Translation of "Marktübliche zinsen" in English
																						Sobald
																											dies
																											der
																											Fall
																											sei,
																											würden
																											marktübliche
																											Zinsen
																											erhoben.
																		
			
				
																						When
																											this
																											is
																											done,
																											the
																											interest
																											rate
																											will
																											be
																											market
																											conform.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Somit
																											hätte
																											der
																											Empfänger
																											die
																											entsprechenden
																											Mittel
																											auf
																											dem
																											Kapitalmarkt
																											aufnehmen
																											und
																											marktübliche
																											Zinsen
																											zahlen
																											müssen.
																		
			
				
																						This
																											would
																											have
																											obliged
																											the
																											beneficiary
																											to
																											borrow
																											the
																											relevant
																											funds
																											on
																											the
																											capital
																											markets,
																											including
																											interest
																											at
																											market
																											rates.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Da
																											der
																											LBBW
																											und
																											den
																											anderen
																											Landesbanken
																											marktübliche
																											Zinsen
																											gezahlt
																											wurden,
																											besteht
																											in
																											diesem
																											ganz
																											spezifischen
																											Fall
																											kein
																											Grund,
																											die
																											Refinanzierung
																											nicht
																											als
																											nach
																											marktwirtschaftlichen
																											Grundsätzen
																											erfolgt
																											zu
																											betrachten.
																		
			
				
																						Given
																											that
																											the
																											interest
																											paid
																											to
																											LBBW
																											and
																											the
																											other
																											Landesbanken
																											is
																											at
																											market
																											level,
																											there
																											are
																											in
																											this
																											very
																											particular
																											case
																											no
																											grounds
																											for
																											considering
																											that
																											the
																											refinancing
																											would
																											not
																											be
																											in
																											line
																											with
																											market
																											terms.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Zu
																											dem
																											Darlehen
																											führte
																											Portugal
																											aus,
																											dass
																											nach
																											den
																											Vergabebedingungen
																											marktübliche
																											Zinsen
																											dafür
																											erhoben
																											werden
																											sollten.
																		
			
				
																						As
																											regards
																											the
																											loan,
																											Portugal
																											commented
																											that
																											the
																											technical
																											conditions
																											attached
																											to
																											it
																											provided
																											that
																											the
																											financial
																											operation
																											should
																											carry
																											interest
																											calculated
																											according
																											to
																											market
																											criteria.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											ermittelte
																											daher
																											eine
																											alternative,
																											auf
																											marktübliche
																											Zinsen
																											gestützte
																											Benchmark,
																											bei
																											der
																											ein
																											Risikoaufschlag
																											hinzuaddiert
																											wurde,
																											der
																											die
																											Ausfallquote
																											für
																											Unternehmen
																											mit
																											vergleichbarem
																											Risiko
																											widerspiegelt.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											therefore
																											constructed
																											a
																											proxy
																											benchmark,
																											based
																											on
																											a
																											commercial
																											interest
																											rate,
																											with
																											the
																											addition
																											of
																											a
																											risk
																											premium
																											reflecting
																											the
																											default
																											rates
																											of
																											companies
																											exhibiting
																											comparable
																											risk.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											legen
																											der
																											Kommission
																											Nachweise
																											dafür
																											vor,
																											dass
																											i)
																											das
																											IFP
																											langfristig
																											für
																											die
																											Jahre
																											2005,
																											2006
																											und
																											2007
																											[56]
																											sowie
																											2008
																											und
																											2009
																											eine
																											Nullverschuldung
																											aufgewiesen
																											hat
																											und
																											dass
																											ii)
																											das
																											IFP
																											mittelfristig
																											zwar
																											jährlich
																											mit
																											den
																											verschiedenen
																											Kreditinstituten
																											über
																											Kreditlinien
																											verhandelt,
																											dabei
																											jedoch
																											marktübliche
																											Zinsen
																											erhält
																											und
																											diese
																											Kreditlinien
																											in
																											jedem
																											Fall
																											nie
																											in
																											Anspruch
																											genommen
																											hat
																											und
																											schließlich
																											iii)
																											die
																											kurzfristige
																											Verschuldung
																											des
																											IFP
																											im
																											betrachteten
																											Zeitraum
																											null
																											oder
																											nahezu
																											null
																											ist.
																		
