Translation of "Ungleich behandelt" in English
																						Die
																											Anwendung
																											dieses
																											Grundsatzes
																											muss
																											garantiert
																											werden,
																											sonst
																											werden
																											Verbraucher
																											ungleich
																											behandelt.
																		
			
				
																						The
																											application
																											of
																											this
																											principle
																											must
																											be
																											guaranteed,
																											otherwise
																											consumers
																											will
																											be
																											put
																											on
																											an
																											unequal
																											footing.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						3.1Der
																											Beschwerdeführer
																											behauptet,dass
																											die
																											Kommission
																											die
																											Anbieter
																											ungleich
																											behandelt
																											habe.
																		
			
				
																						3.1The
																											complainant
																											claims
																											that
																											the
																											Commission
																											treated
																											tenderers
																											unequally.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											bedeutet,
																											daß
																											der
																											Markt
																											unüberschaubar
																											ist,
																											und
																											daß
																											die
																											Bietenden
																											ungleich
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											means
																											a
																											nontransparent
																											market
																											and
																											unequal
																											treatment
																											of
																											suppliers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											der
																											dritten
																											Frage
																											ging
																											es
																											darum,
																											ob
																											Belgien
																											und
																											Deutschland
																											ungleich
																											behandelt
																											wurden.
																		
			
				
																						The
																											third
																											question
																											related
																											to
																											whether
																											Belgium
																											and
																											Germany
																											have
																											been
																											treated
																											unequally.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											neuen
																											Mitgliedstaaten
																											haben
																											anfangs
																											nach
																											Vorstellung
																											der
																											Vorschläge
																											geklagt,
																											sie
																											würden
																											ungleich
																											behandelt.
																		
			
				
																						When
																											the
																											proposals
																											were
																											put
																											forward,
																											the
																											new
																											Member
																											States
																											initially
																											complained
																											that
																											they
																											were
																											not
																											receiving
																											equal
																											treatment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kontrollverordnung
																											wird
																											in
																											jedem
																											Mitgliedstaat
																											anders
																											gehandhabt,
																											so
																											dass
																											die
																											Fischer
																											ungleich
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											control
																											mechanism
																											is
																											applied
																											differently
																											in
																											different
																											Member
																											States,
																											fishermen
																											are
																											not
																											treated
																											in
																											the
																											same
																											way.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zudem
																											geht
																											aus
																											jüngsten
																											Berichten
																											hervor,
																											dass
																											Männer
																											und
																											Frauen
																											noch
																											immer
																											ungleich
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											the
																											most
																											recent
																											reports
																											also
																											suggest,
																											inequalities
																											between
																											men
																											and
																											women
																											still
																											persist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											sucht
																											Antworten
																											auf
																											große
																											Fragen:
																											Warum
																											werden
																											Männer
																											und
																											Frauen
																											ungleich
																											behandelt?
																		
			
				
																						She
																											seeks
																											answers
																											to
																											big
																											questions:
																											Why
																											are
																											men
																											and
																											women
																											treated
																											differently?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											können
																											nicht
																											zulassen,
																											dass
																											Situationen
																											entstehen,
																											in
																											denen
																											bestimmte
																											europäische
																											Länder
																											ungleich
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						We
																											cannot
																											allow
																											situations
																											to
																											arise
																											in
																											which
																											particular
																											European
																											countries
																											are
																											treated
																											unequally.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aufgrund
																											der
																											bedeutenden
																											Unterschiede
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											fühlen
																											sich
																											die
																											Bürgerinnen
																											und
																											Bürger
																											der
																											EU
																											ungleich
																											behandelt.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											major
																											differences
																											across
																											the
																											Member
																											States,
																											EU
																											citizens
																											feel
																											unequal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Viel
																											zu
																											lange
																											wurden
																											meines
																											Erachtens
																											die
																											ehemaligen
																											jugoslawischen
																											Staaten
																											ungleich
																											behandelt,
																											etwa
																											indem
																											Slowenien
																											2004
																											problemlos
																											der
																											EU
																											beitreten
																											konnte,
																											obwohl
																											Kritiker
																											nach
																											wie
																											vor
																											bestehende
																											kommunistische
																											Machtstrukturen
																											in
																											Politik,
																											Medien
																											und
																											Wirtschaft
																											bemängelten.
																		
