Translation of "Subtrahiert von" in English
																						Also:
																											2
																											Siebtel
																											subtrahiert
																											von
																											7
																											Siebteln
																											ergibt
																											wie
																											viel?
																		
			
				
																						So
																											two-sevenths
																											from
																											seven-sevenths
																											is
																											how
																											many?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											geschätzten
																											Geraden
																											subtrahiert
																											man
																											anschließend
																											von
																											den
																											extrahierten
																											Rohdaten.
																		
			
				
																						The
																											estimated
																											straight
																											lines
																											are
																											subsequently
																											subtracted
																											from
																											the
																											extracted
																											raw
																											data.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Bedingungen
																											werden
																											hinzugefügt
																											oder
																											subtrahiert
																											von,
																											wie
																											Entwicklung
																											der
																											Vereinigung
																											weiterkommt,
																		
			
				
																						These
																											conditions
																											will
																											be
																											added
																											to
																											or
																											subtracted
																											from
																											as
																											development
																											of
																											the
																											Federation
																											progresses,
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sein
																											Text
																											kann
																											unterschiedlich
																											sein
																											-
																											von
																											Büchern
																											subtrahiert
																											oder
																											von
																											Ihnen
																											erfunden.
																		
			
				
																						Its
																											text
																											can
																											be
																											different
																											-
																											subtracted
																											from
																											books
																											or
																											invented
																											by
																											you.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Baustein
																											subtrahiert
																											ein
																											Datum
																											von
																											einem
																											anderen
																											Datum.
																		
			
				
																						This
																											function
																											block
																											subtracts
																											a
																											date
																											from
																											another
																											date.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											einem
																											Digital-Analog-Umsetzer
																											bildet
																											man
																											die
																											zugehörige
																											Analog-Spannung
																											und
																											subtrahiert
																											diese
																											von
																											der
																											Eingangsspannung.
																		
			
				
																						With
																											a
																											digital/analog
																											converter,
																											the
																											associated
																											analog
																											voltage
																											is
																											formed
																											and
																											subtracted
																											from
																											the
																											input
																											voltage.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Subtrahierer
																											23
																											subtrahiert
																											von
																											dem
																											abgetasteten
																											Empfangssignal
																											das
																											von
																											der
																											Echokompensationsschaltung
																											7
																											berechnete
																											Echokompensationssignal.
																		
			
				
																						The
																											subtractor
																											23
																											subtracts,
																											from
																											the
																											sampled
																											received
																											signal,
																											the
																											echo
																											compensation
																											signal
																											which
																											is
																											calculated
																											by
																											the
																											echo
																											compensation
																											circuit
																											7
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Subtrahiert
																											man
																											240
																											von
																											beiden
																											Seiten,
																											dann
																											bekommt
																											man
																											x
																											=
																											120
																											Grad.
																		
			
				
																						Subtract
																											240
																											from
																											both
																											sides,
																											and
																											you
																											get
																											x
																											is
																											equal
																											to
																											120
																											degrees.
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Die
																											Bewertung
																											der
																											drei
																											Darts
																											ist
																											insgesamt
																											und
																											subtrahiert
																											von
																											den
																											Spielern
																											aktuellen
																											Punktestand.
																		
			
				
																						The
																											score
																											of
																											the
																											three
																											darts
																											is
																											totaled
																											and
																											subtracted
																											from
																											the
																											players
																											current
																											score.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											subtrahiert
																											den
																											Anhebungspegel
																											von
																											der
																											angehobenen
																											Signalspannung
																											und
																											führt
																											diese
																											Differenz
																											dem
																											AD-Wandler
																											zu.
																		
