Translation of "Strafbaren handlung" in English
																						Dies
																											kommt
																											zu
																											tragen,
																											wenn
																											es
																											zu
																											einer
																											grenzüberschreitenden
																											strafbaren
																											Handlung
																											kommt.
																		
			
				
																						This
																											is
																											important
																											when
																											a
																											cross-border
																											criminal
																											activity
																											takes
																											place.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herrn
																											Assange
																											wurde
																											bisher
																											nicht
																											einer
																											bestimmten
																											strafbaren
																											Handlung
																											angeklagt.
																		
			
				
																						Mr
																											Assange
																											has
																											not
																											yet
																											been
																											charged
																											with
																											any
																											specific
																											offence.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Drogenabhängigkeit
																											zu
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											zu
																											machen
																											wirkt
																											auch
																											nicht.
																		
			
				
																						Making
																											addiction
																											a
																											crime
																											also
																											does
																											not
																											work.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											beschuldigt
																											diesen
																											Doktor
																											Porter
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung.
																		
			
				
																						You're
																											accusing
																											this
																											doctor
																											Porter
																											of
																											a
																											criminal
																											act.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Jemanden
																											zu
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											verleiten,
																											welche
																											man
																											normalerweise
																											nicht
																											ausführen
																											würde.
																		
			
				
																						To
																											induce
																											someone
																											to
																											commit
																											a
																											criminal
																											act
																											they
																											would
																											otherwise
																											be
																											unlikely
																											to
																											commit.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Der
																											vierte
																											Punkt
																											ist
																											die
																											vielfache
																											Wiederholung
																											der
																											strafbaren
																											Handlung.
																		
			
				
																						The
																											fourth
																											is
																											to
																											multiply
																											the
																											criminal
																											act.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Trotz
																											vieler
																											Jahre
																											der
																											Lobbyarbeit
																											und
																											des
																											Protestes
																											wurde
																											die
																											Wohnungslosigkeit
																											zu
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											erklärt.
																		
			
				
																						Despite
																											years
																											of
																											advocacy
																											and
																											protests,
																											homelessness
																											became
																											a
																											punishable
																											offence
																											in
																											Hungary
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außerdem,
																											meine
																											Damen
																											und
																											Herren,
																											ist
																											illegale
																											Einwanderung
																											in
																											Italien
																											zu
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											geworden,
																											was
																											die
																											Sache
																											noch
																											verschlimmert.
																		
			
				
																						Moreover,
																											ladies
																											and
																											gentlemen,
																											illegal
																											immigration
																											in
																											Italy
																											has
																											become
																											a
																											criminal
																											offence,
																											an
																											aggravating
																											circumstance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											geht
																											auch
																											um
																											Strafverfahren,
																											beispielsweise
																											wenn
																											ein
																											illegaler
																											Einwanderer
																											wegen
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											angeklagt
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											a
																											question
																											of
																											criminal
																											proceedings,
																											for
																											example,
																											in
																											the
																											case
																											of
																											an
																											illegal
																											immigrant
																											charged
																											with
																											a
																											criminal
																											offence
																											being
																											brought
																											before
																											a
																											court.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											den
																											meisten
																											Fällen
																											befinden
																											sich
																											die
																											Opfer
																											der
																											strafbaren
																											Handlung
																											im
																											ausstellenden
																											Staat,
																											nicht
																											im
																											ausführenden
																											Staat,
																											so
																											dass
																											die
																											Rechte
																											der
																											Opfer
																											durch
																											die
																											Verzögerung
																											der
																											Gerichtsverhandlung
																											und
																											der
																											Untersuchung
																											des
																											Falls
																											auch
																											geschwächt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											most
																											cases,
																											the
																											victims
																											of
																											the
																											offence
																											are
																											in
																											the
																											issuing
																											state,
																											not
																											in
																											the
																											executing
																											state,
																											so
																											by
																											delaying
																											the
																											trial
																											and
																											examination
																											of
																											the
																											case,
																											the
																											rights
																											of
																											victims
																											are
																											also
																											being
																											undermined.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Vorschläge,
																											die
																											die
																											Kommission
																											zu
																											diesem
																											Zweck
																											auf
																											den
																											Tisch
																											gelegt
																											hat,
																											sind
																											die
																											Prüfung
																											der
																											Verhältnismäßigkeit,
																											bei
																											der
																											wir
																											die
																											Schwere
																											der
																											strafbaren
																											Handlung,
																											das
																											Strafmaß,
																											mit
																											dem
																											diese
																											Straftat
																											geahndet
																											werden
																											würde
																											und
																											die
																											Kosten
																											und
																											Nutzen
																											der
																											Vollstreckung
																											eines
																											solchen
																											Haftbefehls
																											betrachten
																											müssen.
																		