			
				
																						For
																											far
																											too
																											long,
																											the
																											former
																											Yugoslavian
																											states
																											have,
																											in
																											my
																											opinion,
																											received
																											unequal
																											treatment.
																											For
																											example,
																											Slovenia
																											was
																											able
																											to
																											join
																											the
																											EU
																											without
																											a
																											problem
																											in
																											2004,
																											even
																											though
																											criticisms
																											are
																											still
																											made
																											regarding
																											the
																											residual
																											Communist
																											power
																											structures
																											in
																											politics,
																											the
																											media
																											and
																											industry.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Viertens
																											schließlich
																											würde
																											eine
																											solche
																											Situation
																											bedeuten,
																											daß
																											die
																											von
																											einigen
																											Abgeordneten
																											und
																											einigen
																											Fraktionen
																											ergriffenen
																											Initiativen
																											ungleich
																											behandelt
																											werden,
																											da
																											in
																											dem
																											genannten
																											Fall,
																											nämlich
																											wenn
																											ein
																											weniger
																											radikaler
																											Entschließungsantrag
																											als
																											der
																											Mißtrauensantrag
																											mehrheitlich
																											angenommen
																											werden
																											sollte,
																											eine
																											Minderheit
																											von
																											Abgeordneten
																											damit
																											der
																											Befugnis
																											beraubt
																											wäre,
																											einen
																											Mißtrauensantrag
																											einzureichen,
																											was
																											ein
																											unveräußerliches
																											parlamentarisches
																											Vorrecht
																											darstellt.
																		
			
				
																						Fourthly
																											and
																											finally,
																											the
																											result
																											of
																											this
																											situation
																											would
																											be
																											the
																											unfair
																											treatment
																											of
																											the
																											initiatives
																											of
																											certain
																											Members
																											and
																											Groups.
																											In
																											the
																											case
																											of
																											a
																											majority
																											adoption
																											of
																											a
																											less
																											radical
																											resolution
																											than
																											a
																											motion
																											of
																											censure,
																											a
																											minority
																											of
																											Members
																											would
																											find
																											themselves
																											denied
																											this
																											power
																											of
																											censure
																											which
																											is
																											an
																											absolute
																											prerogative
																											of
																											Parliament.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Beschwerdeführer
																											wollten
																											feststellen
																											lassen,
																											dass
																											der
																											deutsche
																											Gesetzgeber
																											durch
																											Änderung
																											des
																											Branntweinmonopolgesetzes
																											[3]
																											eine
																											Regelung
																											eingeführt
																											hat,
																											die
																											gegen
																											Artikel
																											87
																											EG-Vertrag
																											verstößt,
																											weil
																											sie
																											gewerbliche
																											und
																											landwirtschaftliche
																											Kornbranntweinbrennereien,
																											die
																											bis
																											dahin
																											unterschiedslos
																											Anspruch
																											auf
																											Beihilfe
																											hatten,
																											insofern
																											ungleich
																											behandelt,
																											als
																											nur
																											noch
																											die
																											landwirtschaftlichen
																											Erzeuger
																											beihilfeberechtigt
																											sein
																											sollen.
																		
			
				
																						The
																											complainants
																											wanted
																											it
																											to
																											be
																											established
																											that
																											by
																											amending
																											the
																											Spirits
																											Monopoly
																											Law
																											[3]
																											the
																											German
																											legislator
																											had
																											introduced
																											a
																											scheme
																											which
																											infringes
																											Article
																											87
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty:
																											it
																											treats
																											industrial
																											and
																											agricultural
																											grain
																											distilleries
																											-
																											which
																											up
																											to
																											then
																											had
																											been
																											equally
																											entitled
																											to
																											aid
																											-
																											unfairly,
																											since
																											only
																											the
																											agricultural
																											producers
																											would
																											still
																											be
																											eligible
																											for
																											aid.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Von
																											unseren
																											Delegationsbesuchen
																											vor
																											Ort
																											und
																											den
																											Gesprächen
																											mit
																											den
																											betroffenen
																											Fischern
																											im
																											Ausschuß
																											für
																											Fischerei
																											wissen
																											wir,
																											daß
																											sich
																											die
																											Fischer
																											äußerst
																											ungerecht,
																											weil
																											ungleich
																											behandelt
																											fühlen.
																		