			
				
																						They
																											provide
																											evidence
																											to
																											show
																											that:
																											(i)
																											over
																											the
																											long
																											term,
																											IFP
																											recorded
																											zero
																											debt
																											in
																											the
																											years
																											2005,
																											2006
																											and
																											2007
																											[56]
																											and
																											in
																											2008
																											and
																											2009,
																											(ii)
																											over
																											the
																											medium
																											term,
																											although
																											IFP
																											each
																											year
																											negotiated
																											overdraft
																											facilities
																											with
																											various
																											banking
																											institutions,
																											it
																											obtained
																											rates
																											comparable
																											to
																											market
																											rates
																											and
																											in
																											any
																											case
																											has
																											never
																											made
																											use
																											of
																											these
																											credit
																											lines,
																											and
																											finally
																											(iii)
																											over
																											the
																											short
																											term,
																											IFP’s
																											debt
																											was
																											close
																											to
																											zero
																											or
																											at
																											zero
																											during
																											the
																											period
																											under
																											review.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											öffentlichen
																											Hand
																											sollte
																											es
																											freigestelltsein,
																											Defizite
																											zu
																											haben
																											und
																											so
																											viel
																											zu
																											leihen,
																											wie
																											sie
																											für
																											angemessen
																											hält,
																											vorausgesetzt,
																											dasssie
																											dafür
																											marktübliche
																											Zinsen
																											bezahlt.
																		
			
				
																						Public
																											authorities
																											should
																											be
																											free
																											to
																											run
																											deficits
																											and
																											borrow
																											as
																											they
																											saw
																											fit,
																											providedthey
																											paid
																											market
																											rates.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Zinsen
																											der
																											verbürgten
																											Kredite
																											dürfen
																											nicht
																											über
																											den
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											liegen.
																		
			
				
																						Guarantees
																											in
																											respect
																											of
																											funds
																											from
																											Federal
																											or
																											Land
																											budgets
																											and
																											the
																											giving
																											of
																											guarantees
																											in
																											cases
																											of
																											company
																											reconstruction
																											are
																											not
																											permitted.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Darlehensnehmer
																											profitieren
																											von
																											der
																											EU-Garantie
																											durch
																											Zinssätze,
																											die
																											unterhalb
																											der
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											liegen.
																		
			
				
																						The
																											recipients
																											of
																											loans
																											benefit
																											from
																											the
																											EU
																											guarantees
																											in
																											the
																											form
																											of
																											interest
																											rates
																											that
																											are
																											lower
																											than
																											market
																											rates.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											hieß
																											darin
																											lediglich,
																											dass
																											die
																											Kredite
																											zu
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											vergeben
																											werden
																											sollten.
																		
			
				
																						It
																											merely
																											specified
																											that
																											the
																											loans
																											have
																											to
																											be
																											at
																											‘market’
																											rate.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											SLAP
																											soll
																											Anteile
																											an
																											lokalen
																											Unternehmen
																											halten,
																											der
																											örtlichen
																											Industrie
																											Darlehen
																											zu
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											gewähren
																											und
																											gewerbliche
																											Gebäude
																											errichten,
																											die
																											zu
																											marktüblichen
																											Preisen
																											vermietet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											tasks
																											of
																											SLAP
																											are
																											to
																											take
																											equity
																											holdings
																											in
																											local
																											businesses,
																											to
																											make
																											loans
																											to
																											local
																											industry
																											at
																											commercial
																											rates
																											and
																											to
																											construct
																											industrial
																											buildings
																											for
																											lease
																											at
																											commercial
																											rents.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Beihilfe
																											bestand
																											aus
																											einem
																											Überbrückungskredit
																											in
																											Höhe
																											von
																											400
																											Mio.
																											EUR
																											zu
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											für
																											Kredite
																											mit
																											kurzer
																											Laufzeit,
																											der
																											bei
																											Fälligkeit
																											zu
																											tilgen
																											ist,
																											um
																											Maßnahmen
																											zur
																											möglichen
																											Umstrukturierung
																											des
																											Unternehmens
																											ohne
																											zusätzliche
																											staatliche
																											Beihilfen
																											ausarbeiten
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											aid
																											consists
																											of
																											an
																											EUR
																											400
																											million
																											bridging
																											loan
																											at
																											short-term
																											market
																											rates
																											which
																											must
																											be
																											repaid
																											on
																											expiry
																											to
																											enable
																											arrangements
																											to
																											be
																											worked
																											out
																											for
																											the
																											possible
																											restructuring
																											of
																											the
																											company
																											without
																											additional
																											state
																											aid.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Mindestreserven
																											waren
																											insofern
																											"fiktiv",
																											als
																											sie
																											nicht
																											in
																											Form
																											von
																											Guthaben
																											bei
																											der
																											Zentralbank
																											zu
																											unterhalten
																											waren,
																											sondern
																											die
																											Kreditinstitute
																											zur
																											Zahlung
																											der
																											dafür
																											berechneten
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											an
																											die
																											Zentralbank
																											verpflichteten.
																		
