Translation of "Schwer wiegend" in English
																						Nicht
																											weniger
																											schwer
																											wiegend
																											ist
																											die
																											Verfolgung
																											der
																											Kopten
																											in
																											Ägypten.
																		
			
				
																						No
																											less
																											serious
																											is
																											the
																											persecution
																											of
																											the
																											Copts
																											in
																											Egypt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweitens
																											sind
																											unsere
																											Versäumnisse
																											im
																											Bereich
																											der
																											Prävention
																											nicht
																											weniger
																											schwer
																											wiegend.
																		
			
				
																						Secondly,
																											our
																											failings
																											in
																											the
																											area
																											of
																											prevention
																											are
																											no
																											less
																											serious.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Weißt
																											du,
																											wie
																											schwer
																											wiegend
																											deine
																											Anschuldigungen
																											sind?
																		
			
				
																						Do
																											you
																											understand
																											the
																											seriousness
																											of
																											these
																											charges,
																											young
																											lady?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Auswirkungen
																											der
																											Krise
																											auf
																											die
																											Beschäftigungslage
																											sind
																											sehr
																											schwer
																											wiegend.
																		
			
				
																						The
																											effects
																											of
																											the
																											crisis
																											on
																											employment
																											are
																											very
																											serious.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Geht
																											es
																											um
																											ihre
																											weltweite
																											Wettbewerbssituation,
																											ist
																											das
																											Problem
																											sehr
																											schwer
																											wiegend.
																		
			
				
																						If
																											their
																											international
																											competitiveness
																											is
																											under
																											mined,
																											there
																											will
																											be
																											a
																											serious
																											problem.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dies
																											ist
																											für
																											mich
																											genauso
																											schwer
																											wiegend
																											wie
																											die
																											Nichtbeachtung
																											der
																											Rechte
																											des
																											ein
																											zelnen.
																		
			
				
																						I
																											feel
																											that
																											this
																											is
																											just
																											as
																											serious
																											as
																											the
																											failure
																											to
																											respect
																											the
																											rights
																											of
																											individual
																											human
																											beings.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Beispielsweise
																											dürfte
																											eine
																											Person,
																											die
																											seit
																											ihrer
																											Kindheit
																											oder
																											zumindest
																											seit
																											vielen
																											Jahren
																											in
																											einem
																											Land
																											lebt
																											und
																											demzufolge
																											feste
																											kulturelle,
																											soziale
																											und
																											familiäre
																											Bindungen
																											in
																											diesem
																											Land
																											eingegangen
																											ist,
																											nicht
																											ausgewiesen
																											werden,
																											wenn
																											sie
																											sich
																											nicht
																											eines
																											nach
																											dem
																											Strafrecht
																											des
																											Wohnsitzlandes
																											als
																											wirklich
																											schwer
																											wiegend
																											geltenden
																											Verbrechens
																											schuldig
																											gemacht
																											hat.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											someone
																											who
																											has
																											lived
																											in
																											a
																											country
																											since
																											childhood
																											or,
																											at
																											any
																											rate,
																											for
																											a
																											large
																											number
																											of
																											years,
																											and
																											therefore
																											has
																											cultural,
																											social
																											and
																											family
																											ties
																											in
																											that
																											country,
																											should
																											not
																											be
																											deported
																											unless
																											he
																											or
																											she
																											is
																											convicted
																											of
																											a
																											crime
																											which
																											is
																											deemed
																											to
																											be,
																											in
																											effect,
																											a
																											serious
																											offence,
																											under
																											the
																											criminal
																											law
																											of
																											the
																											country
																											of
																											residence.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Schäden
																											sind
																											äußerst
																											schwer
																											wiegend,
																											weil
																											sie
																											zwei
																											eng
																											miteinander
																											verbundene
																											Ebenen
																											betreffen:
																											zum
																											einen
																											die
																											menschliche
																											Gesundheit
																											und
																											zum
																											anderen
																											die
																											Gesundheit
																											der
																											Rinderbestände,
																											und
																											demzufolge
																											die
																											Viehwirtschaft.
																		
			
				
																						The
																											damage
																											is
																											extremely
																											serious
																											in
																											that
																											it
																											affects
																											two
																											strictly
																											related
																											areas:
																											human
																											health,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											and,
																											on
																											the
																											other,
																											the
																											health
																											of
																											the
																											cattle
																											species
																											and,
																											consequently,
																											the
																											economy
																											of
																											the
																											zootechnical
																											sector.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											Rat
																											sind
																											Sie
																											wegen
																											Unterlassung
																											verantwortlich
																											zu
																											machen,
																											Sie
																											sind
																											verantwortlich,
																											keine
																											Gemeinschaftspolitik
																											zu
																											steuern,
																											und
																											das
																											ist
																											sehr
																											schwer
																											wiegend.
																		
