Translation of "Mit sämtlichen" in English
																						In
																											Zukunft
																											sollte
																											aber
																											bei
																											allen
																											Konsultationen
																											mit
																											sämtlichen
																											Fraktionsvorsitzenden
																											gesprochen
																											werden.
																		
			
				
																						But
																											in
																											the
																											future
																											I
																											think
																											that
																											any
																											consultations
																											should
																											concern
																											all
																											group
																											leaders.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											erklärte
																											sich
																											seinerzeit
																											mit
																											sämtlichen
																											vom
																											Parlament
																											angenommenen
																											Änderungsanträgen
																											einverstanden.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											stated
																											that
																											it
																											recognized
																											all
																											these
																											amendments
																											voted
																											by
																											Parliament.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											diesen
																											Bericht
																											in
																											weitestgehender
																											Abstimmung
																											mit
																											sämtlichen
																											Akteuren
																											des
																											Sektors
																											verfasst.
																		
			
				
																						I
																											have
																											therefore
																											prepared
																											this
																											report
																											by
																											consulting
																											as
																											much
																											as
																											possible
																											with
																											all
																											those
																											involved
																											in
																											the
																											sector.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											würden
																											durch
																											ihre
																											normale
																											Ernährung
																											mit
																											sämtlichen
																											Nährstoffen
																											versorgt
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											would
																											get
																											all
																											their
																											nutrients
																											through
																											their
																											normal
																											diet.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											heißt
																											nicht,
																											dass
																											wir
																											mit
																											sämtlichen
																											Kapiteln
																											einverstanden
																											sind,
																											keineswegs.
																		
			
				
																						Not
																											because
																											we
																											are
																											pleased
																											with
																											all
																											the
																											aspects,
																											far
																											from
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Während
																											unserer
																											Präsidentschaft
																											führten
																											wir
																											mit
																											sämtlichen
																											Mitgliedstaaten
																											systematische
																											Gespräche
																											zum
																											Verfassungsvertrag.
																		
			
				
																						During
																											our
																											Presidency,
																											we
																											have
																											had
																											systematic
																											discussions
																											with
																											all
																											Member
																											States
																											concerning
																											the
																											Constitutional
																											Treaty.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											mit
																											sämtlichen
																											Sektoren
																											zusammengekommen.
																		
			
				
																						I
																											have
																											met
																											all
																											the
																											sectors.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											ist
																											es
																											auch
																											als
																											DVD
																											mit
																											sämtlichen
																											Musikvideos
																											zu
																											erhalten.
																		
			
				
																						The
																											album
																											is
																											also
																											available
																											in
																											DVD
																											format
																											featuring
																											all
																											of
																											the
																											band's
																											music
																											videos.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Anfang
																											2001
																											wird
																											ein
																											Band
																											mit
																											sämtlichen
																											Dokumenten
																											und
																											Reden
																											der
																											Konferenz
																											veröffentlicht.
																		
			
				
																						A
																											book
																											including
																											all
																											the
																											papers
																											prepared
																											for
																											the
																											conference
																											and
																											the
																											speeches
																											made
																											at
																											the
																											conference
																											will
																											be
																											published
																											early
																											in
																											2001.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Beispielsweise
																											wurden
																											mit
																											sämtlichen
																											Beitrittskandidaten
																											Übergangsregelungen
																											bei
																											den
																											Tabaksteuern
																											vereinbart.
																		
			
				
																						By
																											way
																											of
																											example,
																											transitional
																											provisions
																											were
																											agreed
																											with
																											all
																											of
																											the
																											candidate
																											states
																											in
																											respect
																											of
																											tobacco
																											taxes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Beim
																											Verlassen
																											der
																											Fertigungsstraße
																											müssen
																											die
																											Motoren
																											mit
																											sämtlichen
																											Aufschriften
																											versehen
																											sein.
																		
			
				
																						Before
																											leaving
																											the
																											production
																											line,
																											the
																											engines
																											must
																											bear
																											all
																											of
																											the
																											required
																											marks.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Druckerei
																											sollte
																											außerdem
																											eine
																											Datenbank
																											mit
																											sämtlichen
																											Nummerierungen
																											anlegen.
																		
