Translation of "Per 31.12.2013" in English
Das
refinanzierte
Volumen
betrug
per
31.12.2013
rund
16
Mrd.
Euro.
As
at
31.12.2013,
the
refinanced
volume
amounted
to
around
EUR
16
billion.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilanzsumme
beträgt
EUR
4,7
Mio.
(Vorjahr
EUR
3,
8
Mio.
per
31.12.2013).
Total
assets
were
EUR
4,7
million
(vs.
EUR
3,8
million
per
31.12.2013).
ParaCrawl v7.1
Der
Barmittelbestand
verbessert
sich
von
EUR
0,1
Mio.
per
31.12.2013
auf
EUR
0,8
Mio..
Cash
improved
to
EUR
0,8
million
from
EUR
0,1
million
per
31.12.2013.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenkapitalquote
liegt
mit
36.4%
(per
31.12.2013:
46.0%*)
deutlich
über
der
Zielgrösse
von
20.0%.
The
equity
ratio
of
36.4%
(31.12.2013:
46.0%*)
remains
well
above
the
target
range
of
20.0%.
ParaCrawl v7.1
Trotz
hoher
Investitionen
in
die
Zukunft
des
Unternehmens
und
der
Akquisition
von
Portec
in
den
USA
generierte
Interroll
einen
freien
Cashflow
von
CHF
5,0
Mio.
und
wies
per
31.12.2013
ein
Nettofinanzguthaben
von
CHF
20,2
Mio.
aus.
Despite
high
investments
in
the
company’s
future
and
the
acquisition
of
Portec
in
the
United
States,
Interroll
generated
free
cash
flow
of
CHF
5.0
million
and
reported
a
net
financial
balance
of
CHF
20.2
million
per
31
December
2013.
ParaCrawl v7.1
Der
errechnete
Unternehmenswert
per
31.12.2013
in
der
Höhe
von
124,4
Mio
Euro
erfuhr
einen
Rückgang
von
6,0%
gegenüber
dem
Vorjahresgutachten
per
31.12.2012
(135,5
Mio
Euro).
In
comparison
to
the
previous
year’s
company
value
as
on
31
December
2012
(EUR
135.5m),
the
calculated
company
value
on
31
December
2013
of
EUR
124.4m
dropped
by
6.0%.
ParaCrawl v7.1
Das
refinanzierte
Volumen
betrug
per
31.12.2013
rund
16
Mrd.
Euro,
dies
entspricht
etwa
14%
der
Bilanzsumme.
As
at
31.12.2013,
the
refinanced
volume
amounted
to
approximately
16
billion
euros,
which
corresponds
to
around
14
%
of
the
total
assets.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
neuen,
zum
1.1.2014
in
Kraft
getretenen
Eigenkapitalvorschriften
von
Basel
III
–
unter
Berücksichtigung
der
aktuell
gültigen
Übergangsregeln
–
liegen
die
harte
Kernkapitalquote
(per
31.12.2013)
bei
13,1
Prozent
und
die
Gesamtkennziffer
bei
18,8
Prozent.
Under
the
new
Basel
III
capital
requirements,
which
took
effect
on
1
January
2014
-
subject
to
the
transitional
rules
currently
applicable
-
the
common
equity
Tier
1
ratio
(as
at
31
December
2013)
stands
at
13.1
percent
and
the
total
ratio
in
accordance
with
SolvV
at
18.8
percent.
ParaCrawl v7.1
Der
Aktienbesitz
sowie
die
anwartschaftlichen
Bezugsrechte
auf
Aktien
der
Swiss
Life
Holding
per
31.12.2013
sind
im
Anhang
zur
Jahresrechnung
der
Swiss
Life
Holding
auf
Seite
242
ausgewiesen.
Shareholdings
as
well
as
future
subscription
rights
to
Swiss
Life
Holding
shares
as
at
31
December
2013
are
shown
in
the
Notes
to
the
Swiss
Life
Holding
Financial
Statements
on
page
267
.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Veröffentlichung
wurden
von
der
EZB
auch
hypothetische
Kennzahlen
unter
voller
Anwendung
der
Basel-III-Regelungen
ohne
Berücksichtigung
der
Übergangsbestimmungen
(fully
loaded)
basierend
auf
den
Bilanzdaten
per
31.12.2013
ausgewiesen.
In
the
course
of
the
release,
the
ECB
also
published
hypothetical
ratios
under
full
application
of
the
Basel
III
regulations
(fully
loaded)
based
on
the
balance
sheet
figures
as
at
31.12.2013.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Eigenkapital
von
61,1
Mio.
EUR
per
31.12.2013
betrug
die
Bilanzsumme
der
Klasmann-Deilmann-Gruppe
148,2
Mio.
EUR.
With
equity
capital
of
EUR
61.1
million
as
at
31
December
2013,
the
Klasmann-Deilmann
Group’s
balance
sheet
total
was
EUR
148.2
million.
ParaCrawl v7.1