Translation of "Selbst verursachte" in English
																						Eventuelle
																											durch
																											das
																											Kommissioniersystem
																											selbst
																											verursachte
																											Fehler
																											werden
																											direkt
																											am
																											System
																											erkannt.
																		
			
				
																						Errors
																											possibly
																											caused
																											by
																											the
																											commissioning
																											system
																											itself
																											are
																											recognized
																											directly
																											at
																											the
																											system.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											können
																											Naturkatastrophen
																											sein,
																											aber
																											es
																											sind
																											auch
																											zunehmend
																											von
																											Menschen
																											selbst
																											verursachte
																											Katastrophen.
																		
			
				
																						This
																											could
																											be
																											a
																											result
																											of
																											a
																											natural
																											disaster,
																											but
																											it
																											is
																											increasingly
																											also
																											a
																											result
																											of
																											disasters
																											that
																											have
																											been
																											caused
																											by
																											people
																											themselves.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Problem
																											war
																											nie,
																											dass
																											ich
																											mir
																											zuviel
																											auflud,
																											oder
																											mir
																											selbst
																											Stress
																											verursachte.
																		
			
				
																						The
																											problem
																											was
																											never
																											that
																											I'd
																											taken
																											on
																											too
																											much
																											or
																											caused
																											myself
																											stress.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											Gast
																											haftet
																											während
																											seiner
																											Nutzung
																											für
																											selbst
																											verursachte
																											Schäden
																											am
																											Ferienhaus,
																											in
																											voller
																											Höhe.
																		
			
				
																						Guests
																											are
																											liable
																											for
																											all
																											damage
																											caused
																											by
																											themselves
																											to
																											the
																											property
																											and
																											its
																											equipment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Gast
																											haftet
																											in
																											voller
																											Höhe
																											für
																											selbst
																											verursachte
																											Schäden
																											an
																											der
																											Wohnung
																											während
																											seiner
																											Nutzung.
																		
			
				
																						The
																											guest
																											is
																											personally
																											liable
																											for
																											any
																											damage
																											caused
																											in
																											the
																											apartment
																											during
																											his
																											stay.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Oldtimerbereich
																											sind
																											meist
																											auch
																											selbst
																											verursachte
																											Schäden
																											am
																											eigenen
																											Fahrzeug
																											und
																											Transportschäden
																											mit
																											versichert.
																		
			
				
																						For
																											oldtimers
																											you
																											often
																											get
																											insurance
																											for
																											self
																											made
																											damages
																											on
																											your
																											own
																											car
																											and
																											transport
																											damages
																											are
																											included
																											as
																											well.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											würde
																											angesichts
																											dessen
																											gerecht
																											erscheinen,
																											dass
																											dieser
																											Sektor
																											von
																											gewaltigen
																											Mengen
																											an
																											staatlichen
																											Beihilfen
																											profitiert
																											hat,
																											um
																											die
																											selbst
																											verursachte,
																											unvorhersehbare
																											Krise
																											zu
																											überleben.
																		
			
				
																						This
																											would
																											seem
																											fair,
																											given
																											that
																											this
																											sector
																											has
																											benefited
																											from
																											enormous
																											amounts
																											of
																											State
																											aid
																											in
																											order
																											to
																											survive
																											the
																											unprecedented
																											crisis
																											that
																											it
																											itself
																											caused.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Etwaige
																											eingebaute
																											Lautsprecher,
																											Fernsehempfangsteile
																											usw.
																											können
																											in
																											den
																											niedrigsten
																											vom
																											Nutzer
																											einstellbaren
																											Stromverbrauchszustand
																											versetzt
																											werden,
																											um
																											die
																											vom
																											Bildschirm
																											nicht
																											selbst
																											verursachte
																											Leistungsaufnahme
																											zu
																											verringern.
																		