			
				
																						As
																											the
																											Council,
																											you
																											are
																											responsible
																											by
																											omission
																											for
																											not
																											having
																											governed
																											Community
																											policy,
																											and
																											that,
																											Mr
																											President,
																											is
																											extremely
																											serious.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Artikel
																											151
																											zielt
																											gewiss
																											nicht
																											darauf
																											ab,
																											den
																											Fraktionen
																											das
																											Recht
																											zu
																											geben,
																											zu
																											entscheiden,
																											dass
																											eine
																											Angelegenheit,
																											die
																											so
																											viele
																											Abgeordnete
																											im
																											Parlament
																											als
																											sehr
																											schwer
																											wiegend
																											betrachten,
																											noch
																											nicht
																											einmal
																											im
																											Plenum
																											diskutiert
																											wird.
																		
			
				
																						Surely
																											the
																											intention
																											of
																											Rule
																											151
																											is
																											not
																											to
																											give
																											the
																											political
																											groups
																											the
																											right
																											to
																											decide
																											that
																											the
																											matter
																											should
																											not
																											even
																											be
																											discussed
																											in
																											plenary
																											when
																											across
																											the
																											House
																											so
																											many
																											Members
																											regard
																											this
																											as
																											a
																											very
																											serious
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											ich
																											möchte
																											betonen,
																											dass
																											die
																											Ereignisse
																											in
																											Kuba
																											so
																											schwer
																											wiegend
																											sind,
																											dass
																											sie
																											eine
																											tief
																											greifende
																											Debatte
																											erforderlich
																											machen,
																											und
																											deshalb
																											würde
																											ich
																											mich
																											freuen,
																											wenn
																											wir
																											den
																											Gedanken
																											einer
																											mündlichen
																											Anfrage
																											mit
																											einer
																											ausführlichen
																											Aussprache
																											zu
																											diesem
																											Thema
																											umsetzen
																											könnten.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											insist
																											that
																											the
																											seriousness
																											of
																											the
																											events
																											taking
																											place
																											in
																											Cuba
																											requires
																											an
																											in-depth
																											debate,
																											and
																											I
																											would
																											therefore
																											be
																											delighted
																											if
																											we
																											could
																											pursue
																											the
																											idea
																											of
																											an
																											oral
																											question
																											with
																											an
																											in-depth
																											debate
																											on
																											the
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											unzähligen
																											Leiden
																											und
																											Gefahren,
																											mit
																											denen
																											Millionen
																											Frauen
																											auf
																											der
																											ganzen
																											Welt
																											zu
																											kämpfen
																											haben,
																											sind
																											äußerst
																											schwer
																											wiegend
																											und
																											verlangen
																											eine
																											unverzügliche,
																											umfassende
																											und
																											uneingeschränkte
																											Reaktion.
																		
			
				
																						The
																											innumerable
																											afflictions
																											and
																											dangers
																											faced
																											by
																											many
																											millions
																											of
																											women
																											all
																											over
																											the
																											world
																											are
																											extremely
																											serious,
																											and
																											deserve
																											a
																											prompt,
																											full
																											and
																											unreserved
																											response.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Verfassung
																											ermöglicht
																											ebenso
																											wie
																											Artikel
																											7
																											des
																											derzeitigen
																											Vertrags
																											über
																											die
																											Europäische
																											Union
																											Maßnahmen
																											gegen
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											die
																											Demokratie
																											nicht
																											mehr
																											hoch
																											halten
																											und
																											die
																											Grundsätze
																											der
																											Rechtsstaatlichkeit
																											schwer
																											wiegend
																											und
																											anhaltend
																											verletzen.
																		
			
				
																						This
																											constitution,
																											and
																											also
																											Article
																											7
																											of
																											the
																											present
																											Treaty
																											on
																											European
																											Union,
																											allow
																											measures
																											against
																											Member
																											States
																											that
																											cease
																											to
																											be
																											democracies
																											and
																											seriously
																											and
																											persistently
																											breach
																											the
																											rule
																											of
																											law
																											of
																											the
																											constitutional
																											state.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											besonders
																											schwer
																											wiegend
																											betrachte
																											ich
																											es,
																											dass
																											die
																											lokale
																											Polizei
																											nicht
																											nur
																											zynisch
																											die
																											Augen
																											davor
																											verschließt,
																											dass
																											Ungarn
																											verprügelt
																											werden,
																											sondern
																											sich
																											an
																											diesen
																											Gewaltakten
																											auch
																											noch
																											aktiv
																											beteiligt.
																		
