Translation of "Nicht zu aufwendig" in English
																						Aber
																											wäre
																											es
																											nicht
																											viel
																											zu
																											aufwendig,
																											das
																											alles
																											zu
																											fälschen?
																		
			
				
																						But
																											the
																											St
																											Elias
																											range?
																											That's
																											a
																											long
																											way
																											to
																											go
																											for
																											a
																											hoax.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ausserdem
																											muss
																											der
																											Patient
																											nicht
																											aufwendig
																											zu
																											der
																											Messvorrichtung
																											ausgerichtet
																											werden.
																		
			
				
																						Moreover
																											the
																											patient
																											does
																											not
																											need
																											to
																											be
																											aligned
																											in
																											a
																											complex
																											way
																											to
																											the
																											measuring
																											apparatus.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Für
																											Empfangssysteme
																											mit
																											größeren
																											optischen
																											Aperturen
																											sind
																											solche
																											Antriebe
																											nicht
																											verfügbar
																											oder
																											zu
																											aufwendig.
																		
			
				
																						Such
																											drive
																											units
																											are
																											not
																											available
																											or
																											are
																											too
																											complicated
																											and
																											expensive
																											for
																											receiving
																											systems
																											with
																											larger
																											optical
																											apertures.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											solche
																											Vorrichtung
																											ist
																											für
																											Anwendungen
																											in
																											der
																											optischen
																											Beschichtung
																											nicht
																											geeignet,
																											da
																											zu
																											aufwendig.
																		
			
				
																						Such
																											an
																											apparatus
																											is
																											not
																											suitable
																											for
																											use
																											in
																											optical
																											coating,
																											since
																											it
																											is
																											too
																											expensive.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											vorliegenden
																											Informationen
																											belegen
																											damit,
																											dass
																											trotz
																											möglicher
																											zusätzlicher
																											Kosten
																											eine
																											Verlagerung
																											der
																											Produktion
																											in
																											ein
																											anderes
																											Land
																											nicht
																											als
																											zu
																											aufwendig
																											angesehen
																											wird
																											und
																											recht
																											häufig
																											vorkommt.
																		
			
				
																						Therefore,
																											the
																											information
																											on
																											the
																											file
																											demonstrates
																											that,
																											although
																											extra
																											costs
																											might
																											be
																											involved,
																											shifting
																											production
																											from
																											one
																											country
																											to
																											another
																											is
																											not
																											considered
																											too
																											cumbersome
																											and
																											it
																											appears
																											to
																											be
																											rather
																											common.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Interesse
																											der
																											Erhaltung
																											der
																											Wettbewerbsfähigkeit
																											der
																											EU-Finanzmärkte
																											dürfen
																											diese
																											höheren
																											Anforderungen
																											aber
																											für
																											die
																											Marktbeteiligten
																											nicht
																											zu
																											aufwendig
																											sein.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											preserve
																											the
																											competitiveness
																											of
																											EU
																											financial
																											markets,
																											it
																											is
																											however
																											important
																											that
																											such
																											further
																											requirements
																											should
																											not
																											be
																											too
																											cumbersome
																											for
																											market
																											operators.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Verfahren
																											zur
																											Erstellung
																											der
																											Durchführungsberichte
																											darf
																											im
																											Verhältnis
																											zu
																											den
																											zugewiesenen
																											Mitteln
																											und
																											der
																											Art
																											der
																											Unterstützung
																											nicht
																											zu
																											aufwendig
																											sein
																											und
																											keinen
																											unnötigen
																											Verwaltungsaufwand
																											mit
																											sich
																											bringen.
																		
			
				
																						The
																											procedure
																											concerning
																											implementation
																											reports
																											shall
																											not
																											be
																											excessive
																											in
																											comparison
																											to
																											the
																											resources
																											allocated
																											and
																											to
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											support
																											and
																											shall
																											not
																											cause
																											unnecessary
																											administrative
																											burdens.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Evaluierungen
																											dürfen
																											im
																											Verhältnis
																											zu
																											den
																											zugewiesenen
																											Mitteln
																											oder
																											der
																											Art
																											der
																											Unterstützung
																											nicht
																											zu
																											aufwendig
																											sein
																											und
																											keinen
																											unnötigen
																											Verwaltungsaufwand
																											mit
																											sich
																											bringen.
																		