			
				
																						Any
																											built-in
																											speakers,
																											TV
																											tuners,
																											etc.
																											may
																											be
																											placed
																											in
																											their
																											minimum
																											power
																											configuration,
																											as
																											adjustable
																											by
																											the
																											user,
																											to
																											minimise
																											power
																											use
																											not
																											associated
																											with
																											the
																											display
																											itself.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Und
																											wenngleich
																											es
																											in
																											der
																											Tat
																											Unterschiede
																											zwischen
																											den
																											Arten
																											der
																											Sucht
																											bei
																											Frauen
																											und
																											Männern
																											gibt,
																											ist
																											doch
																											das
																											zugrunde
																											liegende
																											Problem
																											stets
																											eine
																											selbst
																											verursachte
																											Sucht.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											although
																											differences
																											do
																											indeed
																											exist
																											between
																											the
																											types
																											of
																											addiction
																											suffered
																											by
																											women
																											and
																											men,
																											the
																											underlying
																											problem
																											is
																											always
																											one
																											of
																											self-addiction.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Oft
																											verfügten
																											die
																											Angeklagten
																											über
																											viel
																											weniger
																											Ressourcen,
																											was
																											bedeutete,
																											dass
																											ein
																											Verleumdungsprozess,
																											der
																											beiden
																											Seiten
																											erhebliche
																											Kosten
																											verursachte,
																											selbst
																											ohne
																											Chancen
																											auf
																											Erfolg
																											eine
																											effektive
																											Methode
																											darstellte,
																											Kritiker
																											mundtot
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						Often,
																											their
																											targets
																											had
																											much
																											fewer
																											resources,
																											which
																											meant
																											that
																											a
																											libel
																											suit
																											requiring
																											both
																											sides
																											to
																											spend
																											substantial
																											amounts
																											could
																											be
																											effective
																											in
																											silencing
																											critics
																											even
																											if
																											it
																											did
																											not
																											succeed.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Als
																											mögliche
																											Ursachen
																											für
																											eine
																											Schädigung
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Gemeinschaft
																											führte
																											er
																											andere
																											Drittländer
																											mit
																											einem
																											im
																											Vergleich
																											zu
																											Russland
																											sehr
																											viel
																											größeren
																											Einfuhranteil,
																											die
																											durch
																											den
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Gemeinschaft
																											selbst
																											verursachte
																											Schädigung,
																											die
																											Ausfuhrleistung
																											des
																											Wirtschaftszweigs
																											der
																											Gemeinschaft,
																											die
																											vom
																											Wirtschaftszweig
																											der
																											Gemeinschaft
																											selbst
																											getätigten
																											Siliciumeinfuhren
																											und
																											die
																											Unterschiede
																											zwischen
																											den
																											Märkten
																											für
																											chemisches
																											und
																											metallurgisches
																											Silicium
																											an.
																		
			
				
																						Other
																											third
																											countries
																											with
																											a
																											much
																											larger
																											share
																											of
																											imports
																											compared
																											with
																											Russia,
																											Community
																											industry's
																											self-inflicted
																											injury,
																											the
																											export
																											performance
																											of
																											the
																											Community
																											industry,
																											imports
																											of
																											silicon
																											by
																											the
																											community
																											industry
																											itself,
																											and
																											the
																											differences
																											in
																											the
																											markets
																											for
																											chemical
																											and
																											metallurgical
																											silicon
																											were
																											all
																											cited
																											as
																											explanations
																											for
																											any
																											injury
																											suffered
																											by
																											the
																											Community
																											industry.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Allerdings
																											reicht
																											die
																											Bezahlung
																											für
																											selbst
																											verursachte
																											Schäden,
																											so
																											notwendig
																											sie
																											ist,
																											bei
																											Weitem
																											nicht
																											aus.
																		
			
				
																						But
																											paying
																											the
																											cost
																											of
																											one’s
																											damage,
																											though
																											necessary,
																											is
																											far
																											from
																											sufficient.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Irgendwann
																											kriegt
																											die
																											Realitätsverweigerung
																											Risse,
																											und
																											die
																											Ungleichgewichte
																											führen
																											zu
																											Spannungen
																											und
																											Schuldzuweisungen,
																											bei
																											denen
																											der
																											co-dependente
																											Partner
																											für
																											von
																											einem
																											selbst
																											verursachte
																											Probleme
																											verantwortlich
																											gemacht
																											wird.
																		
			
				
																						Ultimately,
																											the
																											denial
																											cracks
																											and
																											imbalances
																											give
																											rise
																											to
																											frictions
																											and
																											blame
																											–
																											holding
																											a
																											codependent
																											partner
																											responsible
																											for
																											problems
																											of
																											one’s
																											own
																											making.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Und
																											dann
																											brachen
																											sie
																											zusammen,
																											was
																											einen
																											enormen
																											Schaden
																											für
																											die
																											Zahlungsfähigkeit
																											des
																											Staates
																											selbst
																											verursachte.
																		
