Translation of "Nur ungefähr" in English
																						Es
																											waren
																											nur
																											noch
																											ungefähr
																											2
																											000
																											von
																											unserer
																											Spezies
																											übrig.
																		
			
				
																						There
																											were
																											only
																											about
																											2,000
																											of
																											our
																											species
																											left.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Sehr
																											wahrscheinlich
																											haben
																											wir
																											nur
																											noch
																											ungefähr
																											2
																											Millionen
																											Bienenstöcke.
																		
			
				
																						We're
																											down
																											to
																											about
																											two
																											million
																											hives
																											of
																											bees,
																											we
																											think.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Es
																											fällt
																											nur
																											wenig
																											Niederschlag,
																											ungefähr
																											30
																											mm
																											pro
																											Monat.
																		
			
				
																						Precipitation
																											is
																											low,
																											at
																											about
																											30
																											mm/month.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Nur
																											bei
																											ungefähr
																											6%
																											der
																											ausgewerteten
																											Patienten
																											wurden
																											Antikörper
																											gegen
																											Efalizumab
																											nachgewiesen.
																		
			
				
																						Antibodies
																											to
																											efalizumab
																											were
																											detected
																											in
																											only
																											6%
																											of
																											patients
																											evaluated.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Ich
																											glaube
																											ungefähr
																											nur
																											die
																											Hälfte
																											von
																											dem,
																											was
																											Tom
																											sagt.
																		
			
				
																						I
																											only
																											believe
																											about
																											half
																											of
																											what
																											Tom
																											says.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Ich
																											glaube
																											nur
																											ungefähr
																											die
																											Hälfte
																											von
																											dem,
																											was
																											Tom
																											sagt.
																		
			
				
																						I
																											believe
																											only
																											about
																											half
																											of
																											what
																											Tom
																											said.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Denken
																											Sie
																											daran,
																											dieses
																											Ding
																											misst
																											im
																											Durchschnitt
																											nur
																											ungefähr
																											30
																											Mikrometer.
																		
			
				
																						Remember,
																											that
																											thing
																											is
																											just
																											about
																											30
																											micrometers
																											across.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Heute
																											gibt
																											es
																											nur
																											noch
																											ungefähr
																											400
																											Brutpaare.
																		
			
				
																						And
																											then
																											they've
																											gone
																											down
																											to
																											about
																											400
																											nesting
																											pairs
																											today.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Der
																											Anteil
																											der
																											hoch
																											qualifizierten
																											Arbeitskräfte
																											lag
																											nur
																											bei
																											ungefähr
																											9
																											%.
																		
			
				
																						The
																											high-skilled
																											workers
																											only
																											accounted
																											for
																											around
																											9%
																											of
																											the
																											employed
																											workforce.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zusammengenommen
																											beträgt
																											ihr
																											Marktanteil
																											hier
																											nur
																											ungefähr
																											12%.
																		
			
				
																						The
																											combined
																											market
																											share
																											for
																											this
																											product
																											is
																											only
																											about
																											12%.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nur
																											ungefähr
																											20
																											%
																											der
																											Bevölkerung
																											haben
																											Zugang
																											zu
																											sicherem
																											Trinkwasser.
																		
			
				
																						Only
																											about
																											20%
																											of
																											the
																											population
																											have
																											access
																											to
																											safe
																											drinking
																											water.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dabei
																											habe
																											ich
																											letzte
																											Nacht
																											nur
																											ungefähr
																											tausend
																											Kniebeugen
																											gemacht.
																		
			
				
																						Only
																											did
																											about
																											a
																											thousand
																											squats
																											last
																											night.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Er
																											braucht
																											nur
																											ungefähr
																											42
																											Stunden,
																											um
																											heiß
																											zu
																											werden.
																		
			
				
																						Only
																											takes
																											about
																											42
																											hours
																											to
																											get
																											hot.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											laden
																											nur
																											ungefähr
																											70
																											Prozent.
																		
			
				
																						They're
																											only
																											gonna
																											be
																											charging
																											up
																											to
																											about
																											70%.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											geben
																											doch
																											nur
																											ungefähr
																											40
																											Dollar
																											aus.
																		
			
				
																						We're
																											only
																											going
																											to
																											spend
																											like
																											$40.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											nur
																											ungefähr
																											60%
																											davon
																											sind
																											Gefängnisinsassen.
																		
			
				
																						And
																											only
																											about
																											60%
																											of
																											them
																											are
																											prison
																											inmates.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											brauche
																											nur
																											noch
																											ungefähr
																											20
																											Riesen.
																		
			
				
																						I
																											only
																											need
																											about
																											20
																											grand
																											more.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											ist
																											nur
																											ungefähr
																											das,
																											was
																											sie
																											gesagt
																											hat.
																		
			
				
																						It's
																											only
																											sort
																											of
																											what
																											she
																											said.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											habe
																											nur
																											ungefähr
																											eine
																											Million
																											Kaiserschnitte
																											gemacht.
																		
			
				
																						I've
																											only
																											done
																											about
																											a
																											million
																											C-sections.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											wissen
																											nur
																											ungefähr,
																											wofür
																											die
																											Areale
																											zuständig
																											sind.
																		
			
				
																						We
																											only
																											have
																											a
																											vague
																											idea
																											of
																											what
																											happens
																											in
																											any
																											given
																											area.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											müssen
																											nur
																											ungefähr
																											eine
																											Stunde
																											durchhalten.
																		
			
				
																						We
																											just
																											have
																											to
																											hold
																											out
																											for
																											an
																											hour.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											grüne
																											Punkt
																											ist
																											nur
																											ungefähr
																											auf
																											70
																											Meter
																											genau.
																		
			
				
																						The
																											green
																											dot
																											is
																											accurate
																											to
																											within
																											about
																											200
																											feet.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018