Translation of "Schlussfolgerungen aus" in English
																						Ich
																											frage
																											daher,
																											was
																											für
																											Schlussfolgerungen
																											werden
																											aus
																											verfälschten
																											Daten
																											gezogen?
																		
			
				
																						I
																											ask,
																											therefore,
																											what
																											kind
																											of
																											conclusions
																											come
																											from
																											falsified
																											data?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gibt
																											auch
																											nützliche
																											Schlussfolgerungen,
																											die
																											man
																											aus
																											Tschernobyl
																											ziehen
																											kann.
																		
			
				
																						There
																											are
																											also
																											useful
																											conclusions
																											that
																											can
																											be
																											drawn
																											from
																											Chernobyl.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											sind
																											Ihre
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											dem,
																											was
																											Sie
																											da
																											erlebt
																											haben?
																		
			
				
																						What
																											conclusions
																											have
																											you
																											drawn
																											from
																											it?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											diesem
																											Projekt
																											werden
																											noch
																											im
																											Februar
																											vorliegen.
																		
			
				
																						The
																											conclusions
																											drawn,
																											as
																											a
																											result
																											of
																											this
																											project,
																											will
																											be
																											ready
																											this
																											month.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											dieser
																											Folgenabschätzung
																											und
																											aus
																											den
																											Erhebungen
																											lassen
																											sich
																											folgendermaßen
																											zusammenfassen.
																		
			
				
																						The
																											conclusions
																											of
																											this
																											impact
																											assessment
																											and
																											surveys
																											can
																											be
																											summarised
																											as
																											follows.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Er
																											zieht
																											auch
																											die
																											richtigen
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											dieser
																											Einschätzung.
																		
			
				
																						Karl
																											von
																											Wogau
																											also
																											draws
																											the
																											right
																											conclusions
																											from
																											this
																											assessment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Darüber
																											hinaus
																											wird
																											er
																											die
																											wichtigsten
																											allgemeinen
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											den
																											Konsultationen
																											vorstellen.
																		
			
				
																						He
																											will
																											also
																											present
																											the
																											most
																											important
																											general
																											conclusions
																											from
																											the
																											consultations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											erscheint
																											es
																											angemessen,
																											logische
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											vorliegenden
																											Forschungsergebnissen
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						It
																											would
																											therefore
																											be
																											appropriate
																											to
																											draw
																											logical
																											conclusions
																											from
																											existing
																											research.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											der
																											Studie
																											werden
																											akzeptiert.
																		
			
				
																						The
																											conclusions
																											of
																											the
																											study
																											are
																											accepted.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Das
																											Design
																											der
																											Studie
																											erlaubt
																											keine
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											den
																											Ergebnissen
																											der
																											gesonderten
																											Analyse.
																		
			
				
																						Considering
																											the
																											design
																											of
																											the
																											study,
																											no
																											conclusions
																											can
																											be
																											drawn
																											from
																											the
																											results
																											of
																											the
																											separate
																											analysis.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Natürlich
																											wäre
																											es
																											verfrüht,
																											eindeutige
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											diesen
																											Zahlen
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						Of
																											course,
																											it
																											is
																											premature
																											to
																											draw
																											any
																											firm
																											conclusions
																											from
																											these
																											figures.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											der
																											Untersuchung
																											gestalten
																											sich
																											ziemlich
																											uneinheitlich.
																		
			
				
																						The
																											conclusions
																											of
																											what
																											analysis
																											there
																											has
																											been
																											are
																											somewhat
																											ambiguous.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Viele
																											Kommentatoren
																											ziehen
																											offenbar
																											nur
																											allzu
																											bereitwillig
																											derartige
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											dem
																											Atlantic-Interview
																											Obamas.
																		
			
				
																						There
																											are
																											plenty
																											of
																											commentators
																											only
																											too
																											willing
																											to
																											draw
																											such
																											conclusions
																											from
																											Obama’s
																											Atlantic
																											interview.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Begründungen
																											und
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											der
																											Beurteilung
																											sind
																											auch
																											für
																											diese
																											Nanoformen
																											relevant.
																		
			
				
																						The
																											justifications
																											and
																											conclusions
																											drawn
																											from
																											the
																											assessment
																											shall
																											be
																											relevant
																											to
																											these
																											nanoforms.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Zitieren
																											einiger
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											früheren
																											EWSA-Stellungnahmen
																											könne
																											sehr
																											nützlich
																											sein.
																		
