Translation of "Kriminellen handlung" in English
																						Du
																											forderst
																											ihn
																											zu
																											einer
																											kriminellen
																											Handlung
																											auf.
																		
			
				
																						You're
																											encouraging
																											him
																											to
																											do
																											something
																											criminal.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sind
																											Sie
																											gestern
																											oder
																											vorgestern
																											Opfer
																											einer
																											kriminellen
																											Handlung
																											geworden?
																		
			
				
																						Have
																											you
																											become
																											a
																											victim
																											of
																											a
																											criminal
																											act
																											yesterday
																											or
																											the
																											day
																											before?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											zivilisierte
																											Welt
																											darf
																											der
																											Unmenschlichkeit
																											einer
																											kriminellen
																											Handlung
																											nicht
																											die
																											Unmenschlichkeit
																											der
																											Todesstrafe
																											entgegensetzen.
																		
			
				
																						The
																											civilised
																											world
																											cannot
																											respond
																											to
																											the
																											barbarity
																											of
																											a
																											criminal
																											act
																											with
																											the
																											barbarity
																											of
																											death.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Fakt
																											ist
																											auch,
																											dass
																											immer
																											noch
																											überwiegend
																											Mädchen
																											die
																											Opfer
																											der
																											kriminellen
																											Handlung
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											is
																											that
																											still
																											predominantly
																											girls
																											are
																											the
																											victims
																											of
																											the
																											criminal
																											act.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											finde,
																											dass
																											hier
																											ein
																											begründeter
																											Verdacht
																											der
																											Steuerhinterziehung
																											oder
																											möglicherweise
																											einer
																											anderen
																											kriminellen
																											Handlung
																											in
																											Erwägung
																											gezogen
																											werden
																											muss.
																		
			
				
																						I
																											have
																											to
																											say
																											there
																											has
																											to
																											be
																											a
																											reasonable
																											suspicion
																											of
																											tax
																											evasion
																											or
																											perhaps
																											other
																											criminal
																											activity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unser
																											Parlament
																											schuldet
																											den
																											europäischen
																											Bürgern
																											noch
																											etwas
																											mehr
																											als
																											nur
																											die
																											Verurteilung
																											einer
																											kriminellen
																											Handlung,
																											wie
																											jener,
																											die
																											Belgien
																											begangen
																											hat,
																											das,
																											Herr
																											Kommissar,
																											man
																											beachte,
																											die
																											Öffentlichkeit
																											noch
																											nicht
																											darüber
																											informiert
																											hat,
																											welche
																											Betriebe
																											dioxinverseuchte
																											Futtermittel
																											verwendet
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											Parliament
																											owes
																											it
																											to
																											its
																											citizens
																											to
																											do
																											more
																											than
																											make
																											accusations
																											of
																											criminal
																											offences
																											like
																											the
																											one
																											committed
																											by
																											Belgium.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											jemand
																											einer
																											kriminellen
																											Handlung
																											schuldig
																											ist,
																											dann
																											muss
																											ihn
																											auch
																											die
																											ganze
																											Härte
																											des
																											Gesetzes
																											treffen.
																		
			
				
																						If
																											someone
																											is
																											guilty
																											of
																											criminal
																											activity
																											then
																											let
																											the
																											full
																											force
																											of
																											the
																											appropriate
																											law
																											apply.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											der
																											Ansicht,
																											dass
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											nach
																											seiner
																											Sommerpause
																											auf
																											die
																											erste
																											Verurteilung
																											in
																											Belarus
																											reagieren
																											sollte,
																											die
																											nicht
																											auf
																											einer
																											vorgetäuschten
																											kriminellen
																											Handlung,
																											sondern
																											auf
																											einem
																											politischen
																											Vergehen
																											–
																											der
																											„Anstiftung
																											zum
																											Massenaufruhr“
																											–
																											beruht.
																		
