Translation of "Ordentliches kündigungsrecht" in English
																						Uns
																											steht
																											auch
																											in
																											diesen
																											Fällen
																											ein
																											ordentliches
																											Kündigungsrecht
																											mit
																											einer
																											Frist
																											von
																											3
																											Monaten
																											zu.
																		
			
				
																						In
																											such
																											cases
																											we
																											shall
																											also
																											be
																											entitled
																											to
																											ordinary
																											termination
																											with
																											a
																											notice
																											period
																											of
																											three
																											months.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											der
																											gesetzlichen
																											Konzeption
																											solle
																											der
																											Erwerber
																											bei
																											einer
																											solchen
																											Fallgestaltung
																											nämlich
																											nicht
																											allein
																											auf
																											Schadensersatzansprüche
																											gegen
																											den
																											Veräußerer
																											der
																											vermieteten
																											Immobilie
																											verwiesen
																											werden,
																											sondern
																											ihm
																											solle
																											ein
																											ordentliches
																											Kündigungsrecht
																											zustehen,
																											um
																											die
																											aus
																											dem
																											schriftlichen
																											Mietvertrag
																											nicht
																											in
																											allen
																											maßgeblichen
																											Einzelheiten
																											erkennbaren
																											Rechte
																											und
																											Pflichten
																											aus
																											dem
																											Mietverhältnis
																											beenden
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						The
																											statutory
																											approach
																											is
																											that
																											the
																											acquirer
																											does
																											not
																											need
																											to
																											claim
																											for
																											damages
																											against
																											the
																											seller
																											of
																											the
																											rented
																											property
																											but
																											has
																											the
																											statutory
																											right
																											to
																											terminate
																											the
																											lease
																											agreement
																											if
																											not
																											all
																											material
																											terms
																											of
																											the
																											lease
																											are
																											evidenced
																											in
																											the
																											written
																											lease
																											agreement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											Gesellschafter
																											von
																											Personengesellschaften
																											in
																											Deutschland
																											ein
																											ordentliches
																											gesetzliches
																											Kündigungsrecht
																											haben,
																											welches
																											nicht
																											ausgeschlossen
																											werden
																											kann,
																											werden
																											Einlagen
																											in
																											deutsche
																											Personengesellschaften
																											nicht
																											als
																											Eigenkapital,
																											sondern
																											als
																											Fremdkapital
																											klassifiziert.
																		
			
				
																						Since
																											partners
																											von
																											Personengesellschaften
																											in
																											Germany
																											have
																											a
																											tidy
																											legal
																											right
																											to
																											give
																											notice,
																											which
																											cannot
																											be
																											excluded,
																											inserts
																											do
																											not
																											become
																											into
																											German
																											unincorporated
																											firms
																											as
																											own
																											capital
																											funds,
																											but
																											when
																											outside
																											capital
																											classifies.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sofern
																											in
																											dem
																											konkreten
																											Angebot
																											keine
																											Befristung
																											vereinbart
																											wurde,
																											steht
																											beiden
																											Parteien
																											jederzeit
																											ein
																											ordentliches
																											Kündigungsrecht
																											mit
																											sofortiger
																											Wirkung
																											zu.
																		
			
				
																						If
																											the
																											specific
																											offer
																											does
																											not
																											contain
																											a
																											limitation,
																											either
																											party
																											has
																											the
																											right
																											to
																											proper
																											termination
																											with
																											immediate
																											effect
																											at
																											any
																											point
																											in
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jedes
																											sonstige
																											ordentliche
																											Kündigungsrecht
																											ist
																											für
																											Sie
																											ausgeschlossen.
																		
			
				
																						Any
																											other
																											ordinary
																											right
																											of
																											termination
																											shall
																											be
																											excluded
																											for
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dementsprechend
																											vergleicht
																											der
																											Versicherer
																											zumindest
																											jährlich
																											für
																											jeden
																											Tarif,
																											bei
																											dem
																											das
																											ordentliche
																											Kündigungsrecht
																											des
																											Versicherers
																											vertraglich
																											oder
																											gesetzlich
																											ausgeschlossen
																											ist,
																											die
																											erforderlichen
																											mit
																											den
																											in
																											den
																											technischen
																											Berechnungsgrundlagen
																											kalkulierten
																											Versicherungsleistungen
																											und
																											Sterbewahrscheinlichkeiten.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											for
																											each
																											tariff
																											where
																											the
																											insurer’s
																											right
																											of
																											ordinary
																											cancellation
																											is
																											ruled
																											out
																											contractually
																											or
																											by
																											law,
																											the
																											insurer
																											compares
																											the
																											required
																											insurance
																											benefits
																											with
																											the
																											insurance
																											benefits
																											and
																											mortalities
																											calculated
																											in
																											the
																											actuarial
																											bases
																											for
																											the
																											calculation
																											of
																											premiums
																											at
																											least
																											once
																											a
																											year.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Rahmen
																											der
																											vertraglichen
																											Leistungszusage
																											können
																											sich
																											die
																											Leistungen
																											des
																											Versicherers
																											–
																											z.
																											B.
																											wegen
																											steigender
																											Heilbehandlungskosten,
																											einer
																											häufigeren
																											Inanspruchnahme
																											medizinischer
																											Leistungen
																											oder
																											aufgrund
																											steigender
																											Lebenserwartung
																											–
																											ändern.
																											Dementsprechend
																											vergleicht
																											der
																											Versicherer
																											zumindest
																											jährlich
																											für
																											jeden
																											Tarif,
																											bei
																											dem
																											das
																											ordentliche
																											Kündigungsrecht
																											des
																											Versicherers
																											vertraglich
																											oder
																											gesetzlich
																											ausgeschlossen
																											ist,
																											die
																											erforderlichen
																											mit
																											den
																											in
																											den
																											technischen
																											Berechnungsgrundlagen
																											kalkulierten
																											Versicherungsleistungen
																											und
																											Sterbewahrscheinlichkeiten.
																		
			
				
																						Within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											contractual
																											confirmation
																											of
																											benefits,
																											benefits
																											paid
																											by
																											the
																											insurer
																											can
																											change,
																											e.
																											g.
																											Due
																											to
																											increasing
																											medical
																											treatment
																											costs,
																											more
																											frequent
																											availment
																											of
																											medical
																											services
																											or
																											due
																											to
																											increasing
																											life
																											expectancy.
																											Accordingly,
																											foreach
																											tariff
																											where
																											the
																											insurer’s
																											right
																											of
																											ordinary
																											cancellation
																											is
																											ruled
																											out
																											contractually
																											or
																											by
																											law,
																											the
																											insurer
																											compares
																											the
																											required
																											insurance
																											benefits
																											with
																											the
																											insurance
																											benefits
																											and
																											mortalities
																											calculated
																											in
																											the
																											actuarial
																											bases
																											for
																											the
																											calculation
																											of
																											premiums
																											at
																											least
																											once
																											a
																											year.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1