			
				
																						He
																											noted
																											that
																											quoting
																											some
																											of
																											the
																											conclusions
																											made
																											in
																											the
																											previous
																											EESC
																											opinions
																											would
																											be
																											useful.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Darüber
																											hinaus
																											sollte
																											man
																											mit
																											den
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											diesen
																											Untersuchungen
																											vorsichtig
																											sein.
																		
			
				
																						Moreover,
																											one
																											should
																											be
																											cautious
																											on
																											the
																											type
																											of
																											conclusions
																											drawn
																											from
																											this
																											analysis.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											wichtigsten
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											dem
																											vorliegenden
																											Papier
																											lauten
																											wie
																											folgt:
																		
			
				
																						The
																											main
																											conclusions
																											from
																											Staff
																											Paper
																											are
																											as
																											follows:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Mitteilung
																											zieht
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											den
																											bisher
																											durchgeführten
																											Politiken.
																		
			
				
																						This
																											Communication
																											draws
																											conclusions
																											from
																											policies
																											carried
																											out
																											so
																											far.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Einige
																											grundlegende,
																											jedoch
																											recht
																											allgemeine
																											Schlussfolgerungen
																											lassen
																											sich
																											aus
																											der
																											Studie
																											ableiten.
																		
			
				
																						Some
																											robust
																											but
																											rather
																											general
																											conclusions
																											can
																											be
																											drawn
																											from
																											the
																											study.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dieser
																											Abschnitt
																											bietet
																											eine
																											Zusammenfassung
																											der
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											und
																											Empfehlungen
																											zu
																											jeder
																											Evaluierungsfrage.
																		
			
				
																						This
																											section
																											provides
																											a
																											summary
																											of
																											the
																											conclusions
																											and
																											recommendations
																											by
																											Evaluation
																											Question.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Henri
																											MALOSSE
																											fasst
																											die
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											der
																											Anhörung
																											zusammen.
																		
			
				
																						Mr
																											Malosse
																											summed
																											up
																											the
																											conclusions
																											he
																											drew
																											from
																											the
																											hearing.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Betriebsprüfer
																											teilt
																											die
																											Ergebnisse
																											und
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											der
																											Umweltbetriebsprüfung
																											der
																											Organisation
																											mit.
																		
			
				
																						The
																											auditor
																											shall
																											communicate
																											the
																											findings
																											and
																											conclusions
																											of
																											the
																											audit
																											to
																											the
																											organisation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											all
																											diesen
																											Untersuchungen
																											werden
																											der
																											Kommission
																											mitgeteilt.
																		
			
				
																						The
																											conclusions
																											of
																											all
																											those
																											investigations
																											shall
																											be
																											reported
																											to
																											the
																											Commission.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											der
																											Debatte
																											wird
																											der
																											neue
																											EWSA-Präsident
																											Dimitriadis
																											zusammenfassen.
																		
			
				
																						The
																											ensuing
																											debate
																											will
																											be
																											concluded
																											by
																											the
																											new
																											EESC
																											President
																											Mr.
																											Dimitris
																											Dimitriadis.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Beurteilungen
																											und
																											Schlussfolgerungen
																											wurden
																											direkt
																											aus
																											den
																											Ergebnissen
																											der
																											Informationserhebung
																											abgeleitet.
																		
			
				
																						The
																											judgements
																											and
																											conclusions
																											were
																											derived
																											directly
																											from
																											findings
																											based
																											on
																											the
																											evidence
																											collected.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Folgende
																											Schlussfolgerungen
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											dem
																											Vergleich
																											der
																											drei
																											Optionen:
																		
			
				
																						The
																											comparison
																											of
																											the
																											three
																											options
																											led
																											to
																											the
																											following
																											conclusions:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Schlussfolgerungen
																											aus
																											der
																											Debatte
																											wird
																											der
																											neue
																											EWSA-Präsident
																											Dimitriadis
																											zusammenfassen.
																		
			
				
																						The
																											ensuing
																											debate
																											will
																											be
																											concluded
																											by
																											the
																											new
																											EESC
																											President
																											Mr
																											Dimitris
																											Dimitriadis.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Welche
																											Schlussfolgerungen
																											lassen
																											sich
																											aus
																											der
																											Arbeit
																											der
																											„Stoiber-Gruppe“
																											ziehen?
																		
			
				
																						What
																											conclusions
																											can
																											be
																											drawn
																											from
																											the
																											work
																											of
																											the
																											'Stoiber
																											Group'?
															 
				
		 TildeMODEL v2018