			
				
																						I
																											am
																											positive
																											that
																											following
																											its
																											recess,
																											the
																											European
																											Parliament
																											should
																											react
																											to
																											the
																											first
																											conviction
																											in
																											Belarus,
																											which
																											was
																											based
																											not
																											on
																											a
																											mock
																											criminal
																											act
																											but
																											on
																											a
																											political
																											offence
																											–
																											for
																											the
																											so-called
																											‘incitement
																											to
																											mass
																											disorder’.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erwachsene,
																											die
																											Opfer
																											einer
																											Straftat
																											nach
																											den
																											Artikeln
																											1
																											und
																											2
																											sind,
																											werden
																											nach
																											einer
																											Einzelbewertung
																											der
																											zuständigen
																											Behörden
																											unter
																											Berücksichtigung
																											des
																											Alters
																											der
																											Betreffenden,
																											ihrer
																											Reife,
																											ihres
																											Gesundheitszustands,
																											einer
																											etwaigen
																											Schwangerschaft,
																											einer
																											etwaigen
																											Behinderung,
																											sonstiger
																											persönlicher
																											oder
																											sozialer
																											Umstände
																											und
																											der
																											physischen
																											oder
																											psychischen
																											Folgen
																											der
																											kriminellen
																											Handlung,
																											der
																											sie
																											ausgesetzt
																											waren,
																											als
																											besonders
																											gefährdete
																											Opfer
																											im
																											Sinne
																											von
																											Artikel
																											2
																											Absatz
																											2,
																											Artikel
																											8
																											Absatz
																											4
																											und
																											Artikel
																											14
																											Absatz
																											1
																											des
																											Rahmenbeschlusses
																											2001/220/JI
																											des
																											Rates
																											betrachtet.
																		
			
				
																						Any
																											adult
																											person
																											who
																											is
																											a
																											victim
																											of
																											an
																											offence
																											referred
																											to
																											in
																											Articles
																											1
																											and
																											2
																											shall
																											be
																											considered
																											as
																											a
																											particularly
																											vulnerable
																											victim
																											pursuant
																											to
																											Article
																											2(2),
																											Article
																											8(4)
																											and
																											Article
																											14(1)
																											of
																											Council
																											Framework
																											Decision
																											2001/220/JHA,
																											according
																											to
																											an
																											individual
																											assessment
																											by
																											the
																											competent
																											authorities,
																											which
																											shall
																											take
																											into
																											account
																											their
																											age,
																											maturity,
																											health,
																											pregnancy,
																											disability,
																											other
																											personal
																											or
																											social
																											conditions,
																											and
																											the
																											physical
																											or
																											psychological
																											consequences
																											of
																											the
																											criminal
																											activity
																											to
																											which
																											they
																											have
																											been
																											subjected.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sofern
																											die
																											unter
																											Nummer
																											2.2
																											genannte(n)
																											Zuwiderhandlung(en),
																											die
																											zu
																											der
																											Einziehungsentscheidung
																											geführt
																											hat/haben,
																											nicht
																											unter
																											Nummer
																											2.3
																											aufgeführt
																											ist/sind,
																											geben
																											Sie
																											bitte
																											eine
																											vollständige
																											Beschreibung
																											der
																											betreffenden
																											Zuwiderhandlung(en)
																											(diese
																											sollte
																											die
																											Darstellung
																											der
																											tatsächlichen
																											kriminellen
																											Handlung
																											im
																											Gegensatz
																											z.
																											B.
																											zur
																											rechtlichen
																											Einstufung
																											umfassen):
																		
			
				
