Translation of "Persönlichen verhältnisse" in English
																						Und
																											ob
																											es
																											nun
																											deine
																											persönlichen
																											Verhältnisse
																											sind,
																											oder...
																		
			
				
																						And
																											whether
																											it's
																											your
																											personal
																											relationships,
																											or-
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Vor-
																											und
																											Nachteile
																											müssen
																											sorgfältig
																											abgewogen
																											und
																											auf
																											die
																											persönlichen
																											Verhältnisse
																											abgestimmt
																											werden.
																		
			
				
																						Advantages
																											and
																											disadvantages
																											must
																											be
																											carefully
																											considered
																											and
																											tailored
																											to
																											the
																											individual
																											circumstances
																											and
																											requirements.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ihre
																											Anlageziele
																											sowie
																											Ihre
																											persönlichen
																											und
																											wirtschaftlichen
																											Verhältnisse
																											sind
																											ebenfalls
																											nicht
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						Your
																											investment
																											objectives
																											and
																											your
																											personal
																											and
																											economic
																											situation
																											have
																											likewise
																											not
																											been
																											considered.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Eigentumsverhältnisse
																											der
																											Ehegatten
																											unterliegen
																											dem
																											auf
																											ihre
																											persönlichen
																											Verhältnisse
																											anwendbaren
																											Recht.
																		
			
				
																						The
																											property
																											relations
																											of
																											the
																											spouses
																											shall
																											be
																											governed
																											by
																											the
																											law
																											applicable
																											to
																											their
																											personal
																											relations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Personenbezogene
																											Daten
																											sind
																											Einzelangaben
																											über
																											Ihre
																											persönlichen
																											oder
																											sachlichen
																											Verhältnisse.
																		
			
				
																						Personal
																											data
																											are
																											details
																											about
																											your
																											personal
																											or
																											material
																											circumstances.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Vorsitzende
																											vernimmt
																											den
																											Angeklagten
																											über
																											seine
																											persönlichen
																											Verhältnisse.
																		
			
				
																						The
																											presiding
																											judge
																											shall
																											examine
																											the
																											defendant
																											on
																											his
																											personal
																											situation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											betroffenen
																											Personen
																											unterrichten
																											die
																											zuständigen
																											Träger
																											unverzüglich
																											über
																											jegliche
																											Änderung
																											ihrer
																											persönlichen
																											oder
																											familiären
																											Verhältnisse.
																		
			
				
																						The
																											persons
																											concerned
																											must
																											inform
																											their
																											competent
																											institution/institutions
																											as
																											soon
																											as
																											possible
																											of
																											any
																											changes
																											to
																											their
																											personal
																											or
																											family
																											situation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Richter
																											beim
																											Amtsgericht
																											vernimmt
																											ihn
																											über
																											seine
																											persönlichen
																											Verhältnisse,
																											insbesondere
																											über
																											seine
																											Staatsangehörigkeit.
																		
			
				
																						The
																											judge
																											shall
																											examine
																											the
																											person
																											sought
																											about
																											his
																											personal
																											circumstances
																											and
																											especially
																											his
																											citizenship.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unter
																											personenbezogenen
																											Daten
																											verstehen
																											wir
																											alle
																											Daten
																											über
																											die
																											persönlichen
																											und
																											sachlichen
																											Verhältnisse
																											einer
																											natürlichen
																											Person.
																		
			
				
																						All
																											data
																											about
																											a
																											person’s
																											professional
																											and
																											personal
																											circumstances
																											are
																											defined
																											by
																											TKD
																											as
																											personal
																											data.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diesgeschieht
																											mit
																											dem
																											erklärten
																											Ziel,
																											Ihre
																											persönlichen
																											vermögensrechtlichen
																											Verhältnisse
																											auch
																											für
																											die
																											Zukunft
																											zu
																											sichern.
																		
			
				
																						This
																											is
																											done
																											with
																											the
																											express
																											aim
																											of
																											legally
																											securing
																											your
																											personal
																											assets,
																											including
																											for
																											the
																											future.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Anwesenheit
																											anderer
																											Personen
																											ist
																											darauf
																											zu
																											achten,
																											dass
																											Ihre
																											persönlichen
																											Verhältnisse
																											nicht
																											bekannt
																											werden.
																		
			
				
																						Where
																											other
																											persons
																											are
																											present,
																											care
																											has
																											to
																											be
																											taken
																											that
																											your
																											personal
																											circumstances
																											are
																											not
																											disclosed.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Haben
																											Sie
																											deshalb
																											Verständnis
																											dafür,
																											dass
																											Sie
																											Ihre
																											persönlichen
																											und
																											wirtschaftlichen
																											Verhältnisse
																											darlegen
																											müssen.
																		
			
				
																						Please
																											understand
																											that
																											you
																											have
																											to
																											explain
																											your
																											personal
																											and
																											financial
																											status.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auf
																											den
																											höheren
																											Stufen
																											könnte
																											das
																											Curriculum
																											die
																											persönlichen
																											Verhältnisse
																											und
																											die
																											sexuelle
																											Verantwortlichkeit
																											betonen.
																		
