Translation of "Nachrangige gläubiger" in English
																						Nachrangige
																											Gläubiger
																											werden
																											in
																											der
																											Regel
																											mit
																											anderen
																											Sicherheiten
																											als
																											einer
																											erstrangigen
																											Hypothek
																											ausgestattet.
																		
			
				
																						Subordinated
																											debt
																											holders
																											are
																											generally
																											provided
																											with
																											security
																											other
																											than
																											a
																											first-rank
																											mortgage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Insolvenzplan
																											sieht
																											weder
																											Zahlungen
																											an
																											die
																											derzeitigen
																											Aktionäre
																											noch
																											an
																											nachrangige
																											Gläubiger
																											vor.
																		
			
				
																						The
																											insolvency
																											plan
																											does
																											not
																											call
																											for
																											any
																											payments
																											to
																											be
																											made
																											to
																											the
																											current
																											shareholders
																											or
																											to
																											subordinate
																											creditors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dass
																											nachrangige
																											Gläubiger
																											nicht
																											weiter
																											belastet
																											wurden,
																											habe
																											kein
																											moralisches
																											Risiko
																											(Moral
																											Hazard)
																											bedeutet,
																											da
																											die
																											Kosten
																											für
																											die
																											Deckung
																											des
																											negativen
																											Eigenkapitals
																											vollständig
																											vom
																											Bankensystem
																											aufgefangen
																											wurden
																											ohne
																											zusätzliche
																											Kosten
																											für
																											den
																											Steuerzahler.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case-law
																											of
																											the
																											Union
																											courts,
																											therefore,
																											a
																											measure
																											is
																											imputable
																											to
																											the
																											State
																											and
																											financed
																											through
																											State
																											resources
																											where
																											a
																											set
																											of
																											indicators
																											show
																											that
																											under
																											the
																											national
																											legislation
																											the
																											State
																											exercises
																											control
																											and
																											influence
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											use
																											of
																											the
																											resources
																											of
																											a
																											private
																											body
																											fulfils
																											a
																											public
																											policy
																											objective
																											with
																											which
																											that
																											body
																											is
																											entrusted.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											stellt
																											fest,
																											dass
																											die
																											Lastenverteilung
																											auch
																											auf
																											nachrangige
																											Gläubiger
																											in
																											Übereinstimmung
																											mit
																											der
																											Bankenmitteilung
																											auf
																											einen
																											Großteil
																											des
																											gesamten
																											Bankensystems
																											in
																											Slowenien
																											[106]
																											und
																											auf
																											die
																											drittgrößte
																											Bank
																											Portugals
																											[107]
																											angewandt
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											has
																											also
																											consistently
																											held
																											that
																											the
																											aim
																											of
																											obliging
																											the
																											State
																											concerned
																											to
																											abolish
																											aid
																											found
																											by
																											the
																											Commission
																											to
																											be
																											incompatible
																											with
																											the
																											internal
																											market
																											is
																											to
																											restore
																											the
																											previous
																											situation
																											[114].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nachrangige
																											Gläubiger
																											dürfen
																											folglich
																											für
																											ihre
																											Instrument
																											nicht
																											weniger
																											erhalten
																											als
																											das,
																											was
																											sie
																											erhalten
																											hätten,
																											wenn
																											keine
																											staatliche
																											Beihilfe
																											gewährt
																											worden
																											wäre.
																		
			
				
																						Thus,
																											subordinated
																											creditors
																											should
																											not
																											receive
																											less
																											in
																											economic
																											terms
																											than
																											what
																											their
																											instrument
																											would
																											have
																											been
																											worth
																											if
																											no
																											State
																											aid
																											were
																											to
																											be
																											granted.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nachrangige
																											Gläubiger
																											sollten
																											zum
																											Ausgleich
																											von
																											Verlusten
																											entweder
																											durch
																											Umwandlung
																											des
																											Kapitals
																											der
																											Schuldtitel
																											in
																											Eigenkapital
																											oder
																											durch
																											Abschreibung
																											des
																											Kapitalbetrags
																											der
																											jeweiligen
																											Instrumente
																											beitragen.
																		
			
				
																						Where
																											State
																											support
																											is
																											given
																											in
																											a
																											form
																											that
																											enhances
																											the
																											beneficiary's
																											equity
																											position,
																											for
																											example
																											where
																											the
																											State
																											provides
																											grants,
																											injects
																											capital
																											or
																											writes
																											off
																											debt,
																											this
																											can
																											have
																											the
																											effect
																											of
																											protecting
																											shareholders
																											and
																											subordinated
																											creditors
																											from
																											the
																											consequences
																											of
																											their
																											choice
																											to
																											invest
																											in
																											the
																											beneficiary.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Insbesondere
																											müssen
																											jetzt
																											zuerst
																											Anteilseigner
																											und
																											nachrangige
																											Gläubiger
																											einen
																											Beitrag
																											leisten,
																											bevor
																											weitere
																											Steuergelder
																											in
																											die
																											Rettung
																											der
																											betreffenden
																											Bank
																											fließen.
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											bank
																											owners
																											and
																											junior
																											creditors
																											will
																											need
																											to
																											contribute
																											before
																											any
																											more
																											taxpayers'
																											money
																											is
																											spent
																											on
																											bank
																											bail-outs.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Klar
																											ist
																											auch,
																											dass
																											in
																											jedem
																											Fall
																											Eigentümer
																											und
																											nachrangige
																											Gläubiger
																											an
																											den
																											Lasten
																											beteiligt
																											werden
																											bevor
																											staatliche
																											Mittel
																											fließen
																											dürfen.
																		