			
				
																						The
																											proposals
																											which
																											the
																											Commission
																											has
																											put
																											on
																											the
																											table
																											for
																											this
																											purpose
																											are
																											the
																											proportionality
																											test,
																											where
																											we
																											have
																											to
																											look
																											at
																											the
																											seriousness
																											of
																											the
																											offence,
																											the
																											length
																											of
																											the
																											sentence
																											which
																											this
																											offence
																											would
																											carry,
																											and
																											the
																											cost/benefit
																											of
																											executing
																											such
																											an
																											arrest
																											warrant.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											am
																											27.
																											September
																											1996
																											unterzeichnete
																											europäische
																											Auslieferungsübereinkommen
																											enthält
																											eine
																											Reihe
																											klar
																											definierter
																											Grundsätze,
																											die
																											unter
																											anderem
																											die
																											Verabredung
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung,
																											politische
																											Straftaten
																											und
																											die
																											Auslieferung
																											eigener
																											Staatsangehöriger
																											betreffen.
																		
			
				
																						The
																											European
																											extradition
																											convention
																											signed
																											on
																											26
																											September
																											1996
																											contains
																											a
																											range
																											of
																											clearly
																											defined
																											basic
																											articles,
																											which
																											include
																											conspiracy
																											to
																											commit
																											a
																											crime,
																											political
																											crimes
																											and
																											the
																											extradition
																											of
																											one's
																											own
																											citizens.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ergibt
																											die
																											Prüfung,
																											dass
																											ein
																											Eigentümer
																											oder
																											Mitglied
																											der
																											Geschäftsleitung
																											der
																											anfragenden
																											Druckerei
																											wegen
																											einer
																											seine
																											berufliche
																											Zuverlässigkeit
																											in
																											Frage
																											stellenden,
																											strafbaren
																											Handlung
																											verurteilt
																											worden
																											ist,
																											erfolgt
																											keine
																											Freigabe
																											der
																											relevanten
																											Informationen
																											an
																											die
																											anfragende
																											Druckerei.
																		
			
				
																						If
																											these
																											checks
																											reveal
																											that
																											any
																											owner
																											or
																											manager
																											of
																											the
																											printing
																											works
																											requesting
																											information
																											has
																											been
																											convicted
																											for
																											an
																											offence
																											concerning
																											their
																											professional
																											conduct,
																											such
																											information
																											shall
																											not
																											be
																											released
																											to
																											the
																											printing
																											works
																											requesting
																											information.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											die
																											zu
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											führenden
																											Handlungen
																											unter
																											die
																											Rechtsprechung
																											von
																											zwei
																											oder
																											mehreren
																											Mitgliedstaaten
																											fallen,
																											müssen
																											die
																											Strafverfahren
																											unter
																											der
																											geeignetsten
																											Rechtsprechung
																											geführt
																											werden,
																											bei
																											der
																											unerlässlich
																											ist,
																											dass
																											in
																											einer
																											objektiven,
																											transparenten
																											Art
																											und
																											Weise
																											ein
																											gemeinsamer,
																											einheitlicher
																											Rahmen
																											zur
																											Wahl
																											dieser
																											Rechtsprechung
																											geschaffen
																											wird.
																		
			
				
																						If
																											the
																											actions
																											which
																											have
																											led
																											to
																											an
																											offence
																											being
																											committed
																											fall
																											under
																											the
																											jurisdiction
																											of
																											two
																											or
																											more
																											Member
																											States,
																											the
																											criminal
																											proceedings
																											must
																											be
																											conducted
																											under
																											the
																											most
																											suitable
																											jurisdiction,
																											with
																											it
																											being
																											essential
																											to
																											create
																											a
																											common,
																											uniform
																											framework
																											for
																											choosing
																											this
																											jurisdiction
																											in
																											an
																											objective,
																											transparent
																											manner.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Leider
																											sehen
																											wir
																											uns
																											veranlaßt,
																											solche
																											Taten
																											zu
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											zu
																											machen,
																											weil
																											in
																											vielen
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											es
																											um
																											Kinder
																											und
																											das
																											Sorgerecht
																											für
																											Kinder
																											geht,
																											den
																											Gerichtsanordnungen
																											nicht
																											nachgekommen
																											wird.
																		
			
				
																						Unfortunately
																											we
																											have
																											to
																											make
																											this
																											a
																											criminal
																											offence
																											because
																											of
																											the
																											frequent
																											reluctance
																											of
																											people
																											to
																											obey
																											court
																											orders
																											where
																											children
																											and
																											the
																											custody
																											of
																											children
																											are
																											concerned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Tatsächlich
																											macht
																											das
																											Gesetz
																											es
																											zu
																											einer
																											möglichen
																											strafbaren
																											Handlung
																											für
																											jemanden,
																											der
																											Gebrauch
																											von
																											dem
																											fundamentalen
																											Menschenrecht,
																											seine
																											Muttersprache
																											zu
																											sprechen,
																											macht.
																		
			
				
																						Indeed,
																											the
																											law
																											makes
																											it
																											a
																											possible
																											criminal
																											offence
																											for
																											someone
																											to
																											exercise
																											the
																											fundamental
																											human
																											right
																											to
																											use
																											their
																											mother
																											tongue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Bewertung
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											-
																											der
																											Piraterie
																											-
																											und
																											deren
																											Ahndung
																											obliegen
																											in
																											Zukunft
																											anscheinend
																											nicht
																											mehr
																											einem
																											Gericht,
																											sondern
																											Internetdienstanbietern.
																		