			
				
																						This
																											subtracts
																											the
																											medium
																											voltage
																											from
																											the
																											increased
																											signal
																											voltage
																											and
																											feeds
																											the
																											difference
																											to
																											the
																											ADC.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Subtrahiert
																											man
																											von
																											dem
																											insgesamt
																											für
																											die
																											Aufzucht
																											vorgesehenen
																											Kälberangebot
																											den
																											daraus
																											zu
																											deckenden
																											Bedarf
																											für
																											den
																											Nachschub
																											im
																											Kuh
																											und
																											im
																											Zuchtbullenbestand,
																											dann
																											erhält
																											man
																											das
																											theoretisch
																											für
																											die
																											Mast
																											bzw.
																											für
																											den
																											Export
																											als
																											Magerrinder
																											verfügbare
																											Kälberangebot
																											(CVFE):
																		
			
				
																						If
																											the
																											calves
																											required
																											an
																											replacements
																											in
																											the
																											stock
																											of
																											cows
																											and
																											bulls
																											is
																											substracted
																											from
																											the
																											total
																											number
																											of
																											calves
																											intended
																											for
																											rearing,
																											we
																											obtain
																											the
																											supply
																											of
																											calves
																											theoretically
																											available
																											for
																											fattening
																											or
																											for
																											export
																											as
																											store
																											cattle
																											(CVFE):
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Subtrahiert
																											man
																											von
																											der
																											Größe
																											"CVFEA"
																											diese
																											180
																											000
																											Magerrinder,
																											dann
																											ergibt
																											sich
																											die
																											Zahl
																											der
																											1977
																											bzw.
																											1979
																											zur
																											Verfügung
																											stehenden
																											Mastrinder
																											
																											sei
																											es
																											für
																											die
																											Schlachtung
																											im
																											Inland
																											oder
																											für
																											die
																											Lebendausfuhr
																											beispielsweise
																											nach
																											kontinentalen
																											EGLändern
																											(durchschnittliches
																											Schlachtgewicht
																											aller
																											Mastrinder:
																											235
																											kg).
																		
			
				
																						If
																											these
																											ISO
																											000
																											store
																											cattle
																											are
																											subtracted
																											from
																											the
																											value
																											of
																											CVFEA,
																											we
																											obtain
																											the
																											number
																											of
																											fat
																											cattle
																											available
																											in
																											1977
																											or
																											1979»
																											for
																											either
																											domestic
																											slaughter
																											or
																											live
																											export,
																											to
																											continental
																											EEC
																											countries,
																											for
																											example
																											(average
																											slaughter
																											weight
																											of
																											all
																											fat
																											cattle:
																											235
																											kg).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											Figur
																											11
																											liegt
																											eine
																											Stromschleife
																											69
																											in
																											derselben
																											Ebene
																											wie
																											der
																											magnetooptische
																											Modulator
																											22,
																											wobei
																											der
																											Strom
																											I
																											ein
																											Feld
																											H
																											I
																											erzeugt,
																											das
																											zu
																											dem
																											vom
																											Grundfeldmagneten
																											26
																											erzeugten
																											Feld
																											H
																											bias
																											addiert
																											oder
																											von
																											diesem
																											subtrahiert
																											wird,
																											was
																											von
																											der
																											Richtung
																											desselben
																											abhängt.
																		
			
				
																						In
																											FIG.
																											11
																											a
																											current
																											loop
																											69
																											has
																											been
																											applied
																											in
																											the
																											same
																											plane
																											as
																											the
																											magneto-optical
																											material
																											22,
																											the
																											current
																											I
																											thus
																											being
																											added
																											or
																											subtracted,
																											in
																											dependence
																											on
																											its
																											direction,
																											by
																											a
																											field
																											HI
																											to
																											or
																											from
																											the
																											field
																											Hbias
																											produced
																											by
																											the
																											bias
																											magnet
																											26.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											Figur
																											11
																											liegt
																											eine
																											Stromschleife
																											69
																											in
																											derselben
																											Ebene
																											wie
																											der
																											magnetooptische
																											Modulator
																											22,
																											wobei
																											der
																											Strom
																											ein
																											Feld
																											H,
																											erzeugt,
																											das
																											zu
																											dem
																											vom
																											Grundfeldmagneten
																											26
																											erzeugten
																											Feld
																											H
																											bias
																											addiert
																											oder
																											von
																											diesem
																											subtrahiert
																											wird,
																											was
																											von
																											der
																											Richtung
																											desselben
																											abhängt.
																		
