Translation of "Unter verschiedenen gesichtspunkten" in English
																						Khans
																											Sieg
																											kann
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											betrachtet
																											werden:
																		
			
				
																						There
																											are
																											several
																											ways
																											to
																											look
																											at
																											Khan’s
																											victory.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Diese
																											Chance
																											lässt
																											sich
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											betrachten:
																		
			
				
																						This
																											opportunity
																											can
																											be
																											seen
																											from
																											various
																											standpoints:
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Bericht
																											untersucht
																											die
																											Frage
																											zunächst
																											unter
																											verschiedenen
																											recht
																											lichen
																											Gesichtspunkten.
																		
			
				
																						The
																											Report
																											begins
																											by
																											examining
																											the
																											question
																											from
																											various
																											legal
																											angles.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Mitarbeiter
																											wählten
																											ein
																											Spielzeug
																											aus
																											und
																											entwickelten
																											es
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											weiter.
																		
			
				
																						One
																											basic
																											toy
																											was
																											selected
																											by
																											the
																											workers
																											and
																											developed
																											along
																											different
																											lines.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Unter
																											diesen
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											zur
																											Schweißbarkeit
																											der
																											Stähle
																											wurden
																											die
																											Versuchsschmelzen
																											überprüft.
																		
			
				
																						These
																											different
																											aspects
																											of
																											eteel
																											weldability
																											have
																											been
																											investigated
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											experimental
																											heats.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											niederländische
																											Wirtschaftsgeschichte
																											ist
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											ein
																											interessantes
																											Thema.
																		
			
				
																						Dutch
																											economic
																											history
																											is
																											an
																											interesting
																											topic
																											from
																											various
																											points
																											of
																											view.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Mechanismen
																											hinter
																											dieser
																											Ausgrenzung
																											können
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											untersucht
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											mechanisms
																											underpinning
																											this
																											exclusion
																											can
																											be
																											studied
																											from
																											various
																											points
																											of
																											view.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											bekannten
																											Justiervorrichtungen
																											sind
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											problematisch.
																		
			
				
																						The
																											known
																											adjustment
																											devices
																											are
																											problematic
																											from
																											many
																											standpoints.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Material
																											für
																											die
																											Beschichtung
																											ist
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											auszuwählen.
																		
			
				
																						The
																											material
																											for
																											the
																											coating
																											is
																											to
																											be
																											chosen
																											from
																											different
																											points
																											of
																											view.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Falle
																											der
																											Reformstaaten
																											lassen
																											sich
																											die
																											Leistungsbilanzdefizite
																											unter
																											zwei
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											betrachten.
																		
			
				
																						For
																											transition
																											economies,
																											there
																											are
																											two
																											ways
																											of
																											looking
																											at
																											current
																											account
																											deficits.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dieses
																											System
																											aus
																											zwei
																											Brennstoffzellenstacks
																											kann
																											nun
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											betrieben
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											system
																											of
																											two
																											fuel
																											cell
																											stacks
																											can
																											now
																											be
																											operated
																											from
																											various
																											aspects.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Impfungen
																											bei
																											MS-Patienten
																											sollten
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											diskutiert
																											werden:
																		
			
				
																						Various
																											aspects
																											of
																											vaccination
																											in
																											MS
																											patients
																											merit
																											attention:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Weichmacher-Emissionen
																											sind
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											nicht
																											vorteilhaft.
																		
			
				
																						These
																											plasticizer
																											emissions
																											are
																											not
																											advantageous
																											for
																											a
																											variety
																											of
																											reasons.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											traditionelle
																											Zuordnung
																											eines
																											Kühlaggregates
																											zu
																											einem
																											Kühlabschnitt
																											ist
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											problematisch.
																		
			
				
																						This
																											traditional
																											allocation
																											of
																											a
																											refrigeration
																											unit
																											to
																											a
																											refrigeration
																											section
																											is
																											problematic
																											from
																											various
																											aspects.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											diesem
																											Event
																											wird
																											gewaltsamer
																											Extremismus
																											unter
																											sechs
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											behandelt:
																		
			
				
																						This
																											event
																											will
																											discuss
																											violent
																											extremism
																											from
																											six
																											different
																											perspectives:
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						1.Reine
																											Baumwollstoffe
																											in
																											der
																											Damenbinde
																											wurden
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											geprüft
																											und
																											geübt.
																		