			
				
																						And
																											then
																											they
																											collapsed,
																											causing
																											enormous
																											damage
																											to
																											the
																											government’s
																											own
																											solvency.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Da
																											ein
																											Teil
																											der
																											Beihilfe
																											den
																											Bau
																											einer
																											Anlage
																											für
																											die
																											Verbrennung
																											von
																											Papierschlamm
																											betraf,
																											mit
																											dem
																											die
																											von
																											Shotton
																											selbst
																											verursachte
																											Umweltverschmutzung
																											verringert
																											werden
																											sollte,
																											wandte
																											die
																											Kommission
																											den
																											Umweltschutzbeihilferahmen
																											auf
																											diesen
																											Teil
																											der
																											Investitionen
																											an.
																		
			
				
																						As
																											part
																											of
																											the
																											aid
																											related
																											to
																											the
																											building
																											of
																											a
																											sludge
																											combustor
																											which
																											was
																											meant
																											to
																											reduce
																											Shotton’s
																											own
																											pollution,
																											the
																											Commission
																											applied
																											the
																											environmental
																											aid
																											guidelines
																											to
																											this
																											part
																											of
																											the
																											investment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						457.Da
																											ein
																											Teil
																											der
																											Beihilfe
																											den
																											Bau
																											einer
																											Anlage
																											für
																											die
																											Verbrennung
																											von
																											Papierschlamm
																											betraf,
																											mitdem
																											die
																											von
																											Shotton
																											selbst
																											verursachte
																											Umweltverschmutzung
																											verringert
																											werden
																											sollte,
																											wandte
																											die
																											Kommission
																											den
																											Umweltschutzbeihilferahmen
																											auf
																											diesen
																											Teil
																											der
																											Investitionen
																											an.
																		
			
				
																						457.As
																											part
																											of
																											the
																											aid
																											related
																											to
																											the
																											building
																											of
																											a
																											sludge
																											combustor
																											which
																											was
																											meant
																											to
																											reduce
																											Shotton’s
																											own
																											pollution,
																											the
																											Commission
																											applied
																											the
																											environmental
																											aid
																											guidelines
																											to
																											this
																											part
																											of
																											theinvestment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Doch
																											ist
																											die
																											Qualität
																											der
																											Badegewässer
																											ständiger
																											Bedrohung
																											ausgesetzt,
																											und
																											zwar
																											nicht
																											allein
																											durch
																											die
																											von
																											den
																											Urlaubern
																											selbst
																											verursachte
																											Verschmutzung,
																											sondern
																											auch
																											durch
																											Industrieabwässer,
																											städtische
																											Abwässer,
																											Abfälle
																											aus
																											der
																											Landwirtschaft
																											und
																											Einleitungen
																											von
																											Schiffen.
																		
			
				
																						But
																											the
																											quality
																											of
																											the
																											bathing
																											waters
																											is
																											also
																											under
																											threat,
																											not
																											only
																											from
																											the
																											pollution
																											caused
																											by
																											the
																											holiday
																											makers
																											themselves
																											but
																											also
																											from
																											industrial
																											effluents,
																											urban
																											sewage,
																											agricultural
																											wastes
																											and
																											discharges
																											from
																											shipping.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											einem
																											Sondenfütterungsversuch
																											an
																											Hunden
																											über
																											sechs
																											Monate
																											verursachte
																											selbst
																											die
																											niedrigste
																											Dosis
																											(5
																											mg/kg
																											Körpergewicht/Tag)
																											noch
																											Veränderungen
																											des
																											Lebergewichts.
																		
			
				
																						In
																											a
																											6-month
																											gavage
																											study
																											in
																											dogs,
																											even
																											the
																											lowest
																											dose
																											(5
																											mg/kg
																											b.w./day)
																											still
																											caused
																											changes
																											in
																											liver
																											weight.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Doch
																											solange
																											China
																											systematisch
																											die
																											Glaubens-
																											und
																											Meinungsfreiheit
																											der
																											muslimischen
																											Uiguren
																											einschränkt,
																											hat
																											dies
																											nicht
																											mit
																											internationalem
																											Terrorismus
																											zu
																											tun,
																											sondern
																											ist
																											selbst
																											verursachte
																											Gewalt.
																		