			
				
																						What
																											is
																											also
																											clear
																											is
																											that,
																											in
																											each
																											and
																											every
																											instance,
																											shareholders
																											and
																											subordinated
																											creditors
																											need
																											to
																											be
																											bailed
																											in
																											before
																											the
																											government
																											coffers
																											are
																											opened.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Grundsätzlich
																											sollten
																											die
																											Forderungen
																											der
																											Anteilsinhaber
																											vor
																											den
																											Forderungen
																											nachrangiger
																											Gläubiger
																											ausgeschöpft
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											principle,
																											Shareholders
																											claims
																											should
																											be
																											exhausted
																											before
																											those
																											of
																											subordinated
																											creditors.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Außerdem
																											müssten
																											im
																											Falle
																											der
																											Liquidation
																											die
																											nachrangigen
																											Gläubiger
																											Verluste
																											hinnehmen.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											in
																											case
																											of
																											liquidation,
																											the
																											subordinated
																											debt
																											holders
																											would
																											have
																											to
																											assume
																											losses.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Alle
																											Anteilseigner
																											und
																											nachrangigen
																											Gläubiger
																											bleiben
																											an
																											die
																											BES
																											gebunden,
																											die
																											abgewickelt
																											werden
																											soll.
																		
			
				
																						All
																											shareholders
																											and
																											subordinated
																											creditors
																											will
																											remain
																											in
																											BES,
																											which
																											will
																											be
																											wound-down.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Demgegenüber
																											verzichteten
																											die
																											nicht
																											abgesicherten
																											Lieferanten
																											der
																											Gruppe
																											PBS
																											5
																											auf
																											90
																											%
																											ihrer
																											Forderungen
																											ebenso
																											wie
																											die
																											übrigen
																											nicht
																											nachrangigen
																											Gläubiger
																											dieser
																											Gruppe.
																		
			
				
																						By
																											contrast,
																											the
																											unsecured
																											suppliers
																											in
																											group
																											PBS
																											5
																											relinquished
																											90
																											%
																											of
																											their
																											claims
																											like
																											the
																											other
																											non-lower-ranking
																											creditors
																											in
																											that
																											group.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Betrag
																											hätte
																											die
																											Masseverbindlichkeiten
																											des
																											Unternehmens
																											nicht
																											decken
																											können
																											und
																											wäre
																											deshalb
																											selbst
																											für
																											eine
																											Teilbefriedigung
																											der
																											nicht
																											nachrangigen
																											Gläubiger
																											unzureichend
																											gewesen.
																		
			
				
																						This
																											amount
																											could
																											not
																											cover
																											the
																											debts
																											of
																											the
																											insolvency
																											assets
																											of
																											the
																											company
																											and
																											therefore
																											was
																											insufficient
																											for
																											even
																											a
																											proportional
																											satisfaction
																											of
																											the
																											non-lower-ranking
																											creditors.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dennoch
																											wurde
																											auf
																											die
																											nicht
																											nachrangigen
																											Forderungen
																											in
																											den
																											Gruppen
																											HAG
																											3
																											und
																											PBS
																											3
																											vollständig
																											verzichtet,
																											während
																											die
																											nicht
																											nachrangigen
																											Gläubiger
																											in
																											den
																											Gruppen
																											HAG
																											2
																											und
																											PBS
																											5
																											einen
																											proportionalen
																											Anteil
																											der
																											Zahlungen
																											erhielten.
																		
			
				
																						Despite
																											this
																											fact,
																											the
																											non-lower-ranking
																											claims
																											within
																											groups
																											HAG
																											3
																											and
																											PBS
																											3
																											were
																											waived
																											completely,
																											while
																											the
																											non-lower-ranking
																											creditors
																											in
																											groups
																											HAG
																											2
																											and
																											PBS
																											5
																											received
																											a
																											proportional
																											share
																											of
																											payment.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aber
																											auch
																											dies
																											schafft
																											ein
																											Problem:
																											Die
																											nachrangigen
																											Gläubiger
																											könnten
																											dafür
																											votieren,
																											dass
																											sie
																											genauso
																											behandelt
																											werden
																											wie
																											vorrangigere
																											Gläubiger.
																		
			
				
																						But
																											this,
																											too,
																											poses
																											a
																											problem:
																											The
																											more
																											junior
																											creditors
																											could
																											vote
																											to
																											have
																											themselves
																											treated
																											in
																											the
																											same
																											way
																											as
																											more
																											senior
																											creditors.
															 
				
		 News-Commentary v14