			
				
																						From
																											our
																											delegation
																											visits
																											on
																											the
																											ground
																											and
																											from
																											talks
																											with
																											the
																											fishermen
																											concerned
																											in
																											the
																											Committee
																											on
																											Fisheries,
																											we
																											know
																											that
																											the
																											fishermen
																											feel
																											they
																											are
																											treated
																											extremely
																											unfairly
																											because
																											they
																											are
																											treated
																											differently
																											from
																											each
																											other.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bürgerinnen
																											und
																											Bürger,
																											die
																											der
																											Diskriminierung
																											in
																											verschiedenen
																											Formen
																											und
																											aus
																											unterschiedlichen
																											Gründen
																											ausgesetzt
																											sind,
																											dürfen
																											nicht
																											ungleich
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						Citizens
																											who
																											encounter
																											discrimination
																											in
																											different
																											forms
																											and
																											for
																											different
																											reasons
																											should
																											not
																											be
																											treated
																											unequally.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unsere
																											heutige
																											Aussprache
																											und
																											unsere
																											Entscheidungen
																											werden
																											von
																											vielen
																											Menschen
																											gehört,
																											die
																											sich
																											ungleich
																											behandelt
																											fühlen,
																											und
																											von
																											vielen
																											jungen
																											Menschen,
																											die
																											in
																											die
																											Arbeitswelt
																											eintreten
																											wollen
																											und
																											denen
																											wir
																											unbedingt
																											eine
																											helfende
																											Hand
																											reichen
																											sollten.
																		
			
				
																						Our
																											debate
																											today
																											and
																											our
																											decisions
																											are
																											heard
																											by
																											many
																											people
																											who
																											are
																											suffering
																											from
																											inequality
																											and
																											by
																											many
																											young
																											people
																											who
																											want
																											to
																											enter
																											the
																											working
																											world
																											and
																											to
																											whom
																											we
																											should
																											just
																											give
																											a
																											helping
																											hand.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Schutzlosigkeit
																											der
																											Hausangestellten
																											bedeutet,
																											dass
																											sie
																											oft
																											diskriminiert
																											werden
																											sowie
																											leicht
																											ungleich
																											und
																											unfair
																											behandelt
																											und
																											missbraucht
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						Domestic
																											workers'
																											vulnerability
																											means
																											they
																											are
																											often
																											discriminated
																											against
																											and
																											can
																											easily
																											be
																											subjected
																											to
																											unequal,
																											unfair
																											or
																											abusive
																											treatment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											stimme
																											ich
																											zu,
																											dass
																											Arbeitnehmer,
																											die
																											weniger
																											als
																											sechs
																											Monate
																											in
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											arbeiten,
																											bezüglich
																											Familienzulagen
																											und
																											Arbeitslosengeld
																											ungleich
																											behandelt
																											werden
																											müssen.
																		
			
				
																						I
																											also
																											agree
																											that
																											workers
																											who
																											have
																											been
																											working
																											in
																											the
																											European
																											Union
																											for
																											less
																											than
																											six
																											months
																											must
																											not
																											receive
																											equal
																											treatment
																											in
																											respect
																											of
																											family
																											allowances
																											and
																											unemployment
																											benefit.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frau
																											Lindholm
																											hat
																											es
																											gerade
																											sehr
																											klar
																											gesagt:
																											Menschen,
																											die
																											in
																											einer
																											Lebensgemeinschaft
																											leben,
																											dürfen
																											nicht
																											weiter
																											diskriminiert
																											werden,
																											indem
																											man
																											sie
																											ungleich
																											behandelt.
																		
			
				
																						Mrs
																											Lindholm
																											has
																											already
																											made
																											it
																											very
																											clear
																											that
																											people
																											who
																											live
																											in
																											a
																											permanent
																											relationship
																											should
																											not
																											continue
																											to
																											be
																											discriminated
																											against
																											by
																											being
																											given
																											different
																											treatment.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Dinge
																											müssen
																											umgehend
																											in
																											Angriff
																											genommen
																											werden,
																											denn
																											die
																											Mißstände
																											bewirken,
																											daß
																											die
																											Freiwilligen
																											in
																											den
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											in
																											völlig
																											unsinniger
																											Weise
																											ungleich
																											behandelt
																											werden,
																											und
																											gefährden
																											so
																											die
																											Zukunft
																											des
																											Vorhabens.
																		