			
				
																						The
																											evaluations
																											shall
																											not
																											be
																											excessive
																											in
																											comparison
																											to
																											the
																											resources
																											allocated
																											or
																											to
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											support
																											and
																											shall
																											not
																											cause
																											unnecessary
																											administrative
																											burdens.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eine
																											derartige
																											Fassung
																											ist
																											nicht
																											nur
																											aufwendig
																											zu
																											fertigen,
																											sondern
																											hat
																											auch
																											verhältnismäßig
																											große
																											inhärente
																											Fehler,
																											die
																											beispielsweise
																											durch
																											den
																											"Teilvorgang"
																											entstehen,
																											und
																											die
																											durch
																											das
																											in
																											den
																											die
																											Linsen
																											aufnehmenden
																											Nuten
																											vorgesehene
																											elastische
																											Material
																											nicht
																											ausgeglichen
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											mount
																											requires
																											not
																											only
																											a
																											great
																											deal
																											of
																											manufacturing
																											effort,
																											but
																											also
																											has
																											relatively
																											large
																											inherent
																											errors
																											which
																											occur,
																											for
																											example,
																											through
																											the
																											"dividing
																											process"
																											and
																											which
																											cannot
																											be
																											compensated
																											for
																											by
																											the
																											elastic
																											material
																											provided
																											in
																											the
																											grooves
																											which
																											the
																											lens
																											elements
																											are
																											fitted
																											into.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											wird
																											vorteilhaft
																											erreicht,
																											daß
																											nur
																											eines
																											der
																											beiden
																											Schaltelemente
																											so
																											ausgelegt
																											sein
																											muß,
																											daß
																											mit
																											diesem
																											Schaltelement
																											der
																											Abschaltvorgang
																											im
																											Normalbetrieb,
																											das
																											heißt
																											häufiger,
																											realisiert
																											werden
																											kann,
																											ohne
																											daß
																											dabei
																											das
																											Schaltelement
																											zerstört
																											wird,
																											wobei
																											der
																											Schaltvorgang
																											in
																											diesem
																											Schaltelement
																											wegen
																											dessen
																											häufigerer
																											Betätigung
																											nicht
																											zu
																											aufwendig
																											sein
																											soll.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											only
																											one
																											of
																											the
																											two
																											switching
																											elements
																											needs
																											be
																											designed
																											to
																											perform
																											the
																											switch-off
																											in
																											normal
																											operation
																											(that
																											is,
																											to
																											be
																											operated
																											more
																											frequently,
																											without
																											destroying
																											it
																											in
																											the
																											process).
																											It
																											is
																											thus
																											important
																											that
																											the
																											switching
																											operation
																											via
																											this
																											switching
																											element
																											does
																											not
																											require
																											very
																											high
																											expenditures
																											associated
																											with
																											such
																											more
																											frequent
																											operation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											separate
																											Filtrierung
																											für
																											den
																											Turbolader
																											ist
																											meist
																											nicht
																											möglich
																											bzw.
																											zu
																											aufwendig
																											und
																											deshalb
																											relativ
																											teuer
																											(s.
																											DE-A1
																											44
																											11
																											617).
																		
			
				
																						Separate
																											filtration
																											for
																											the
																											turbocharger
																											is
																											usually
																											impossible
																											or
																											too
																											complicated
																											and
																											therefore
																											relatively
																											expensive
																											(see
																											DE-A1
																											44
																											11
																											617).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Damit
																											eine
																											Betätigung
																											des
																											Drehknebels
																											als
																											Linearbetätigung
																											zwar
																											eindeutig
																											erkennbar
																											ist,
																											andererseits
																											aber
																											auch
																											praxistauglich,
																											nicht
																											zu
																											aufwendig
																											und
																											gut
																											erfassbar
																											ist,
																											sollte
																											sie
																											bis
																											zur
																											Auslösung
																											eines
																											Signals
																											oder
																											bis
																											an
																											einen
																											Anschlag
																											kürzer
																											sein
																											als
																											der
																											Radius
																											des
																											Drehknebels
																											bzw.
																											die
																											Erstreckung
																											der
																											Drehknebels
																											in
																											Richtung
																											der
																											Betätigung.
																		
