Translation of "Um 15.30 uhr" in English
Der
Fachgruppenvorstand
tritt
am
17.
Dezember
2008
um
15.30
Uhr
zusammen.
The
bureau
will
meet
at
3.30
p.m.
on
17
December
TildeMODEL v2018
Die
Sitzung
begann
um
8.30
Uhr
und
endete
um
15.30
Uhr.
It
began
at
8.30
a.m.
and
ended
at
3.30
p.m.
TildeMODEL v2018
Die
Sitzung
wird
um
15.30
Uhr
geschlossen.
The
meeting
closed
at
3.30
p.m.
TildeMODEL v2018
Die
Sitzung
wurde
um
9.30
Uhr
eröffnet
und
um
15.30
Uhr
geschlossen.
The
meeting
began
at
9.30
a.m.
and
ended
at
3.30
p.m.
TildeMODEL v2018
Die
Meldung
oder
Offenlegung
erfolgt
spätestens
am
folgenden
Handelstag
um
15.30
Uhr.
The
notification
or
disclosure
shall
be
made
not
later
than
at
15.30
on
the
following
trading
day.
DGT v2019
Ihr
Flugzeug
fliegt
heute
um
15.30
Uhr.
Your
plane
leaves
at
3.30
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
den
Zug
um
15.30
Uhr
in
Mison.
I'll
take
the
15:30
train.
From
Mison.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
um
15.30
Uhr
ging,
waren
wir
verliebt.
I
left
you
at
3:30
and
we
were
in
love.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
um
15.30
Uhr
wieder
aufgenommen.
The
session
resumed
at
3.30
p.m.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
die
Festigkeit
am
Donnerstag
um
15.30
Uhr
bestätigt.
I
confirmed
solidity
on
thursday,
3:30
that
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Dann
haben
wir
sie
um
14.45
Uhr
und
sie
um
15.30
Uhr.
We
have
her
at
2:45,
and
she
is
at
3:30.
I
hope
you
don't
mind
that
they're
all
today.
OpenSubtitles v2018
Der
Botschafter
kann
Sie
um
15.30
Uhr
empfangen.
The
ambassador
can
see
you
at
3:30
if
that's
OK.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
hier
um
eine
Hauptstraße
um
15.30
Uhr
nachmittags.
You're
talking
about
a
major
thoroughfare
at
3:30
in
the
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
mit
United
Airlines,
Flug
162,
um
15.30
Uhr.
We're
coming
in
on
United,
Flight
162
at
3:30.
OpenSubtitles v2018
Die
Abstimmung
findet
morgen
um
15.30
Uhr
statt.
The
vote
will
be
taken
at
3.30
p.m.
tomorrow.
EUbookshop v2
Wie
wäre
es
morgen
um
15.30
Uhr
am
Vergnügungspark?
How
about
3:30
tomorrow
at
the
Round-Up?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
um
15.30
Uhr
dran.
I
have
to
present
this
at
3:30.
OpenSubtitles v2018
Die
Ausstellung
begann
pünktlich
um
15.30
Uhr.
The
exhibition
started
at
15.30
h.
ParaCrawl v7.1
Pater
Slavko
Barbaric
ist
am
24.
November
2000
um
15.30
Uhr
gestorben.
Father
Slavko
Barbaric
died
on
November
24,
2000
at
3.30
p.m.
ParaCrawl v7.1
Die
Auslosung
für
die
K.O.-Phase
findet
um
15.30
Uhr
MESZ
statt.
The
draw
for
the
elimination
stage
takes
place
a
3.30pm
CEST.
CCAligned v1