			
				
																						The
																											minimum
																											reserves
																											were
																											"fictitious"
																											insofar
																											as
																											they
																											did
																											not
																											have
																											to
																											be
																											kept
																											in
																											the
																											form
																											of
																											a
																											balance
																											at
																											the
																											central
																											bank,
																											but
																											obliged
																											the
																											banks
																											to
																											pay
																											the
																											market
																											interest
																											rates
																											on
																											these
																											amounts
																											to
																											the
																											central
																											bank.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											Sicherheiten
																											fehlen,
																											bringt
																											die
																											Kommission
																											einen
																											Aufschlag
																											in
																											Höhe
																											von
																											1000
																											Basispunkten
																											auf
																											den
																											griechischen
																											Eckzins
																											in
																											Ansatz,
																											was
																											einem
																											Betrag
																											von
																											550000
																											EUR
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											entspricht,
																											die
																											für
																											die
																											Finanzierung
																											aus
																											dem
																											Jahr
																											2008
																											hätten
																											gezahlt
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											absence
																											of
																											any
																											collateral,
																											the
																											Commission
																											thus
																											applies
																											a
																											top-up
																											of
																											1000
																											basis
																											points
																											on
																											top
																											of
																											the
																											Greek
																											base
																											rate,
																											resulting
																											in
																											the
																											amount
																											of
																											EUR
																											550000
																											of
																											market
																											interest
																											which
																											should
																											have
																											been
																											paid
																											for
																											the
																											2008
																											financing.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Außerdem
																											ist
																											zu
																											betonen,
																											dass
																											beispielsweise
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											Unternehmen
																											Kredite
																											von
																											Banken
																											in
																											Staatseigentum
																											zu
																											vergünstigten
																											Zinsen
																											erhielten,
																											die
																											erheblich
																											unter
																											den
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											lagen,
																											eindeutig
																											für
																											aus
																											dem
																											früheren
																											nicht
																											marktwirtschaftlichen
																											System
																											übernommene
																											Praktiken
																											sprechen.
																		
			
				
																						Further
																											it
																											should
																											be
																											underlined
																											that
																											for
																											example
																											companies
																											obtained
																											loans
																											from
																											state
																											owned
																											banks
																											at
																											preferential
																											rates
																											significantly
																											lower
																											than
																											market
																											rates,
																											clearly
																											demonstrates
																											the
																											carry
																											over
																											from
																											the
																											previous
																											non-market
																											economy.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Schätzungen
																											der
																											belgischen
																											Behörden
																											wären
																											die
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											um
																											bis
																											zu
																											40
																											Basispunkte
																											höher
																											gewesen,
																											wohingegen
																											an
																											den
																											Staat
																											eine
																											Prämie
																											von
																											25
																											Basispunkten
																											gezahlt
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											Belgian
																											authorities
																											have
																											estimated
																											that
																											market
																											rates
																											would
																											have
																											been
																											up
																											to
																											40
																											basis
																											points
																											higher,
																											whereas
																											the
																											premium
																											paid
																											to
																											the
																											State
																											was
																											25
																											basis
																											points.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Senkung
																											gegenüber
																											dem
																											Rendistato-Zinssatz
																											um
																											5
																											Punkte
																											ist
																											jedoch
																											ein
																											Zeichen
																											dafür,
																											dass
																											FINAGRA
																											bei
																											der
																											Gewährung
																											der
																											Darlehen
																											möglicherweise
																											geringere
																											als
																											die
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											akzeptiert
																											hat.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											5-point
																											decrease
																											compared
																											to
																											the
																											State
																											bond
																											(Rendistato)
																											interest
																											rate
																											shows
																											that
																											Finagra
																											could
																											have
																											accepted
																											rates
																											lower
																											than
																											market
																											rates
																											when
																											granting
																											the
																											loans.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mit
																											Zinsen
																											beträgt
																											die
																											anfechtbare
																											Subvention
																											6,8
																											%,
																											wobei
																											die
																											durchschnittlichen
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											in
																											Korea
																											im
																											Untersuchungszeitraum
																											der
																											Überprüfung
																											zugrunde
																											gelegt
																											wurden.
																		