																						To
																											the
																											extent
																											that
																											the
																											offence(s)
																											resulting
																											in
																											the
																											confiscation
																											order
																											identified
																											under
																											point
																											2.2
																											is
																											(are)
																											not
																											covered
																											by
																											point
																											2.3,
																											give
																											a
																											full
																											description
																											of
																											the
																											offence(s)
																											concerned
																											(this
																											should
																											cover
																											the
																											actual
																											criminal
																											activity
																											involved
																											as
																											opposed
																											for
																											instance
																											to
																											legal
																											classifications):
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Umstand,
																											daß
																											der
																											Staat
																											sich
																											selbst
																											angesichts
																											der
																											mit
																											der
																											Vollstreckung
																											der
																											Todesstrafe
																											verbundenen
																											Formalitäten
																											und
																											des
																											feierlichen
																											Gebarens
																											auf
																											das
																											Niveau
																											einer
																											kriminellen
																											Handlung
																											herabbegibt,
																											hat
																											etwas
																											Abstoßendes
																											an
																											sich.
																		
			
				
																						There
																											is
																											something
																											obscene
																											about
																											the
																											state
																											itself
																											descending
																											to
																											the
																											level
																											of
																											a
																											criminal
																											act,
																											with
																											all
																											the
																											formality
																											and
																											pomp
																											of
																											putting
																											people
																											to
																											death.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											läßt
																											sich
																											vermeiden,
																											daß
																											die
																											gesamte
																											Fleischindustrie
																											wegen
																											irgendeiner
																											kriminellen
																											Handlung
																											oder
																											irgendeiner
																											Nachlässigkeit
																											in
																											den
																											Ruin
																											getrieben
																											wird.
																		
			
				
																						In
																											this
																											way,
																											we
																											can
																											prevent
																											the
																											entire
																											meat
																											industry
																											from
																											going
																											down
																											the
																											drain
																											because
																											of
																											one
																											isolated
																											criminal
																											act
																											or
																											incident
																											of
																											carelessness.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											Beispiel
																											einer
																											kriminellen
																											Handlung,
																											die
																											von
																											der
																											Halacha
																											mit
																											Mitleid
																											behandelt
																											wird
																											und
																											wo
																											sie
																											in
																											der
																											Praxis
																											die
																											Tat
																											eher
																											pathologisch
																											als
																											kriminell
																											sieht,
																											ist
																											der
																											Suizid.
																		
			
				
																						An
																											example
																											of
																											a
																											criminal
																											act
																											that
																											is
																											treated
																											with
																											compassion
																											by
																											the
																											Halakhah,
																											which
																											in
																											practice
																											considers
																											the
																											act
																											pathological
																											rather
																											than
																											criminal,
																											is
																											suicide.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											sie
																											schlussendlich
																											in
																											Bundaberg
																											an
																											Land
																											gingen
																											wurde
																											ihnen
																											vom
																											Zoll
																											erklärt,
																											dass
																											die
																											Weisungen
																											welche
																											sie
																											befolgt
																											hätten
																											nicht
																											mehr
																											aktuell
																											seien
																											und
																											sie
																											sich
																											somit
																											einer
																											kriminellen
																											Handlung
																											strafbar
																											gemacht
																											hätten.
																		
			
				
																						When
																											reaching
																											Bundaberg
																											they
																											were
																											told
																											by
																											customs
																											that
																											the
																											booklet
																											they
																											had
																											received
																											was
																											outdated
																											and
																											even
																											though
																											they
																											had
																											a
																											legal
																											visa
																											they
																											had
																											committed
																											a
																											criminal
																											offence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Trägerin
																											des
																											Alternativen
																											Nobelpreises
																											sagte
																											in
																											Berlin,
																											es
																											komme
																											einer
																											kriminellen
																											Handlung
																											gleich,
																											Streumunition
																											zu
																											produzieren.
																		
