Translation of "So jedenfalls" in English
																						Das
																											ist
																											gar
																											nicht
																											so
																											einfach,
																											aber
																											jedenfalls
																											werde
																											ich
																											es
																											versuchen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											not
																											that
																											simple,
																											but
																											I
																											will
																											try
																											my
																											hand
																											at
																											it
																											in
																											any
																											case.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											jedenfalls
																											wird
																											dies
																											bei
																											den
																											Führerscheinen
																											gehandhabt.
																		
			
				
																						That
																											is
																											the
																											way
																											it
																											is
																											done
																											insofar
																											as
																											the
																											driving
																											licences
																											are
																											concerned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											jedenfalls
																											wurden
																											die
																											Erklärungen
																											von
																											den
																											Märkten
																											verstanden.
																		
			
				
																						Such
																											was
																											at
																											all
																											events
																											the
																											view
																											taken
																											by
																											the
																											markets.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											war
																											Ziel
																											der
																											Politik
																											der
																											Kommission,
																											so
																											wurde
																											es
																											jedenfalls
																											gesagt.
																		
			
				
																						That
																											was
																											the
																											aim
																											of
																											the
																											Commission's
																											policy,
																											or
																											at
																											least
																											that
																											is
																											what
																											it
																											said
																											at
																											the
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											jedenfalls
																											wurden
																											die
																											Äußerungen
																											von
																											den
																											Wirtschaftsakteuren
																											verstanden.
																		
			
				
																						That
																											was,
																											at
																											any
																											rate,
																											how
																											economic
																											operators
																											saw
																											it.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						So
																											haben
																											das
																											jedenfalls
																											die
																											Bürger
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											wahrgenommen.
																		
			
				
																						That
																											is
																											how
																											the
																											citizens
																											of
																											the
																											European
																											Union
																											perceived
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											jedenfalls
																											werden
																											Sie
																											in
																											meiner
																											Heimatregion
																											Extremadura
																											gesehen.
																		
			
				
																						That
																											is
																											certainly
																											how
																											you
																											are
																											perceived
																											in
																											my
																											home
																											region
																											of
																											Extremadura.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											jedenfalls
																											werden
																											wir
																											die
																											Bürger
																											Europa
																											nicht
																											näher
																											bringen!
																		
			
				
																						It
																											will
																											not
																											be
																											in
																											that
																											way
																											that
																											we
																											will
																											bring
																											Europe
																											and
																											its
																											citizens
																											closer
																											together.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											jedenfalls
																											sehen
																											es
																											die
																											lebendigen
																											Opfer
																											Saddams.
																		
			
				
																						At
																											least
																											that
																											is
																											how
																											Saddam's
																											living
																											victims
																											see
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											lautet
																											jedenfalls
																											die
																											Absprache
																											mit
																											dem
																											Rat.
																		
			
				
																						It
																											was
																											that
																											agreement
																											into
																											which
																											we
																											entered
																											with
																											the
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											sah
																											es
																											jedenfalls
																											Isaak
																											von
																											Dalmatien.
																		
			
				
																						This
																											did
																											not,
																											however,
																											prevent
																											others
																											from
																											following.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Tom
																											klingt
																											jedenfalls
																											so,
																											als
																											ob
																											er
																											nicht
																											kommen
																											will.
																		
			
				
																						Tom
																											certainly
																											sounds
																											like
																											he's
																											not
																											planning
																											to
																											come.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						So
																											jedenfalls
																											hat
																											es
																											den
																											Anschein.
																		
			
				
																						Or
																											so
																											it
																											seems.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Unterbrechung
																											der
																											Tätigkeit
																											muss
																											jedenfalls
																											so
																											kurz
																											wie
																											möglich
																											sein.
																		
			
				
																						At
																											all
																											events,
																											the
																											break
																											in
																											activities
																											shall
																											be
																											as
																											short
																											as
																											possible.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						So
																											checken
																											wir
																											jedenfalls
																											in
																											den
																											Motels
																											ein.
																		
			
				
																						Well,
																											that's
																											the
																											way
																											we
																											check
																											in
																											at
																											the
																											motels.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dann
																											lassen
																											wir
																											es
																											so,
																											jedenfalls
																											vorläufig.
																		
			
				
																						We'll
																											leave
																											it
																											lay
																											for
																											the
																											time
																											being,
																											anyway.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						So
																											ist
																											jedenfalls
																											im
																											Moment
																											der
																											Stand
																											der
																											Dinge,
																											meine
																											Liebe.
																		
			
				
																						Anyway,
																											that's
																											where
																											things
																											stand,
																											my
																											dear,
																											at
																											the
																											moment.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						So
																											sieht
																											es
																											jedenfalls
																											der
																											Rest
																											der
																											Welt.
																		
			
				
																						That
																											is
																											clearly
																											the
																											view
																											of
																											the
																											rest
																											of
																											the
																											world.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						So
																											sieht
																											es
																											jedenfalls
																											die
																											Sicherheitsrichtlinie
																											vor.
																		
			
				
																						This
																											is
																											also
																											stated
																											in
																											the
																											safety
																											directive.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											auch
																											immer,
																											so
																											bin
																											ich
																											jedenfalls
																											aus
																											dem
																											Weltraumknast
																											entkommen.
																		
			
				
																						Anyway,
																											that's
																											how
																											I
																											escaped
																											from
																											space
																											prison!
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						So
																											scheint
																											es
																											jedenfalls,
																											und
																											das
																											wäre
																											gut
																											für
																											Dion.
																		
			
				
																						So
																											it
																											would
																											seem,
																											which
																											is
																											good,
																											for
																											Dion's
																											sake.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Tommy
																											ist
																											jedenfalls
																											so
																											sauer,
																											dass
																											er
																											mich
																											nicht
																											mal
																											anbrüllt.
																		
			
				
																						The
																											point
																											is
																											Tommy's
																											so
																											pissed,
																											he
																											can't
																											even
																											yell
																											at
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						So
																											stand
																											es
																											jedenfalls
																											in
																											der
																											Zeitung.
																		
			
				
																						That's
																											what
																											the
																											newspapers
																											said.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						So
																											sieht
																											es
																											jedenfalls
																											auf
																											dem
																											Foto
																											aus.
																		
			
				
																						That's
																											what
																											it
																											looks
																											like
																											in
																											the
																											picture.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						So
																											jedenfalls
																											erinnert
																											sich
																											der
																											Stadtrat.
																		
			
				
																						At
																											least,
																											that's
																											how
																											the
																											Councilman
																											remembers
																											it.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						So
																											hat
																											es
																											jedenfalls
																											mein
																											Anwalt
																											gesagt.
																		
			
				
																						At
																											least,
																											that's
																											what
																											my
																											lawyer
																											says.
																											Get
																											well,
																											Ali.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018