Translation of "Ob sie" in English
																						Wir
																											werden
																											sehen,
																											ob
																											sie
																											angenommen
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											will
																											see
																											if
																											they
																											are
																											adopted.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											frage
																											mich,
																											ob
																											Sie
																											etwas
																											Licht
																											in
																											diese
																											Frage
																											bringen
																											können.
																		
			
				
																						I
																											wonder
																											if
																											you
																											could
																											throw
																											some
																											light
																											on
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											frage
																											mich,
																											ob
																											Sie
																											uns
																											heute
																											über
																											diese
																											Details
																											informieren
																											können?
																		
			
				
																						I
																											wonder
																											if
																											you
																											could
																											provide
																											us
																											with
																											those
																											today?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											weiß
																											nicht,
																											ob
																											Sie
																											immer
																											noch
																											die
																											Finanztransaktionssteuer
																											verfolgen.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											know
																											whether
																											you
																											are
																											still
																											pursuing
																											the
																											financial
																											transaction
																											tax.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											gespannt,
																											ob
																											Sie
																											dem
																											Hause
																											diesmal
																											folgen
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											wonder
																											whether
																											you
																											will
																											follow
																											the
																											House
																											this
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frau
																											Präsidentin,
																											ich
																											frage
																											mich,
																											ob
																											Sie
																											mir
																											helfen
																											können.
																		
			
				
																						Madam
																											President,
																											I
																											wonder
																											if
																											you
																											could
																											help
																											me.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Entscheidung
																											ist
																											gefallen,
																											ob
																											sie
																											uns
																											gefällt
																											oder
																											nicht.
																		
			
				
																						The
																											ruling
																											has
																											been
																											made,
																											whether
																											we
																											like
																											it
																											or
																											not.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Frage
																											ist
																											nur,
																											ob
																											sie
																											noch
																											dem
																											Grundsatz
																											der
																											Verhältnismäßigkeit
																											entsprechen.
																		
			
				
																						The
																											only
																											question
																											is
																											whether
																											they
																											accord
																											with
																											the
																											basic
																											law
																											principle
																											of
																											relativity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											mir
																											allerdings
																											nicht
																											so
																											sicher,
																											ob
																											sie
																											da
																											Recht
																											hat.
																		
			
				
																						I
																											am
																											not
																											so
																											sure
																											she
																											is
																											right.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Oder
																											ob
																											sie
																											nicht
																											schon
																											arbeitet,
																											während
																											wir
																											hier
																											noch
																											abwarten.
																		
			
				
																						Or
																											perhaps
																											it
																											is
																											working
																											on
																											one,
																											while
																											we
																											wait.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											nie
																											wieder
																											nachholbar,
																											ob
																											sie
																											jetzt
																											protestieren
																											oder
																											nicht.
																		
			
				
																						It
																											can
																											never
																											again
																											be
																											rectified,
																											whether
																											they
																											protest
																											now
																											or
																											not.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											die
																											Kommissarin
																											fragen,
																											ob
																											sie
																											antworten
																											möchte.
																		
			
				
																						I
																											shall
																											ask
																											the
																											Commissioner
																											if
																											she
																											will
																											respond.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ob
																											sie
																											um
																											12.00
																											Uhr
																											stattfindet,
																											werden
																											wir
																											vorher
																											feststellen.
																		
			
				
																						We
																											shall
																											establish
																											beforehand
																											whether
																											it
																											takes
																											place
																											at
																											12
																											noon.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											bleibt
																											den
																											Kommunikationsmedien
																											überlassen,
																											ob
																											sie
																											dieses
																											Material
																											nutzen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											up
																											to
																											the
																											communication
																											media
																											whether
																											or
																											not
																											to
																											use
																											this
																											material.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											weiß
																											nicht,
																											ob
																											sie
																											Garantien
																											erhalten
																											hat
																											oder
																											nicht.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											know
																											if
																											she
																											was
																											able
																											to
																											obtain
																											any
																											guarantees
																											from
																											him
																											or
																											not.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nun
																											ist
																											meine
																											Frage,
																											ob
																											Sie
																											sich
																											untereinander
																											gar
																											nicht
																											abstimmen.
																		
			
				
																						My
																											question,
																											therefore,
																											is
																											whether
																											you
																											do
																											not
																											coordinate
																											with
																											one
																											another
																											at
																											all.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Frage
																											lautete,
																											ob
																											sie
																											sich
																											registrieren
																											sollten.
																		
			
				
																						The
																											question
																											was
																											whether
																											they
																											should
																											register.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											frage
																											mich
																											daher,
																											ob
																											Sie
																											die
																											Ziffer
																											1a)
																											gelesen
																											haben.
																		
			
				
																						Therefore,
																											I
																											wonder
																											if
																											you
																											have
																											looked
																											at
																											paragraph
																											1(a).
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											weiß
																											nicht,
																											ob
																											Sie
																											sich
																											darüber
																											im
																											klaren
																											sind.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											know
																											whether
																											you
																											are
																											clear
																											about
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bezweifle
																											also,
																											ob
																											sie
																											es
																											wirklich
																											gelesen
																											haben.
																		
			
				
																						They
																											cannot
																											have
																											read
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											darf
																											die
																											Präsidentschaft
																											fragen,
																											ob
																											sie
																											diese
																											Ansicht
																											teilt.
																		
			
				
																						I
																											should
																											be
																											glad
																											to
																											know
																											if
																											the
																											Council
																											shares
																											this
																											view.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Napolitano,
																											könnten
																											Sie
																											mir
																											sagen,
																											ob
																											Sie
																											meine
																											Einschätzung
																											teilen?
																		
			
				
																						Mr
																											Napolitano,
																											could
																											you
																											tell
																											me
																											if
																											you
																											share
																											my
																											opinion?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Thema
																											jetzt
																											ist,
																											ob
																											sie
																											human
																											getötet
																											werden
																											oder
																											nicht.
																		
			
				
																						The
																											issue
																											is
																											whether
																											they
																											are
																											killed
																											humanely
																											or
																											not.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											wissen,
																											ob
																											Sie
																											für
																											oder
																											gegen
																											diese
																											Harmonisierung
																											sind.
																		
			
				
																						I
																											wished
																											to
																											know
																											whether
																											you
																											were
																											for
																											or
																											against
																											this
																											harmonisation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											frage
																											Sie,
																											ob
																											wir
																											hoffen
																											dürfen,
																											dass
																											dies
																											geschehen
																											wird.
																		
			
				
																						I
																											want
																											to
																											ask
																											you
																											whether
																											we
																											can
																											have
																											any
																											hope
																											that
																											this
																											will
																											happen.
															 
				
		 Europarl v8