			
				
																						The
																											printer
																											should
																											also
																											keep
																											a
																											database
																											of
																											all
																											numbering.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											erfordern
																											eine
																											enge
																											Abstimmung
																											mit
																											sämtlichen
																											Mitgliedstaaten
																											der
																											Europäischen
																											Union.
																		
			
				
																						They
																											will
																											require
																											close
																											cooperation
																											with
																											all
																											the
																											Member
																											States
																											of
																											the
																											European
																											Union.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Kinder
																											sind
																											mit
																											sämtlichen
																											Menschenrechten
																											ausgestattet.
																		
			
				
																						Children
																											are
																											vested
																											with
																											the
																											full
																											range
																											of
																											human
																											rights.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											wird
																											auch
																											eng
																											mit
																											sämtlichen
																											Generaldirektionen
																											der
																											Kommission
																											zusammenarbeiten
																											müssen.
																		
			
				
																						It
																											will
																											also
																											need
																											to
																											work
																											closely
																											with
																											all
																											the
																											Commission
																											DGs.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Irgendjemand
																											hat
																											meine
																											Festplatte
																											gestohlen
																											mit
																											sämtlichen
																											Forschungsergebnissen.
																		
			
				
																						Someone
																											broke
																											into
																											my
																											hard
																											drive
																											and
																											stole
																											all
																											my
																											research.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											stehen
																											durch
																											uns
																											mit
																											sämtlichen
																											Truppen
																											in
																											Kontakt.
																		
			
				
																						You
																											can
																											communicate
																											to
																											troops
																											in
																											any
																											area
																											through
																											us.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ihm
																											wurde
																											voller
																											Zugang
																											erteilt
																											-
																											mit
																											sämtlichen
																											Befugnissen.
																		
			
				
																						He's
																											been
																											given
																											full
																											access
																											-
																											gold
																											level
																											and
																											beyond.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Heute
																											kann
																											Schloss
																											Aschach
																											mit
																											sämtlichen
																											Nebengebäuden
																											als
																											Museum
																											besichtigt
																											werden.
																		
			
				
																						Today
																											Aschach
																											Castle
																											can
																											be
																											visited
																											with
																											all
																											annexes
																											as
																											"Graf-Luxburg
																											Museum".
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Wir
																											haben
																											keine
																											Verbindung
																											mit
																											sämtlichen
																											Städten
																											in
																											Polen.
																		
			
				
																						We
																											can't
																											connect
																											to
																											any
																											city
																											in
																											Poland.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Unter
																											Rohgewicht
																											versteht
																											man
																											das
																											Gowidit
																											der
																											Waren
																											mit
																											ihren
																											sämtlichen
																											Umschließungen.
																		
			
				
																						Gross
																											weight
																											means
																											the
																											total
																											weight
																											of
																											the
																											goods
																											and
																											all
																											packing
																											material.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unter
																											Rohgewicht
																											versteht
																											man
																											das
																											Gewicht
																											der
																											Waren
																											mit
																											ihren
																											sämtlichen
																											Umschließungen.
																		
			
				
																						Gross
																											weight
																											means
																											the
																											total
																											weight
																											of
																											the
																											goods
																											and
																											all
																											packing
																											material.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											wurde
																											daher
																											versucht
																											mit
																											sämtlichen
																											Nachbarstaaten
																											freundliche
																											Beziehungen
																											zu
																											unterhalten.
																		
			
				
																						Despite
																											this,
																											he
																											attempted
																											to
																											maintain
																											friendly
																											relations
																											with
																											everyone.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Textilerzeugnisse
																											te,
																											wurden
																											mit
																											sämtlichen
																											präferenzbegünstigten
																											Ländern
																											Vereinbarungen
																											geschlossen.
																		
			
				
																						Relations
																											with
																											industrialized
																											countries
																											reinforce
																											the
																											system
																											of
																											administrative
																											cooperation
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											compliance
																											with
																											these
																											minimum
																											prices.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dieser
																											Prozeß
																											kann
																											nur
																											in
																											einer
																											Partnerschaft
																											mit
																											sämtlichen
																											Interessengruppen
																											Erfolg
																											zeitigen.
																		
			
				
																						This
																											process
																											can
																											only
																											be
																											successful
																											in
																											a
																											partnership
																											with
																											all
																											relevant
																											stakeholders.
															 
				
		 EUbookshop v2