			
				
																						I
																											find
																											it
																											particularly
																											serious
																											that
																											the
																											local
																											police
																											force
																											is
																											not
																											only
																											turning
																											a
																											cynical
																											blind
																											eye
																											to
																											the
																											beatings
																											of
																											Hungarians,
																											but
																											also
																											actively
																											takes
																											part
																											in
																											these
																											atrocities.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vor
																											allem
																											–
																											und
																											der
																											Kommissar
																											hat
																											dies
																											erwähnt
																											–
																											im
																											Fischereisektor
																											sind
																											die
																											Folgen
																											äußerst
																											schwer
																											wiegend,
																											und
																											weder
																											die
																											Gemeinschaftsorgane
																											noch
																											bestimmte
																											Mitgliedstaaten,
																											darunter
																											auch
																											mein
																											eigener,
																											wie
																											ich
																											zu
																											meinem
																											Bedauern
																											sagen
																											muss,
																											tun
																											etwas
																											dagegen.
																		
			
				
																						In
																											particular
																											–
																											and
																											the
																											Commissioner
																											has
																											mentioned
																											this
																											–
																											the
																											consequences
																											for
																											the
																											fisheries
																											sector
																											are
																											extremely
																											serious,
																											and
																											neither
																											the
																											Community
																											institutions
																											nor
																											certain
																											Member
																											States,
																											including
																											my
																											own,
																											I
																											regret
																											to
																											say,
																											are
																											taking
																											any
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											möchte
																											ich
																											auch
																											zu
																											bedenken
																											geben,
																											wie
																											schwer
																											wiegend
																											es
																											ist,
																											dass
																											der
																											SISMI-Direktor,
																											General
																											Pollari,
																											vor
																											unserem
																											Ausschuss
																											behauptet
																											hatte,
																											seine
																											Behörde
																											habe
																											nie
																											irgendwelche
																											Informationen
																											über
																											diese
																											Entführung
																											erhalten.
																		
			
				
																						And
																											here
																											I
																											must
																											impress
																											upon
																											you
																											the
																											seriousness
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											director
																											of
																											the
																											Sismi,
																											General
																											Pollari,
																											appeared
																											before
																											our
																											committee
																											to
																											assert
																											that
																											his
																											agency
																											had
																											never
																											received
																											any
																											information
																											regarding
																											this
																											abduction.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Abgesehen
																											von
																											dem
																											offenkundigen
																											Verlust
																											von
																											Mitteln,
																											der
																											aus
																											Gemeinschaftssicht
																											ausgesprochen
																											schwer
																											wiegend
																											ist,
																											herrscht
																											in
																											der
																											Öffentlichkeit
																											der
																											Eindruck,
																											dass
																											zahlreiche
																											Gelder
																											veruntreut
																											werden,
																											was
																											bis
																											zu
																											einem
																											gewissen
																											Punkt
																											ungerechtfertigt
																											ist
																											und
																											von
																											der
																											hervorragenden
																											Arbeit
																											ablenkt,
																											die
																											dank
																											des
																											Gemeinschaftshaushalts
																											in
																											allen
																											Mitgliedstaaten
																											geleistet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Apart
																											from
																											the
																											obvious
																											loss
																											of
																											money,
																											which
																											is
																											very
																											serious
																											from
																											an
																											EU
																											point
																											of
																											view,
																											the
																											public
																											perception
																											of
																											fraud
																											is
																											quite
																											large
																											and
																											to
																											some
																											extent
																											it
																											is
																											unfair
																											and
																											detracts
																											from
																											the
																											very
																											good
																											work
																											that
																											the
																											European
																											Union
																											budget
																											does
																											throughout
																											Member
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											uns
																											gelungen,
																											eine
																											Klausel
																											für
																											einen
																											flexiblen
																											Ansatz
																											einzufügen,
																											aber
																											ich
																											fürchte,
																											dass
																											das
																											eventuell
																											nicht
																											ausreicht,
																											um
																											kleinere
																											Länder
																											und
																											Regionen
																											zu
																											schützen,
																											die
																											vielleicht
																											nicht
																											das
																											quantitative
																											Kriterium
																											erfüllen,
																											aber
																											in
																											denen
																											die
																											Auswirkungen
																											der
																											Globalisierung
																											möglicherweise
																											äußerst
																											schwer
																											wiegend
																											sind.
																		