			
				
																						To
																											permit
																											a
																											clear
																											detection
																											of
																											an
																											operation
																											of
																											the
																											rotary
																											toggle
																											as
																											a
																											linear
																											operation,
																											but
																											so
																											that
																											it
																											is
																											appropriate
																											for
																											use,
																											not
																											too
																											complicated
																											or
																											costly
																											and
																											can
																											be
																											readily
																											detected,
																											up
																											to
																											the
																											release
																											of
																											a
																											signal
																											or
																											up
																											to
																											a
																											stop
																											member,
																											it
																											should
																											be
																											shorter
																											than
																											the
																											radius
																											of
																											the
																											rotary
																											toggle
																											or
																											the
																											extension
																											of
																											the
																											latter
																											in
																											the
																											operating
																											direction.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ist
																											Aufgabe
																											der
																											Erfindung,
																											ein
																											Entwässerungsverfahren
																											der
																											angegebenen
																											Art
																											zu
																											schaffen,
																											das
																											auch
																											bei
																											hohen
																											Papiermaschinengeschwindigkeiten
																											anwendbar
																											ist,
																											dabei
																											eine
																											gute
																											Formation
																											liefert,
																											sich
																											auf
																											platzsparende
																											Weise
																											ausführen
																											läßt
																											und
																											insgesamt
																											nicht
																											zu
																											aufwendig
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											is
																											the
																											object
																											of
																											the
																											invention
																											to
																											provide
																											a
																											dewatering
																											method
																											of
																											the
																											named
																											kind
																											which
																											can
																											also
																											be
																											used
																											at
																											high
																											paper-making
																											speeds,
																											which
																											thereby
																											delivers
																											a
																											good
																											formation,
																											which
																											can
																											be
																											executed
																											in
																											a
																											space-saving
																											manner,
																											and
																											which
																											is
																											not
																											too
																											complicated
																											as
																											a
																											whole.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											dies
																											aus
																											fertigungstechnischen
																											Gründen
																											nicht
																											möglich
																											oder
																											zu
																											aufwendig
																											ist,
																											kann
																											die
																											Silikonbeschichtung
																											im
																											stark
																											haftenden
																											Bereich
																											6
																											auch
																											neutralisiert,
																											corona
																											behandelt
																											oder
																											auf
																											sonstige
																											Weise
																											unwirksam
																											gemacht
																											worden
																											sein.
																		
			
				
																						But
																											if
																											this
																											is
																											not
																											possible
																											for
																											manufacturing
																											reasons,
																											or
																											if
																											it
																											is
																											too
																											expensive,
																											the
																											silicone
																											coating
																											in
																											the
																											strongly
																											adhesive
																											area
																											6
																											can
																											also
																											be
																											neutralized,
																											corona-treated
																											or
																											roughened,
																											or
																											otherwise
																											made
																											inactive.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											wird
																											jedoch
																											immer
																											nur
																											der
																											gewünschte
																											Hauptwirkstoff
																											hergestellt,
																											ein
																											Mix,
																											wie
																											er
																											in
																											der
																											Natur
																											vorkommt,
																											ist
																											nicht
																											möglich
																											bzw.
																											zu
																											aufwendig.
																		
			
				
																						In
																											these,
																											however,
																											only
																											the
																											desired
																											principal
																											active
																											agent
																											is
																											produced
																											at
																											any
																											time;
																											a
																											mixture
																											such
																											as
																											that
																											occurring
																											in
																											nature
																											is
																											not
																											possible
																											or
																											involves
																											too
																											much
																											outlay.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Selbstverständlich
																											sollten
																											Sie
																											nur
																											solche
																											Dinge
																											zubereiten,
																											die
																											nicht
																											zu
																											aufwendig
																											sind,
																											sodass
																											Sie
																											es
																											langfristig
																											in
																											Ihren
																											neuen
																											Lebensstil
																											integrieren
																											können,
																											ohne
																											dass
																											es
																											zu
																											kompliziert
																											wird.
																		
