchase
																											price
																											by
																											the
																											purchaser,
																											the
																											delivered
																											goods
																											remain
																											the
																											property
																											of
																											the
																											seller.
															 
				
		 CCAligned v1