			
				
																						We
																											managed
																											to
																											bring
																											in
																											a
																											flexibility
																											clause,
																											but
																											I
																											fear
																											that
																											it
																											may
																											be
																											insufficient
																											to
																											protect
																											smaller
																											countries
																											and
																											regions
																											that
																											may
																											not
																											have
																											met
																											the
																											quantitative
																											criterion
																											but
																											in
																											which
																											the
																											impact
																											of
																											globalisation
																											may
																											be
																											extremely
																											serious.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Seit
																											Wochen
																											hören
																											wir
																											ebenso
																											wie
																											Sie,
																											Herr
																											Hoher
																											Repräsentant,
																											tagtäglich
																											über
																											das
																											Internationale
																											Rote
																											Kreuz,
																											über
																											amnesty
																											international,
																											über
																											Ärzte
																											ohne
																											Grenzen,
																											über
																											die
																											Organisationen
																											der
																											Vereinten
																											Nationen
																											sowie
																											die
																											vor
																											Ort
																											tätigen
																											israelischen
																											und
																											europäischen
																											NRO,
																											dass
																											die
																											Menschenrechte
																											und
																											das
																											humanitäre
																											Völkerrecht
																											im
																											besetzen
																											Palästina
																											schwer
																											wiegend
																											verletzt
																											werden
																											und
																											dass
																											die
																											israelische
																											Armee
																											ein
																											nicht
																											hinnehmbares
																											Verhalten
																											an
																											den
																											Tag
																											legt.
																		
			
				
																						Every
																											day,
																											for
																											many
																											weeks
																											now,
																											the
																											International
																											Red
																											Cross,
																											Amnesty
																											International,
																											Médecins
																											sans
																											Frontières,
																											the
																											United
																											Nations
																											agencies,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											Israeli
																											and
																											European
																											NGOs
																											that
																											are
																											present
																											on
																											the
																											ground
																											have
																											all
																											been
																											telling
																											us
																											and
																											telling
																											you,
																											Mr
																											Solana,
																											that
																											serious
																											breaches
																											of
																											human
																											rights
																											and
																											humanitarian
																											law
																											have
																											been
																											committed
																											in
																											occupied
																											Palestine
																											and
																											that
																											the
																											conduct
																											of
																											the
																											Israeli
																											army
																											is
																											unacceptable.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Situation
																											ist
																											so
																											schwer
																											wiegend,
																											dass
																											der
																											amtierende
																											Ratspräsident
																											nicht
																											sagen
																											darf,
																											dass
																											es
																											völlig
																											unmöglich
																											ist,
																											etwas
																											zu
																											tun.
																		
			
				
																						This
																											situation
																											is
																											too
																											serious
																											for
																											the
																											President-in-Office
																											of
																											the
																											Council
																											to
																											say
																											that
																											nothing
																											can
																											be
																											done.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											sind
																											die
																											Folgen
																											eines
																											potenziellen
																											Krieges
																											so
																											schwer
																											wiegend,
																											dass
																											ein
																											Krieg
																											aus
																											der
																											Sicht
																											meiner
																											Fraktion
																											nur
																											das
																											letzte
																											Mittel
																											sein
																											kann.
																		
			
				
																						Yet
																											the
																											consequences
																											of
																											war
																											are
																											potentially
																											so
																											serious
																											that,
																											for
																											my
																											group,
																											it
																											should
																											be
																											only
																											a
																											last
																											resort.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Europäische
																											Parlament
																											verfügt
																											außerdem
																											nicht
																											über
																											die
																											diesbezüglichen
																											Zuständigkeiten,
																											ausgenommen
																											unter
																											klar
																											festgelegten
																											Umständen,
																											Umständen,
																											die
																											so
																											schwer
																											wiegend
																											sind,
																											dass
																											sie
																											als
																											potenziell
																											relevant
																											für
																											die
																											sanktionierenden
																											Wirkungen
																											des
																											Artikels
																											7
																											des
																											EU-Vertrags
																											angesehen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Parliament
																											does
																											not,
																											in
																											fact,
																											have
																											the
																											power
																											to
																											do
																											this,
																											except
																											in
																											very
																											specific
																											situations;
																											situations
																											so
																											serious
																											that
																											they
																											could
																											be
																											seen
																											as
																											potentially
																											having
																											the
																											punitive
																											effects
																											of
																											Article
																											7
																											of
																											the
																											EU
																											Treaty
																											apply
																											to
																											them.
															 
				
		 Europarl v8