Translation of "Schon im ansatz" in English
																						Sie
																											können
																											eine
																											laxe
																											Geldpolitik
																											und
																											eine
																											undisziplinierte
																											Haushaltspolitik
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											bestrafen.
																		
			
				
																						They
																											may
																											punish
																											even
																											the
																											first
																											signs
																											of
																											an
																											easy
																											monetary
																											policy
																											and
																											an
																											undisciplined
																											budget
																											policy.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Private
																											Wettbewerbsbeschränkungen
																											sollen
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											erfaßt
																											und
																											unterbunden
																											werden.
																		
			
				
																						Private
																											restrictions
																											on
																											competition
																											are
																											to
																											be
																											caught
																											and
																											stopped
																											on
																											inception.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Oder
																											weil
																											LSD
																											Migräne
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											unterbindet.
																		
			
				
																						How
																											about
																											because
																											LSD
																											acts
																											on
																											serotonin
																											receptors
																											in
																											the
																											brain,
																											which
																											can
																											stop
																											a
																											migraine
																											in
																											its
																											tracks.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ihr
																											Vorteil:
																											Die
																											Prüfkosten
																											sinken
																											und
																											Fehler
																											werden
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											vermieden.
																		
			
				
																						Your
																											benefit:
																											The
																											test
																											costs
																											are
																											reduced
																											and
																											errors
																											are
																											prevented
																											right
																											from
																											the
																											start.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Dadurch
																											dass
																											die
																											Transaktionen
																											verdeckt
																											ablaufen,
																											wird
																											Tracking
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											verhindert.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											the
																											transactions
																											are
																											hidden
																											means
																											that
																											tracking
																											is
																											avoided
																											from
																											the
																											start.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Somit
																											wird
																											die
																											Ursache
																											eines
																											Ausfalls
																											des
																											elektromagnetischen
																											Druckregelventils
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											verhindert.
																		
			
				
																						Thus,
																											a
																											cause
																											of
																											a
																											failure
																											of
																											the
																											electromagnetic
																											pressure
																											control
																											valve
																											is
																											already
																											prevented
																											from
																											the
																											beginning.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Jeder
																											naturwissenschaftliche
																											Erklärungsversuch
																											über
																											das
																											Entstehen
																											der
																											Erde
																											scheitert
																											schon
																											im
																											ersten
																											Ansatz.
																		
			
				
																						Every
																											scientific
																											attempt
																											to
																											explain
																											the
																											origin
																											of
																											the
																											earth
																											will
																											fail
																											already
																											in
																											the
																											first
																											approach.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zur
																											Höhe
																											der
																											angemessenen
																											Vergütung
																											sei
																											die
																											Argumentation
																											des
																											BdB
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											verfehlt.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											the
																											level
																											of
																											the
																											appropriate
																											remuneration
																											was
																											concerned,
																											the
																											BdB's
																											argument
																											was
																											mistaken
																											in
																											its
																											very
																											approach.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ferner
																											hat
																											die
																											Anhörung
																											ergeben,
																											daß
																											die
																											gesamte
																											Kostenberechnung
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											falsch
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											hearing
																											also
																											showed
																											that
																											the
																											whole
																											approach
																											used
																											in
																											costing
																											the
																											project
																											was
																											wrong.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Zukunft
																											gehört
																											deshalb
																											der
																											aktiven
																											Fahrzeug-sicherheit,
																											die
																											Unfälle
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											verhindern
																											soll.
																		
			
				
																						The
																											future
																											therefore
																											belongs
																											to
																											active
																											forms
																											of
																											driving
																											safety
																											that
																											nip
																											accidents
																											in
																											the
																											bud.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											führt
																											automatisch
																											zu
																											einer
																											verbesserten
																											Mundhygiene
																											und
																											verhindert
																											pathologische
																											Veränderungen
																											schon
																											im
																											Ansatz.
																		