			
				
																						With
																											interest,
																											using
																											the
																											average
																											commercial
																											interest
																											rates
																											applicable
																											in
																											Korea
																											for
																											the
																											review
																											investigation
																											period,
																											the
																											countervailable
																											subsidy
																											is
																											6,8
																											%.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ein
																											Unternehmen
																											erhielt
																											Kredite
																											von
																											Banken
																											in
																											Staatseigentum
																											zu
																											vergünstigten
																											Zinsen,
																											die
																											erheblich
																											unter
																											den
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											lagen.
																		
			
				
																						Finally,
																											one
																											company
																											received
																											loans
																											from
																											State
																											owned
																											banks
																											at
																											preferential
																											rates,
																											significantly
																											lower
																											than
																											market
																											rates.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Finanzierung
																											sollte
																											sich
																											auf
																											das
																											für
																											den
																											Weiterbetrieb
																											des
																											Unternehmens
																											notwendige
																											Maß
																											beschränken
																											und
																											durch
																											Bürgschaften
																											oder
																											Darlehen
																											zu
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											erfolgen.
																		
			
				
																						This
																											financing
																											should
																											be
																											limited
																											to
																											the
																											minimum
																											necessary
																											for
																											the
																											company
																											to
																											continue
																											operations
																											and
																											should
																											take
																											the
																											form
																											of
																											guarantees
																											or
																											loans
																											at
																											market
																											interest.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Angabe
																											des
																											neuen
																											effektiven
																											Jahreszinses
																											ermöglicht
																											dem
																											Verbraucher,
																											zu
																											beurteilen,
																											ob
																											sein
																											Kredit
																											nach
																											der
																											Anwendung
																											der
																											Variabilitätsregeln
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											den
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											nicht
																											zu
																											teuer
																											geworden
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											reference
																											to
																											a
																											new
																											annual
																											percentage
																											rate
																											of
																											charge
																											will
																											allow
																											the
																											consumer
																											to
																											know
																											whether
																											his
																											credit,
																											following
																											application
																											of
																											the
																											rules
																											governing
																											variations
																											in
																											rates,
																											has
																											not
																											become
																											too
																											expensive
																											compared
																											with
																											the
																											market
																											rate.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wurde
																											der
																											Verbraucher
																											von
																											dem
																											Kreditinstitut
																											über
																											sein
																											Recht
																											zum
																											Widerruf
																											des
																											Darlehensvertrags
																											belehrt,
																											so
																											verbietet
																											es
																											die
																											Richtlinie
																											grundsätzlich
																											auch
																											nicht,
																											dass
																											der
																											Verbraucher
																											im
																											Fall
																											des
																											Widerrufs
																											das
																											Darlehen
																											zuzüglich
																											der
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											sofort
																											vollständig
																											zurückzahlen
																											muss.
																		
			
				
																						Nor,
																											moreover,
																											does
																											the
																											directive
																											preclude
																											a
																											general
																											requirement,
																											where
																											a
																											consumer
																											has
																											been
																											informed
																											by
																											the
																											bank
																											of
																											his
																											right
																											to
																											cancel
																											the
																											credit
																											agreement,
																											that
																											the
																											consumer
																											must
																											repay
																											the
																											loan
																											immediately
																											and
																											in
																											full
																											with
																											interest
																											at
																											the
																											market
																											rate,
																											in
																											the
																											event
																											of
																											cancellation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Mitte
																											der
																											80er
																											Jahre
																											beim
																											gesamten
																											finnischen
																											Bankensystem
																											vollzogene
																											Übergang
																											zu
																											marktüblichen
																											Zinsen
																											ließ
																											den
																											Nominalzins
																											erheblich
																											ansteigen.
																		
			
				
																						The
																											introduction
																											of
																											governmentfixed
																											interest
																											rates
																											of
																											between
																											0
																											and
																											3%,
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											capital
																											indexing,
																											sharply
																											increased
																											the
																											student
																											contribution
																											to
																											the
																											repayment
																											of
																											loans.
															 
				
		 EUbookshop v2