			
				
																						The
																											carrier
																											of
																											the
																											Alternative
																											Nobel
																											Price
																											said
																											in
																											Berlin
																											that
																											it
																											amounts
																											to
																											a
																											criminal
																											act
																											to
																											produce
																											cluster
																											munitions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber,
																											anstelle
																											von,
																											mit
																											der
																											ernsteren
																											Handlung
																											des
																											Laufen
																											lassens
																											einer
																											ungültigen
																											Druckvorganges
																											aufgeladen
																											zu
																											werden,
																											die
																											auf
																											Subversion
																											einfaßte,
																											wurde
																											er
																											mit
																											der
																											gewöhnlichen
																											kriminellen
																											Handlung
																											des
																											Diebstahls
																											einer
																											erheblichen
																											Quantität
																											Tinte
																											des
																											Druckers
																											aufgeladen.
																		
			
				
																						But
																											instead
																											of
																											being
																											charged
																											with
																											the
																											more
																											serious
																											offense
																											of
																											running
																											an
																											illegal
																											printing
																											operation,
																											which
																											bordered
																											on
																											subversion,
																											he
																											was
																											charged
																											with
																											the
																											ordinary
																											criminal
																											offense
																											of
																											having
																											stolen
																											a
																											substantial
																											quantity
																											of
																											printer's
																											ink.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verbindung
																											zwischen
																											der
																											schmutzigen
																											Kampagne
																											der
																											Mafia
																											Miamis
																											zum
																											Thema
																											der
																											angeblichen
																											Geldwäsche
																											und
																											dieser
																											neuen
																											kriminellen
																											Handlung
																											der
																											US-Regierung,
																											eine
																											Gruppe
																											zu
																											gründen,
																											die
																											die
																											Devisenströme
																											von
																											und
																											nach
																											Kuba
																											verfolgt,
																											konnte
																											nicht
																											deutlicher
																											zutage
																											treten.
																		
			
				
																						The
																											relationship
																											between
																											the
																											Miami
																											mob's
																											dirty
																											campaign
																											on
																											the
																											subject
																											of
																											alleged
																											money
																											laundering
																											and
																											this
																											new,
																											criminal
																											action
																											by
																											the
																											United
																											States
																											government
																											when
																											it
																											created
																											a
																											group
																											to
																											track
																											down
																											hard
																											currency
																											flows
																											into
																											and
																											out
																											of
																											Cuba
																											couldn't
																											be
																											clearer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						An
																											dieser
																											kriminellen
																											Handlung
																											waren
																											Dong
																											Zenglou
																											und
																											der
																											neue
																											Leiter
																											der
																											Polizeistation,
																											Wang,
																											beteiligt.
																		
			
				
																						Participating
																											in
																											the
																											criminal
																											act
																											were
																											Dong
																											Zenglou
																											and
																											the
																											new
																											police
																											station
																											head
																											Wang.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Taktik
																											des
																											kriminellen
																											CIA,
																											die
																											Welt
																											zu
																											verwirren
																											und
																											von
																											der
																											kriminellen
																											Handlung
																											abzulenken
																											hat
																											wieder
																											einmal
																											funktioniert!
																		
			
				
																						The
																											tactic
																											of
																											criminal
																											CIA
																											distracting
																											the
																											world
																											diverting
																											from
																											the
																											criminal
																											action
																											was
																											working
																											very
																											well
																											one
																											more
																											time!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											alle
																											Informationen
																											bekannt
																											sind
																											und
																											die
																											Menschen
																											die
																											Fakten
																											immer
																											noch
																											absichtlich
																											ignorieren,
																											dann
																											wird
																											es
																											meiner
																											Auffassung
																											nach
																											zu
																											einer
																											kriminellen
																											Handlung,
																											denn
																											es
																											besteht
																											die
																											Absicht
																											zu
																											schaden.
																		
			
				
																						When
																											all
																											of
																											the
																											information
																											is
																											out
																											there
																											but
																											people
																											are
																											still
																											wilfully
																											ignoring
																											the
																											facts,
																											I
																											believe
																											it
																											becomes
																											a
																											criminal
																											act
																											at
																											that
																											point,
																											because
																											now
																											there's
																											intent
																											to
																											do
																											harm.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1