			
				
																						As
																											children
																											get
																											into
																											higher
																											grades
																											the
																											curriculum
																											could
																											stress
																											personal
																											relationships
																											and
																											sexual
																											responsibility.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Frauenbeauftragte
																											ist
																											verpflichtet,
																											über
																											die
																											persönlichen
																											Verhältnisse
																											von
																											Beschäftigten
																											Stillschweigen
																											zu
																											bewahren.
																		
			
				
																						The
																											Women’s
																											Affairs
																											Officer
																											is
																											obliged
																											to
																											treat
																											the
																											personal
																											issues
																											of
																											employees
																											confidentially.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Praxis
																											wird
																											jedoch
																											von
																											jedem
																											Zuwanderer
																											ungeachtet
																											seiner
																											persönlichen
																											Verhältnisse
																											ein
																											Nachweis
																											in
																											Form
																											von
																											Vermögenswerten
																											oder
																											regelmäßigem
																											Einkommen
																											verlangt.
																		
			
				
																						In
																											theory,
																											the
																											resource
																											requirement
																											must
																											be
																											tailored
																											to
																											the
																											individual
																											circumstances
																											of
																											the
																											immigrant.
																											In
																											practice,
																											however,
																											financial
																											means
																											in
																											the
																											form
																											of
																											assets
																											or
																											regular
																											income
																											are
																											uniformly
																											required
																											from
																											all
																											immigrants,
																											regardless
																											of
																											their
																											individual
																											characteristics.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Bei
																											diesen
																											Menschen
																											ist
																											die
																											Wahrscheinlichkeit,
																											sich
																											zu
																											verschulden
																											und
																											bei
																											einer
																											Veränderung
																											der
																											persönlichen
																											Verhältnisse
																											(z.B.
																											Verlust
																											eines
																											Angehörigen,
																											Scheitern
																											einer
																											Beziehung
																											oder
																											Phase
																											der
																											Arbeitslosigkeit)
																											in
																											Schwierigkeiten
																											zu
																											geraten,
																											erheblich
																											größer.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											they
																											are
																											much
																											more
																											liable
																											to
																											fall
																											into
																											debt
																											and
																											to
																											experience
																											difficulties
																											if
																											their
																											personal
																											circumstances
																											change
																											(e.g.
																											due
																											to
																											bereavement,
																											relationship
																											breakdown
																											or
																											periods
																											of
																											unemployment).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Festsetzung
																											der
																											Strafen
																											soll
																											die
																											Hauptverfahrenskammer
																											Faktoren
																											wie
																											die
																											Schwere
																											der
																											Tat
																											und
																											die
																											persönlichen
																											Verhältnisse
																											des
																											Verurteilten
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						In
																											imposing
																											sentence,
																											the
																											Trial
																											Chamber
																											should
																											take
																											into
																											account
																											such
																											factors
																											as
																											the
																											gravity
																											of
																											the
																											offence
																											and
																											the
																											individual
																											circumstances
																											of
																											the
																											convicted
																											person.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Arbeitsvermittlung
																											ist
																											darauf
																											gerichtet,
																											Arbeitsuchende
																											mit
																											Arbeitgebern
																											zur
																											Begründung
																											von
																											Arbeitsverhältnissen
																											zusammen
																											zuführen,
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											besonderen
																											Verhältnisse
																											der
																											freien
																											Arbeitsplätze
																											und
																											der
																											Eignung
																											der
																											Arbeitsuchenden
																											und
																											deren
																											persönlichen
																											Verhältnisse.
																		
			
				
																						To
																											bring
																											together
																											jobseekers
																											and
																											employers
																											with
																											a
																											view
																											to
																											establishing
																											a
																											working
																											relationship,
																											taking
																											into
																											consideration
																											the
																											specific
																											conditions
																											of
																											the
																											vacancies
																											and
																											the
																											aptitudes
																											and
																											personal
																											circumstances
																											of
																											the
																											jobseekers.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Anschluss
																											an
																											diese
																											Urteile
																											hatte
																											der
																											deutsche
																											Gesetzgeber
																											festgelegt,
																											dass
																											ein
																											Gemeinschaftsangehöriger
																											und
																											sein
																											Ehegatte,auch
																											wenn
																											sie
																											in
																											Deutschland
																											weder
																											einen
																											Wohnsitz
																											noch
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											haben,
																											unter
																											bestimmten
																											Umständen
																											als
																											unbeschränkt
																											Steuerpflichtige
																											gelten
																											und
																											als
																											solche
																											auch
																											die
																											den
																											Gebietsansässigen
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											ihre
																											persönlichen
																											Verhältnisse
																											und
																											ihren
																											Familienstandzuerkannten
																											Steuervergünstigungen
																											beanspruchenkönnten.
																		
			
				
																						The
																											national
																											legislation
																											provided
																											forautomatic
																											expulsion
																											following
																											a
																											criminal
																											conviction,
																											without
																											any
																											account
																											beingtaken
																											of
																											the
																											personal
																											conduct
																											of
																											the
																											offender
																											or
																											of
																											the
																											danger
																											which
																											that
																											personrepresented
																											for
																											the
																											requirements
																											of
																											public
																											policy,
																											contrary
																											to
																											Directive
															 
				
		 EUbookshop v2