			
				
																						Yet
																											as
																											long
																											as
																											China
																											systematically
																											restricts
																											the
																											freedom
																											of
																											religion
																											of
																											the
																											Muslim
																											Uyghurs,
																											this
																											is
																											not
																											to
																											be
																											seen
																											as
																											an
																											attempt
																											to
																											fight
																											international
																											terrorism,
																											but
																											as
																											one
																											of
																											the
																											main
																											causes
																											of
																											the
																											violence.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											selbst
																											verursachte
																											Engpass
																											von
																											TCP
																											führt
																											zu
																											enttäuschenden
																											und
																											unvorhersehbaren
																											Übertragungszeiten,
																											insbesondere
																											über
																											lange
																											Entfernungen,
																											und
																											zu
																											einer
																											hohen
																											Unterauslastung
																											der
																											verfügbaren
																											und
																											teuren
																											Bandbreite.
																		
			
				
																						The
																											result
																											of
																											TCP's
																											self-induced
																											bottleneck
																											leads
																											to
																											disappointing
																											and
																											unpredictable
																											transfer
																											times,
																											particularly
																											over
																											long
																											distance
																											networks,
																											and
																											severe
																											under-utilization
																											of
																											available
																											and
																											expensive
																											bandwidth.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insbesondere
																											ist
																											es
																											möglich,
																											dass
																											sich
																											der
																											elektrische
																											Antriebsmotor
																											abschaltet,
																											sobald
																											die
																											selbst
																											verursachte
																											Bewegung
																											des
																											Funktionselementes
																											nicht
																											mehr
																											möglich
																											ist,
																											beispielsweise
																											weil
																											dieses
																											eine
																											vorgegebene
																											Rastposition
																											erreicht
																											hat
																											(so
																											genannter
																											Blockbetrieb).
																		
			
				
																						In
																											particular,
																											it
																											is
																											possible
																											that
																											the
																											electric
																											drive
																											motor
																											stops
																											when
																											the
																											self-induced
																											motion
																											of
																											the
																											functional
																											element
																											is
																											no
																											longer
																											possible,
																											for
																											example,
																											because
																											it
																											has
																											reached
																											a
																											predetermined
																											latched
																											position
																											(a
																											so-called
																											block
																											mode).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											derartige
																											von
																											der
																											schwingungsisoliert
																											gelagerten
																											Maschine
																											selbst
																											verursachte
																											Schwingungen
																											können
																											mittels
																											einer
																											aktiven
																											Schwingungsisolation
																											über
																											Aktoren,
																											wie
																											beispielsweise
																											Lorentzmotoren,
																											reduziert
																											werden.
																		
			
				
																						Such
																											vibrations
																											caused
																											by
																											the
																											anti-vibration
																											mounted
																											machine
																											itself
																											can
																											be
																											reduced
																											by
																											means
																											of
																											active
																											vibration
																											isolation
																											using
																											actuators,
																											such
																											as
																											Lorentz
																											motors.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zur
																											Turbulenz
																											trägt
																											in
																											diesem
																											Fall
																											außerdem
																											die
																											vom
																											ungleichmäßigen
																											Gasstrom
																											selbst
																											verursachte
																											Bewegung
																											des
																											schwimmenden
																											Rings
																											54
																											in
																											senkrechter
																											und
																											waagerechter
																											Richtung
																											bei.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											movement
																											of
																											the
																											floating
																											ring
																											54
																											in
																											vertical
																											and
																											horizontal
																											direction
																											caused
																											by
																											the
																											uneven
																											gas
																											stream
																											itself
																											adds
																											to
																											the
																											turbulence.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Doch
																											ist
																											die
																											Qualität
																											der
																											Badegewässer
																											ständiger
																											Bedrohung
																											ausgesetzt,
																											und
																											zwar
																											nicht
																											allein
																											durch
																											die
																											von
																											den
																											Urlaubern
																											selbst
																											verursachte
																											Verschmutzung,
																											sondern
																											auch
																											durch
																											Industrieabwässer,
																											städtische
																											Abwässer,
																											Abfälle
																											aus
																											der
																											Landwirtschaft
																											und
																											Einleitungen
																											von
																											Schiffen.
																		
			
				
																						But
																											the
																											quality
																											of
																											the
																											bathing
																											waters
																											is
																											also
																											under
																											threat,
																											not
																											only
																											from
																											the
																											pollution
																											caused
																											by
																											the
																											holiday
																											makers
																											themselves
																											but
																											also
																											from
																											industrial
																											effluents,
																											urban
																											sewage,
																											agricultural
																											wastes
																											and
																											discharges
																											from
																											shipping.
															 
				
		 EUbookshop v2