			
				
																						In
																											FIG.
																											11
																											a
																											current
																											loop
																											69
																											has
																											been
																											applied
																											in
																											the
																											same
																											plane
																											as
																											the
																											magneto-optical
																											material
																											22,
																											the
																											current
																											I
																											thus
																											being
																											added
																											or
																											subtracted,
																											in
																											dependence
																											on
																											its
																											direction,
																											by
																											a
																											field
																											HI
																											to
																											or
																											from
																											the
																											field
																											Hbias
																											produced
																											by
																											the
																											bias
																											magnet
																											26.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											empfangenen
																											und
																											gewichteten
																											Störsignale
																											der
																											Hilfspfade
																											werden
																											in
																											einer
																											Additionsstufe
																											vom
																											Signal
																											des
																											Hauptpfades
																											subtrahiert,
																											wonach
																											letzteres
																											von
																											Störanteilen
																											weitgehend
																											befreit
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											received
																											and
																											weighted
																											interference
																											signals
																											of
																											the
																											auxiliary
																											paths
																											are
																											subtracted
																											in
																											an
																											addition
																											stage
																											from
																											the
																											signal
																											of
																											the
																											main
																											path,
																											whereupon
																											the
																											latter
																											is
																											largely
																											freed
																											of
																											interference
																											elements.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											auf
																											die
																											vorstehend
																											beschriebene
																											Weise
																											jeweils
																											nur
																											die
																											interne
																											Signallaufzeit
																											in
																											einer
																											Übertragungseinrichtung
																											ermittelt
																											wird,
																											während
																											die
																											Entfernungsmessung
																											auch
																											durch
																											die
																											interne
																											Signallaufzeit
																											in
																											der
																											anderen
																											Übertragungseinrichtung
																											verfälscht
																											wird,
																											subtrahiert
																											die
																											Recheneinheit
																											von
																											der
																											gemessenen
																											Gesamtlaufzeit
																											vorzugsweise
																											den
																											doppelten
																											Wert
																											der
																											für
																											eine
																											Übertragungseinrichtung
																											ermittelten
																											internen
																											Signallaufzeit.
																		
			
				
																						Since
																											at
																											any
																											given
																											time
																											only
																											the
																											internal
																											signal
																											transit
																											time
																											in
																											one
																											transmission
																											system
																											is
																											determined
																											in
																											the
																											above-described
																											manner,
																											while
																											the
																											distance
																											measurement
																											is
																											also
																											falsified
																											by
																											the
																											internal
																											signal
																											transit
																											time
																											in
																											the
																											other
																											transmission
																											system,
																											the
																											calculating
																											unit
																											preferably
																											subtracts
																											from
																											the
																											measured
																											total
																											transit
																											time
																											double
																											the
																											value
																											of
																											the
																											internal
																											signal
																											transit
																											time
																											determined
																											for
																											one
																											transmission
																											system.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Echokompensationsschaltung
																											innerhalb
																											des
																											Transceivers
																											berechnet
																											dabei
																											einen
																											möglichst
																											genauen
																											Schätzwert
																											für
																											den
																											Echosignalanteil
																											und
																											subtrahiert
																											diesen
																											von
																											dem
																											empfangenen
																											Signal.
																		
			
				
																						The
																											echo
																											compensation
																											circuit
																											within
																											the
																											transceiver
																											calculates
																											the
																											most
																											precise
																											estimated
																											value
																											possible
																											for
																											the
																											echo
																											signal
																											component
																											and
																											subtracts
																											it
																											from
																											the
																											received
																											signal.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Echokompensationsschaltung
																											berechnet
																											anhand
																											der
																											empfangenen
																											Sendedatensymbole
																											das
																											zu
																											erwartende
																											Echosignal
																											und
																											subtrahiert
																											dieses
																											von
																											dem
																											empfangenen
																											Signal.
																		