			
				
																						Intervention
																											is
																											needed
																											immediately
																											because
																											before
																											these
																											undesirable
																											situations
																											will
																											lead
																											to
																											arbitrary
																											discrimination
																											in
																											the
																											treatment
																											of
																											voluntary
																											workers
																											in
																											different
																											Member
																											States,
																											thus
																											endangering
																											the
																											future
																											of
																											the
																											project.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Mehrheit
																											der
																											Abgeordneten
																											hat
																											im
																											letzten
																											Sommer
																											mit
																											der
																											Kommission
																											für
																											den
																											Rahmenvertrag
																											über
																											den
																											Zugang
																											zu
																											Dokumenten
																											gestimmt,
																											bei
																											dem
																											die
																											Mitglieder
																											des
																											Europäischen
																											Parlaments
																											ungleich
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						Last
																											summer,
																											a
																											majority
																											in
																											Parliament
																											approved
																											a
																											framework
																											agreement
																											with
																											the
																											Commission
																											on
																											the
																											subject
																											of
																											public
																											access
																											to
																											documents,
																											one
																											that
																											places
																											the
																											various
																											Members
																											of
																											the
																											European
																											Parliament
																											in
																											unequal
																											positions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eltern
																											müssen
																											überlegen,
																											wie
																											sie
																											ihre
																											Kinder
																											behandeln
																											und
																											verhindern,
																											dass
																											sie
																											von
																											der
																											Wiege
																											an
																											ungleich
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						Parents
																											must
																											give
																											some
																											thought
																											to
																											how
																											they
																											treat
																											their
																											children
																											and
																											prevent
																											their
																											being
																											treated
																											unequally
																											from
																											the
																											cradle
																											onwards.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											kann
																											aber
																											auch
																											nicht
																											sein
																											bzw.
																											es
																											sollte
																											nicht
																											sein,
																											dass
																											die
																											Armen
																											in
																											Europa
																											ungleich
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											cannot
																											be,
																											or
																											rather
																											it
																											should
																											not
																											be,
																											the
																											case
																											that
																											Europe's
																											poor
																											are
																											treated
																											unequally.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											Ihre
																											Aufmerksamkeit
																											auf
																											einen
																											einzigen
																											Punkt
																											lenken,
																											der
																											von
																											Frau
																											Kudrycka
																											angesprochen
																											wurde
																											und
																											den
																											auch
																											Herr
																											Lax
																											vor
																											kurzem
																											erwähnt
																											hat,
																											nämlich
																											auf
																											die
																											Gefahr,
																											dass
																											einige
																											Mitgliedstaaten
																											und
																											ihre
																											Bürger
																											ungleich
																											behandelt
																											werden,
																											vor
																											allem
																											was
																											die
																											Erteilung
																											von
																											Visa
																											für
																											die
																											Einreise
																											in
																											die
																											Vereinigten
																											Staaten
																											betrifft.
																		
			
				
																						I
																											should
																											merely
																											like
																											to
																											draw
																											the
																											House’s
																											attention
																											to
																											an
																											issue
																											addressed
																											by
																											Mrs Kudrycka,
																											and
																											which
																											Mr Lax
																											in
																											fact
																											also
																											mentioned
																											a
																											short
																											while
																											ago.
																											There
																											is
																											a
																											risk
																											that
																											the
																											various
																											Member
																											States
																											and
																											their
																											citizens
																											will
																											not
																											be
																											treated
																											equally,
																											particularly
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											granting
																											of
																											visas
																											to
																											enter
																											the
																											United
																											States.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Kommissar,
																											ich
																											möchte
																											Ihnen
																											folgende
																											Frage
																											stellen:
																											Immer
																											wenn
																											es
																											zu
																											einer
																											Straftat
																											kommt,
																											werden
																											Opfer
																											und
																											Täter
																											ungleich
																											behandelt.
																		
			
				
																						Commissioner,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											put
																											the
																											following
																											question
																											to
																											you.
																											Whenever
																											a
																											crime
																											takes
																											place,
																											the
																											victim
																											and
																											perpetrator
																											are
																											in
																											an
																											unequal
																											position.
															 
				
		 Europarl v8