			
				
																						1.Pure
																											cotton
																											fabrics
																											in
																											the
																											sanitary
																											napkin
																											have
																											been
																											inspected
																											and
																											practiced
																											in
																											various
																											aspects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Implenia
																											prüft
																											und
																											bewertet
																											Brückenbauwerke
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten.
																		
			
				
																						Implenia
																											inspects
																											and
																											evaluates
																											bridges
																											in
																											consideration
																											of
																											various
																											aspects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seit
																											über
																											20
																											Jahren
																											werden
																											diese
																											Höhlen
																											wissenschaftlich
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											erforscht.
																		
			
				
																						This
																											system
																											has
																											been
																											subject
																											of
																											broad
																											scientific
																											research
																											for
																											more
																											than
																											20
																											years
																											by
																											now.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Darüber
																											ist
																											viel
																											und
																											natürlich
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											geschrieben
																											worden.
																		
			
				
																						Much
																											has
																											been
																											written
																											about
																											it
																											and
																											naturally
																											from
																											different
																											points
																											of
																											view.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Kampf
																											gegen
																											den
																											Freihandel
																											wird
																											in
																											der
																											Region
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											geführt.
																		
			
				
																						The
																											struggle
																											against
																											free
																											trade
																											in
																											the
																											region
																											has
																											various
																											features.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kommission
																											wurde
																											gefragt,
																											ob
																											sie
																											bereit
																											sei,
																											eine
																											Analyse
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											vorzunehmen.
																		
			
				
																						I
																											asked
																											the
																											Commission
																											whether
																											it
																											was
																											prepared
																											to
																											carry
																											out
																											an
																											analysis
																											of
																											various
																											aspects.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											wurden
																											heute
																											von
																											vielen
																											Abgeordneten
																											aus
																											verschiedenen
																											Ländern
																											und
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											angesprochen.
																		
			
				
																						Many
																											Members,
																											from
																											different
																											countries
																											and
																											different
																											perspectives,
																											have
																											mentioned
																											those
																											issues
																											today.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Statt
																											"unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten"
																											sollte
																											es
																											heißen:
																											"in
																											verschiedenen
																											Phasen".
																		
			
				
																						The
																											word
																											"aspects"
																											should
																											be
																											replaced
																											by
																											"phases".
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auch
																											dieses
																											Problem
																											ist
																											so
																											komplex,
																											daß
																											wir
																											es
																											sorgfältig
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											abwägen
																											müssen.
																		
			
				
																						If
																											we
																											in
																											the
																											industrialized
																											world
																											really
																											intensify
																											our
																											efforts
																											to
																											save
																											oil
																											and
																											develop
																											alternative
																											energies,
																											then
																											I
																											think
																											that
																											this
																											will
																											have
																											to
																											have
																											an
																											effect
																											on
																											prices,
																											even
																											if
																											we
																											can
																											assume
																											that
																											some
																											of
																											the
																											Arab
																											States
																											will
																											slow
																											down
																											oil
																											production
																											in
																											their
																											own
																											interests.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Vielfalt
																											der
																											sich
																											entwickelnden
																											nationalen
																											Systemeist
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											kategorisiert
																											worden
																											(Tessaring,1999).
																		
			
				
																						The
																											multitude
																											ofnational
																											systems
																											that
																											evolved
																											has
																											been
																											systemised
																											from
																											several
																											differentperspectives
																											(Tessaring,
																											1999).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wie
																											die
																											Teilzeitarbeit
																											kann
																											auch
																											die
																											Arbeitslosigkeit
																											der
																											Frauen
																											unter
																											verschiedenen
																											Gesichtspunkten
																											be
																											trachtet
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											all
																											Member
																											States,
																											a
																											higher
																											proportion
																											of
																											married
																											men
																											received
																											payments
																											in
																											1991
																											than
																											single
																											men,
																											which
																											might
																											partly
																											reflect
																											the
																											difference
																											in
																											average
																											age
																											between
																											the
																											two.
															 
				
		 EUbookshop v2