			
				
																						The
																											echo
																											compensation
																											circuit
																											calculates
																											the
																											expected
																											echo
																											signal
																											by
																											means
																											of
																											the
																											received
																											transmission
																											data
																											symbols
																											and
																											subtracts
																											said
																											echo
																											signal
																											from
																											the
																											received
																											signal.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Subtrahierer
																											15
																											subtrahiert
																											die
																											Leseadresse
																											von
																											der
																											Schreibadresse
																											und
																											bildet
																											einen
																											Phasenwert,
																											der
																											in
																											einem
																											nachfolgenden
																											Register
																											16
																											zwischengespeichert
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											subtracter
																											15
																											subtracts
																											the
																											read
																											address
																											from
																											the
																											write
																											address
																											and
																											forms
																											a
																											phase
																											value
																											which
																											is
																											buffered
																											in
																											a
																											following
																											register
																											16.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											subtrahiert
																											die
																											Recheneinheit
																											von
																											der
																											gemessenen
																											Gesamtlaufzeit
																											die
																											für
																											beide
																											Übertragungseinrichtungen
																											ermittelten
																											internen
																											Signallaufzeiten,
																											was
																											bei
																											unterschiedlich
																											aufgebauten
																											Übertragungseinrichtungen
																											und
																											demzufolge
																											auch
																											unterschiedlichen
																											internen
																											Signallaufzeiten
																											eine
																											Verbesserung
																											der
																											Meßgenauigkeit
																											bewirkt.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											calculating
																											unit
																											subtracts
																											from
																											the
																											total
																											transit
																											time
																											the
																											internal
																											signal
																											transit
																											times
																											determined
																											for
																											both
																											transmission
																											systems,
																											which
																											in
																											the
																											case
																											of
																											differently
																											constructed
																											transmission
																											systems
																											and
																											consequently
																											also
																											of
																											different
																											internal
																											signal
																											transit
																											times,
																											brings
																											about
																											an
																											improvement
																											in
																											measuring
																											precision.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Subtrahiert
																											man
																											von
																											der
																											auf
																											die
																											Unterlage
																											wirkenden
																											Kraft
																											y,
																											die
																											auf
																											die
																											vorgespannten
																											Federelemente
																											(22),
																											(24)
																											wirkende
																											Kraft
																											y
																											1,
																											so
																											erhält
																											man
																											die
																											entsprechenden
																											Wertepaare
																											Federweg/Kraft
																											P
																											für
																											die
																											Gesamtkennlinie
																											(12).
																		
			
				
																						If
																											the
																											force
																											y1
																											acting
																											on
																											the
																											prestressed
																											spring
																											elements
																											(22),
																											(24)
																											is
																											subtracted
																											from
																											the
																											force
																											y
																											acting
																											on
																											the
																											foundation,
																											the
																											corresponding
																											paired
																											values
																											of
																											spring
																											displacement/force
																											P
																											for
																											the
																											overall
																											characteristic
																											curve
																											(12)
																											are
																											obtained.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											das
																											Dreieck
																											ABC
																											um
																											eine
																											Einheit
																											nach
																											unten
																											transferiert
																											wird
																											---
																											eine
																											Einheit
																											nach
																											unten
																											bedeutet,
																											dass
																											wir
																											1
																											von
																											den
																											y-Koordinaten
																											subtrahieren
																											-
																											und
																											drei
																											Einheiten
																											nach
																											links
																											-
																											das
																											bedeutet,
																											man
																											subtrahiert
																											3
																											von
																											den
																											X-Koordinaten
																											--
																											um
																											ein
																											Dreieck
																											DEF
																											zu
																											erstellen,
																											was
																											sind
																											dann
																											die
																											Koordinaten
																											der
																											Eckpunkte
																											von
																											DEF?
																		
			
				
																						If
																											triangle
																											ABC
																											is
																											translated
																											one
																											unit
																											down--
																											so
																											one
																											unit
																											down
																											means
																											that
																											we're
																											subtracting
																											1
																											from
																											the
																											y's--
																											and
																											three
																											units
																											to
																											the
																											left--
																											so
																											that
																											means
																											you're
																											subtracting
																											3
																											from
																											the
																											x's--
																											to
																											create
																											triangle
																											DEF,
																											what
																											are
																											the
																											coordinates
																											of
																											the
																											vertices
																											of
																											DEF?
															 
				
		 QED v2.0a
			
																						Die
																											beiden
																											Messwerte
																											entsprechen
																											den
																											Abständen
																											zu
																											den
																											beiden
																											Enden,
																											während
																											die
																											Summe
																											beider
																											Messwerte
																											subtrahiert
																											von
																											dem
																											Gesamtwiderstand
																											zwischen
																											202
																											und
																											203
																											die
																											Länge
																											der
																											aktivierten
																											Strecke
																											ergibt.
																		