			
				
																						However,
																											you
																											should
																											only
																											prepare
																											things
																											which
																											are
																											not
																											too
																											elaborate
																											for
																											you
																											should
																											be
																											able
																											to
																											integrate
																											it
																											in
																											the
																											long
																											run
																											without
																											making
																											your
																											life
																											too
																											complicated.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zugriffe:
																											143
																											Anfahrt
																											nach
																											Düsseldorf
																											zum
																											Caravan-Salon
																											-
																											Wer
																											einmal
																											entlang
																											eines
																											der
																											Rheinufers
																											gefahren
																											ist,
																											der
																											kann
																											selbst
																											beurteilen,
																											das
																											verhältnismäßig
																											wenige
																											Brücken
																											den
																											Rhein
																											überspannen,
																											wohl
																											da
																											deren
																											Bau
																											wegen
																											der
																											teils
																											erheblichen
																											Breite
																											des
																											Rheins
																											und
																											der
																											Notwendigkeit,
																											den
																											Rheinschiffsverkehr
																											nicht
																											zu
																											beschränken,
																											sehr
																											aufwendig
																											und
																											teuer
																											wären.
																		
			
				
																						Directions
																											to
																											Dusseldorf
																											Caravan
																											Salon
																											-
																											Anyone
																											who
																											has
																											driven
																											along
																											one
																											of
																											the
																											banks
																											of
																											the
																											Rhine
																											can
																											judge
																											for
																											himself
																											that
																											relatively
																											few
																											bridges
																											span
																											the
																											Rhine,
																											probably
																											because
																											their
																											construction
																											is
																											very
																											complicated
																											and
																											expensive
																											because
																											of
																											the
																											sometimes
																											considerable
																											width
																											of
																											the
																											Rhine
																											and
																											the
																											need
																											not
																											to
																											restrict
																											the
																											navigation
																											of
																											the
																											Rhine.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Befestigung
																											des
																											aktiv
																											gekühlten
																											Anschlussstutzens
																											kann
																											durch
																											die
																											Verrastungsmöglichkeit
																											beziehungsweise
																											durch
																											Ausbildung
																											eines
																											Schnappverschlusses
																											so
																											gestaltet,
																											dass
																											das
																											Dosiermodul
																											im
																											Servicefall
																											auch
																											wieder
																											leicht
																											zugänglich
																											ist
																											und
																											eine
																											beispielsweise
																											stoffschlüssig
																											hergestellte
																											Verbindung
																											nicht
																											wieder
																											aufwendig
																											zu
																											zerstören
																											wäre.
																		
			
				
																						The
																											fastening
																											of
																											the
																											actively
																											cooled
																											connection
																											piece
																											can
																											be
																											designed
																											by
																											way
																											of
																											the
																											latching
																											possibility
																											or
																											by
																											way
																											of
																											the
																											configuration
																											of
																											a
																											snap-action
																											closure
																											in
																											such
																											a
																											way
																											that
																											the
																											metering
																											module
																											is
																											also
																											readily
																											accessible
																											again
																											in
																											the
																											case
																											of
																											servicing
																											and
																											a
																											connection
																											which
																											is
																											produced
																											in
																											an
																											integrally
																											bonded
																											manner,
																											for
																											example,
																											would
																											not
																											have
																											to
																											be
																											destroyed
																											again
																											in
																											a
																											complicated
																											manner.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Neben
																											dem
																											Freiwerden
																											von
																											elementaren
																											Wasserstoff
																											ist
																											auch
																											der
																											Einsatz
																											von
																											Natrium
																											in
																											wasserfreien
																											Lösungsmitteln
																											für
																											eine
																											großtechnische
																											Anwendung
																											nicht
																											vorteilhaft,
																											weil
																											zu
																											aufwendig
																											und
																											teuer.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											evolution
																											of
																											elemental
																											hydrogen,
																											the
																											use
																											of
																											sodium
																											in
																											anhydrous
																											solvents
																											is
																											not
																											advantageous
																											for
																											industrial-scale
																											application,
																											being
																											too
																											involved
																											and
																											expensive.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Obwohl
																											dieselben
																											also
																											rechenaufwendige
																											Algorithmen
																											in
																											möglichst
																											kurzer
																											Zeit
																											abarbeiten
																											müssen,
																											darf
																											umgekehrt
																											die
																											elektronische
																											Schaltung
																											nicht
																											zu
																											aufwendig
																											und
																											damit
																											teuer
																											sein.
																		