			
				
																						This
																											will
																											automatically
																											improve
																											your
																											oral
																											hygiene
																											and
																											prevents
																											pathological
																											changes
																											from
																											the
																											beginning.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Bremsassistent
																											erkennt
																											eine
																											Notbremsung
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											und
																											baut
																											sofort
																											den
																											größtmöglichen
																											Bremsdruck
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											brake
																											assistant
																											already
																											recognises
																											an
																											emergency
																											stop
																											right
																											at
																											the
																											beginning
																											and
																											immediately
																											builds
																											upt
																											the
																											greatest
																											possible
																											brake
																											pressure.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mögliche
																											Kerbstellen
																											werden
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											vermieden,
																											was
																											der
																											Langlebigkeit
																											der
																											Formen
																											zu
																											Gute
																											kommt.
																		
			
				
																						Additionally
																											the
																											mould
																											is
																											prevented
																											from
																											notches,
																											which
																											improves
																											the
																											durability.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											hauptsächlichen
																											im
																											"Dialog
																											der
																											Kulturen"
																											dargelegten
																											Ideen
																											waren
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											vorhanden.
																		
			
				
																						The
																											essential
																											ideas
																											advanced
																											in
																											the
																											"Dialogue
																											among
																											Civilizations"
																											had
																											already
																											been
																											sown.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											liegt
																											auch
																											zum
																											Teil
																											daran,
																											daß
																											wir
																											bei
																											dieser
																											Erarbeitung
																											der
																											Normen
																											auf
																											die
																											Mitarbeit
																											von
																											japanischen
																											und
																											auch
																											amerikanischen
																											Firmen
																											zurückgreifen
																											konnten,
																											so
																											daß
																											das
																											wirklich
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											weit
																											mehr
																											ist
																											als
																											eine
																											europäische
																											Norm.
																		
			
				
																						This
																											is,
																											in
																											part,
																											due
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											in
																											drafting
																											these
																											standards
																											we
																											were
																											able
																											to
																											work
																											together
																											with
																											Japanese
																											and
																											US
																											firms,
																											and
																											so
																											in
																											its
																											approach
																											the
																											document
																											is
																											actually
																											far
																											more
																											than
																											a
																											European
																											standard.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mindestsicherung
																											ja,
																											aber
																											mit
																											massiven
																											Kontrollen
																											und
																											Auflagen,
																											um
																											jeglichen
																											möglichen
																											Missbrauch
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											zu
																											verhindern.
																		
			
				
																						Yes,
																											we
																											should
																											provide
																											for
																											a
																											minimum
																											level
																											of
																											material
																											provision,
																											but
																											with
																											extensive
																											controls
																											and
																											conditions
																											so
																											that
																											we
																											can
																											prevent
																											any
																											possible
																											abuse
																											right
																											from
																											the
																											start.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											halte
																											es
																											also
																											für
																											zielführend,
																											so
																											wie
																											das
																											auch
																											schon
																											die
																											Landwirtschaftsminister
																											im
																											Ansatz
																											begonnen
																											haben,
																											erstens
																											einmal
																											ein
																											Konzept
																											für
																											eine
																											Reform
																											des
																											bestehenden
																											Förderungssystems
																											vorzulegen.
																		
			
				
																						I
																											thus
																											believe
																											we
																											should
																											first
																											submit
																											a
																											plan
																											for
																											a
																											reform
																											of
																											the
																											existing
																											grant
																											system,
																											similar
																											to
																											that
																											which
																											the
																											agriculture
																											ministers
																											have
																											also
																											already
																											made
																											a
																											start
																											on.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											Sie
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											alle
																											Formen
																											der
																											Politik
																											und
																											alle
																											politischen
																											Handlungen
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											erfolglos
																											und
																											sinnlos
																											sein
																											werden,
																											wenn
																											die
																											Grundsatzfrage,
																											nämlich
																											die
																											Lösung
																											der
																											ökologischen
																											Frage
																											außen
																											vor
																											bleibt.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											point
																											out
																											to
																											you
																											that
																											any
																											form
																											of
																											politics
																											and
																											any
																											political
																											action
																											will
																											fail
																											and
																											be
																											meaningless
																											from
																											the
																											outset
																											if
																											the
																											question
																											of
																											principle,
																											namely
																											how
																											to
																											resolve
																											the
																											environmental
																											issue,
																											is
																											not
																											addressed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											glaube,
																											hier
																											besteht
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											der
																											Richtlinie
																											ein
																											wesentlicher
																											Widerspruch,
																											so
																											dass
																											wir
																											diesen
																											in
																											dem
																											Maße,
																											wie
																											er
																											hier
																											vorgeschlagen
																											wird,
																											nicht
																											mit
																											tragen
																											können.
																		