			
				
																						Both
																											measured
																											values
																											correspond
																											to
																											the
																											distance
																											to
																											both
																											ends,
																											whereas
																											the
																											sum
																											of
																											both
																											measured
																											values
																											subtracted
																											from
																											the
																											total
																											resistance
																											between
																											202
																											and
																											203
																											correspond
																											to
																											the
																											length
																											of
																											the
																											resting
																											section.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											einer
																											möglichen
																											Ausgestaltung
																											der
																											Erfindung
																											addiert
																											oder
																											subtrahiert
																											jeder
																											Slave
																											von
																											einem
																											Adresswert
																											der
																											Adresse
																											eines
																											empfangenen
																											Datenpakets
																											einen
																											festen
																											Wert.
																		
			
				
																						In
																											one
																											possible
																											embodiment
																											of
																											the
																											present
																											invention,
																											each
																											slave
																											adds
																											or
																											subtracts
																											a
																											fixed
																											value
																											to
																											or
																											from
																											an
																											address
																											value
																											of
																											the
																											address
																											of
																											a
																											received
																											data
																											packet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											Multiplikation
																											mit
																											dem
																											Wertigkeitsfaktor
																											WF
																											wird
																											dieses
																											Signal
																											vom
																											Signal
																											des
																											Indikators
																											11
																											noch
																											einmal
																											in
																											D3
																											subtrahiert
																											und
																											von
																											der
																											Anzeigeeinrichtung
																											A2
																											angezeigt.
																		
			
				
																						After
																											multiplication
																											with
																											the
																											valency
																											factor
																											by
																											multiplier
																											WF
																											(equation
																											21a),
																											this
																											signal
																											is
																											once
																											more
																											subtracted
																											in
																											subtractor
																											D3
																											from
																											the
																											signal
																											of
																											the
																											indicator
																											I1
																											and
																											is
																											recorded
																											by
																											the
																											recording
																											arrangement
																											A2.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											schlimmste
																											Aspekt
																											des
																											Krieges
																											ist,
																											dass
																											er
																											in
																											Frieden
																											endet,
																											das
																											heißt,
																											er
																											subtrahiert
																											sich
																											von
																											der
																											Erinnerung,
																											einem
																											Syndrom,
																											das
																											der
																											Kriegskorrespondent
																											Chris
																											Hedges
																											definiert
																											kollektive
																											und
																											generalisierte
																											Amnesie.
																		
			
				
																						The
																											worst
																											aspect
																											of
																											the
																											war
																											is
																											that
																											it
																											ends
																											in
																											peace,
																											that
																											is,
																											it
																											subtracts
																											itself
																											from
																											remembrance,
																											a
																											syndrome
																											that
																											war
																											correspondent
																											Chris
																											Hedges
																											defines
																											collective
																											and
																											generalized
																											amnesia.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Schaden
																											der
																											den
																											Armor
																											trifft
																											subtrahiert
																											eine
																											Anzahl
																											von
																											Armor
																											Points,
																											die
																											vom
																											Armor,
																											von
																											der
																											Stärke
																											der
																											Waffe,
																											und
																											von
																											bestimmten
																											Skills
																											abhängt.
																		
			
				
																						Damage
																											hitting
																											the
																											armor
																											subtracts
																											a
																											number
																											of
																											armor
																											points
																											depending
																											on
																											the
																											armor,
																											weapon
																											strength,
																											and
																											certain
																											skills.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zehn
																											Stunden
																											subtrahiert
																											von
																											zwölf
																											lassen
																											zwei,
																											und
																											es
																											ist
																											nicht
																											abzusehn,
																											wie
																											die
																											Mehrarbeit
																											unter
																											den
																											gegebnen
																											Bedingungen
																											über
																											zwei
																											Stunden
																											hinaus
																											verlängert
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Ten
																											hours
																											subtracted
																											from
																											twelve,
																											leave
																											two,
																											and
																											it
																											is
																											not
																											easy
																											to
																											see,
																											how,
																											under
																											the
																											given
																											conditions,
																											the
																											surplus-labour
																											can
																											possibly
																											be
																											prolonged
																											beyond
																											two
																											hours.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1