			
				
																						Although
																											they
																											have
																											to
																											process
																											computing-intense
																											algorithms
																											in
																											the
																											shortest
																											time
																											possible,
																											the
																											electronic
																											circuit
																											must
																											not
																											be
																											costly
																											and
																											expensive.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											andererseits
																											I0
																											möglichst
																											klein
																											sein
																											sollte,
																											d.h.
																											die
																											Ruhestromaufnahme
																											des
																											Peripheriegeräts
																											sollte
																											klein
																											sein,
																											damit
																											der
																											Spannungsregler
																											5
																											nicht
																											zu
																											aufwendig
																											ausgestaltet
																											werden
																											muß
																											und
																											der
																											Kondensator
																											15
																											möglichst
																											klein
																											sein
																											soll,
																											ist
																											der
																											so
																											nutzbare
																											Signalhub
																											relativ
																											klein.
																		
			
				
																						Since,
																											on
																											the
																											other
																											hand,
																											I0
																											should
																											be
																											as
																											small
																											as
																											possible,
																											i.e.,
																											the
																											idling
																											current
																											consumption
																											of
																											the
																											peripheral
																											device
																											should
																											be
																											small
																											so
																											that
																											voltage
																											regulator
																											5
																											does
																											not
																											need
																											to
																											have
																											a
																											complex
																											design
																											and
																											capacitor
																											15
																											may
																											be
																											as
																											small
																											as
																											possible,
																											the
																											signal
																											difference
																											that
																											can
																											thus
																											be
																											used
																											is
																											relatively
																											small.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sollten
																											Sie
																											nicht
																											abgeneigt
																											zu
																											decken,
																											aufwendig,
																											denn
																											Sie
																											versorgen
																											die
																											porno
																											Filme
																											ohne
																											Kosten.
																		
			
				
																						You
																											should
																											not
																											be
																											unwilling
																											to
																											cover
																											that
																											expensively,
																											because
																											they
																											supply
																											the
																											porn
																											movies
																											at
																											no
																											cost.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Freilich
																											wäre
																											es
																											uns
																											möglich,
																											manches
																											daran
																											fertigungstechnisch
																											nicht
																											so
																											aufwendig
																											zu
																											gestalten,
																											um
																											mit
																											niedrigeren
																											Preisen
																											zu
																											locken.
																		
			
				
																						Surely
																											it
																											would
																											be
																											possible
																											to
																											have
																											a
																											technical
																											design
																											less
																											elaborate
																											and
																											with
																											that
																											to
																											cut
																											down
																											the
																											cost
																											and
																											offer
																											lower
																											prices.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bisherige
																											Nachweismethoden
																											für
																											Organophosphate
																											kranken
																											daran,
																											dass
																											sie
																											nicht
																											empfindlich
																											genug,
																											zu
																											aufwendig
																											und
																											nicht
																											vor
																											Ort
																											einsetzbar
																											sind.
																		
			
				
																						Previous
																											detection
																											methods
																											for
																											organophosphates
																											suffer
																											from
																											the
																											fact
																											that
																											they
																											are
																											not
																											sensitive
																											enough,
																											are
																											too
																											complex
																											to
																											use,
																											and
																											cannot
																											be
																											used
																											in
																											the
																											field.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zurück
																											zu
																											den
																											Möwen,
																											können
																											wir
																											sagen,
																											dass
																											die
																											Nester
																											nicht
																											zu
																											aufwendig,
																											eine
																											Platte
																											von
																											30
																											cm
																											im
																											Durchmesser
																											von
																											Schilf,
																											Pelzrobben
																											Haar
																											und
																											alles,
																											was
																											vielleicht
																											Transport
																											umgeben.
																		
			
				
																						Back
																											to
																											the
																											seagulls,
																											we
																											can
																											say
																											that
																											the
																											nests
																											are
																											not
																											too
																											elaborate,
																											a
																											plate
																											of
																											30
																											cm
																											in
																											diameter
																											surrounded
																											by
																											reeds,
																											fur
																											seals
																											hair
																											and
																											anything
																											that
																											might
																											transport.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											werden
																											die
																											vorbestellten
																											Kalender
																											allerdings
																											nicht
																											versenden
																											(zu
																											aufwendig),
																											sondern
																											nur
																											zur
																											Galgo-Jahresausstellung
																											in
																											Issum
																											mitbringen.
																		
			
				
																						Instead
																											of
																											that,
																											we
																											are
																											going
																											to
																											bring
																											them
																											along
																											to
																											the
																											Special
																											Galgo
																											Exhibition
																											in
																											Issum.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1