			
				
																						I
																											feel
																											that
																											this
																											means
																											there
																											is
																											a
																											fundamental
																											contradiction
																											in
																											the
																											directive's
																											approach,
																											which
																											we
																											cannot
																											support
																											as
																											it
																											is
																											proposed
																											here.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Seine
																											immer
																											wieder
																											neu
																											aufgelegte
																											Vorlesungssammlung
																											von
																											1908,
																											"Der
																											Arzt
																											als
																											Erzieher",
																											zeigt
																											schon
																											im
																											Werktitel
																											diesen
																											Ansatz.
																		
			
				
																						His
																											repeatedly
																											re-edited
																											collection
																											of
																											lectures
																											of
																											1908""Der
																											Arzt
																											als
																											Erzieher"
																											("The
																											physician
																											as
																											an
																											educator"")
																											shows
																											this
																											approach
																											in
																											its
																											title.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											Binnenmarkt
																											kann
																											nur
																											dann
																											auf
																											Dauer
																											funktionieren,
																											wenn
																											Möglichkeiten
																											gefunden
																											werden,
																											die
																											Schaffung
																											neuer
																											Hindernisse
																											infolge
																											eines
																											ständig
																											zunehmenden
																											Stroms
																											neuer
																											Regelungen
																											auf
																											der
																											einzelstaatlichen
																											Ebene
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											zu
																											vermeiden.
																		
			
				
																						A
																											decisive
																											factor
																											for
																											the
																											lasting
																											operation
																											of
																											the
																											single
																											market
																											would
																											be
																											finding
																											ways
																											of
																											preventing
																											at
																											source
																											the
																											creation
																											of
																											new
																											barriers
																											fed
																											by
																											a
																											constantly
																											increasing
																											flow
																											of
																											new
																											national
																											regulations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											der
																											Normung
																											-
																											einem
																											zentralen
																											Aufgabenbereich
																											der
																											gemeinschaftlichen
																											Politik
																											-
																											muß
																											schon
																											im
																											konzeptuellen
																											Ansatz
																											der
																											Benutzerbezug
																											im
																											Vordergrund
																											stehen.
																		
			
				
																						In
																											standardization
																											work
																											-
																											a
																											key
																											Community
																											policy
																											area
																											-
																											a
																											prominent
																											place
																											must
																											be
																											given
																											to
																											user-aspects
																											even
																											during
																											the
																											planning
																											stage.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wenn
																											nicht
																											energischer
																											gehandelt
																											wird,
																											um
																											das
																											Entstehen
																											neuer
																											Hindernisse
																											schon
																											im
																											Ansatz
																											zu
																											vermeiden,
																											wird
																											die
																											Vollendung
																											des
																											Binnenmarktes
																											als
																											Horizont
																											erscheinen,
																											der
																											sich
																											immer
																											weiter
																											entfernt,
																											je
																											näher
																											man
																											auf
																											das
																											Ziel
																											zugeht
																											(selbst
																											wenn
																											davon
																											ausgegangen
																											wird,
																											daß
																											nationale
																											und/oder
																											regionale
																											Unterschiede
																											auch
																											in
																											einem
																											praktisch
																											vollendeten
																											Binnenmarkt
																											fortbestehen).
																		
			
				
																						Unless
																											more
																											effective
																											action
																											is
																											taken
																											against
																											the
																											creation
																											of
																											barriers
																											at
																											source,
																											completion
																											of
																											the
																											single
																											market
																											will
																											be
																											like
																											a
																											constantly
																											receding
																											horizon
																											(even
																											if
																											it
																											is
																											in
																											any
																											case
																											inevitable
																											for
																											national
																											and/or
																											regional
																											disparities
																											to
																											persist
																											in
																											a
																											single
																											market
																											regarded
																											as
																											"completed").
															 
				
		 TildeMODEL v2018