			
				
																						Indeed,
																											interpretation
																											of
																											one
																											offence
																											-
																											piracy
																											-
																											and
																											its
																											punishment
																											will
																											seemingly,
																											in
																											future,
																											no
																											longer
																											be
																											delegated
																											to
																											a
																											judicial
																											authority
																											but
																											to
																											Internet
																											access
																											providers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											stimme
																											auch
																											zu,
																											dass
																											die
																											zuvor
																											genannten
																											Geldbußen
																											als
																											effektives
																											Abschreckungsmittel
																											fungieren
																											und
																											im
																											Verhältnis
																											zu
																											der
																											Art,
																											der
																											Schwere
																											und
																											der
																											Dauer
																											der
																											strafbaren
																											Handlung
																											stehen
																											sollten.
																		
			
				
																						I
																											also
																											agree
																											that
																											the
																											aforementioned
																											fines
																											should
																											act
																											as
																											an
																											effective
																											deterrent
																											and
																											should
																											be
																											proportional
																											to
																											the
																											nature,
																											seriousness
																											and
																											duration
																											of
																											the
																											offence.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											halte
																											es
																											für
																											äußerst
																											bedenklich,
																											dass
																											der
																											Ministerrat
																											nicht
																											auf
																											die
																											Frage
																											antworten
																											kann,
																											ob
																											Personen,
																											die
																											weder
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											verdächtigt
																											werden
																											noch
																											eine
																											solche
																											begangen
																											haben,
																											im
																											Register
																											SIS
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											erfasst
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											think
																											it
																											is
																											incredibly
																											serious
																											that
																											the
																											Council
																											of
																											Ministers
																											is
																											unable
																											to
																											answer
																											the
																											question
																											of
																											whether
																											people
																											who
																											are
																											neither
																											suspected
																											of
																											a
																											crime
																											nor
																											have
																											committed
																											a
																											crime
																											are
																											registered
																											in
																											the
																											EU
																											data
																											system,
																											SIS.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											konnte
																											für
																											Personen
																											den
																											Verlust
																											ihrer
																											gesamten
																											Einkünfte,
																											mit
																											denen
																											sie
																											ihren
																											Lebensunterhalt
																											und
																											den
																											ihrer
																											Familie
																											bestreiten,
																											bedeuten,
																											ohne
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											beschuldigt
																											zu
																											werden,
																											gegen
																											die
																											sie
																											sich
																											rechtlich
																											verteidigen
																											können.
																		
			
				
																						This
																											has
																											even
																											meant
																											that
																											people
																											have
																											lost
																											all
																											their
																											income
																											with
																											which
																											they
																											support
																											themselves
																											and
																											their
																											families,
																											without
																											being
																											locked
																											up
																											for
																											a
																											criminal
																											offence
																											against
																											which
																											they
																											can
																											legally
																											defend
																											themselves.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Linie
																											folgt
																											das
																											Europäische
																											Parlament,
																											wenn
																											es
																											dem
																											Rat
																											in
																											diesem
																											ausgezeichneten
																											Bericht
																											des
																											Herrn
																											Abgeordneten
																											Watson
																											empfiehlt,
																											Mindestvorschriften
																											zur
																											Festlegung
																											von
																											Tatbestandsmerkmalen
																											einer
																											strafbaren
																											Handlung
																											und
																											deren
																											Strafen
																											anzunehmen,
																											die
																											Auslieferung
																											durch
																											den
																											Grundsatz
																											der
																											gegenseitigen
																											Anerkennung
																											von
																											Entscheidungen
																											in
																											Strafsachen
																											zu
																											ersetzen,
																											einen
																											europäischen
																											Fahndungs-
																											und
																											Haftbefehl
																											festzulegen,
																											der
																											verhindert,
																											dass
																											sich
																											die
																											Straftäter
																											über
																											Gerichte
																											und
																											Polizei
																											lustig
																											machen,
																											und
																											die
																											Rechtsvorschriften
																											über
																											die
																											Entschädigung
																											der
																											Opfer
																											zu
																											vereinheitlichen.
																		
			
				
																						For
																											this
																											purpose,
																											in
																											this
																											excellent
																											report
																											by
																											Mr
																											Watson,
																											the
																											European
																											Parliament
																											recommends
																											that
																											the
																											Council
																											lay
																											down
																											minimum
																											rules
																											for
																											a
																											definition
																											of
																											the
																											constituent
																											elements
																											of
																											the
																											crime
																											and
																											its
																											sanctions,
																											replacing
																											extradition
																											with
																											the
																											principle
																											of
																											the
																											mutual
																											recognition
																											of
																											judgments,
																											the
																											definition
																											of
																											a
																											European
																											search
																											and
																											arrest
																											warrant
																											that
																											does
																											not
																											allow
																											criminals
																											to
																											laugh
																											at
																											the
																											courts
																											and
																											the
																											police,
																											and
																											standards
																											for
																											harmonisation
																											in
																											the
																											field
																											of
																											compensation.
															 
				
		 Europarl v8