Translation of "Verzichteten darauf" in English
																						Nordkorea
																											und
																											Osttimor
																											verzichteten
																											darauf
																											ihre
																											Athleten
																											zu
																											diesen
																											Spielen
																											zu
																											schicken.
																		
			
				
																						North
																											Korea
																											and
																											Timor-Leste
																											declined
																											to
																											send
																											their
																											athletes
																											to
																											these
																											Games.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											New
																											York
																											Islanders
																											verzichteten
																											darauf
																											den
																											Vertrag
																											zum
																											1.
																											Juli
																											zu
																											verlängern.
																		
			
				
																						The
																											Islanders
																											declined
																											to
																											renew
																											his
																											contract
																											on
																											July
																											1.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Deshalb
																											verzichteten
																											sie
																											oft
																											darauf,
																											Handelsbeziehungen
																											außerhalb
																											ihres
																											Landes
																											aufzubauen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											they
																											often
																											did
																											not
																											try
																											to
																											establish
																											trade
																											relations
																											beyond
																											their
																											national
																											borders.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											beteiligten
																											Investoren
																											verzichteten
																											jedoch
																											darauf,
																											Geschäftsanteile
																											zu
																											erwerben.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											investors
																											involved
																											refrained
																											from
																											acquiring
																											business
																											shares.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Beide
																											Zeitungen
																											verzichteten
																											darauf,
																											den
																											Film
																											zu
																											bewerten.
																		
			
				
																						They
																											both
																											declined
																											to
																											promote
																											the
																											film.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Und
																											sie
																											verzichteten
																											auch
																											darauf,
																											weiter
																											gegen
																											Grünenthal
																											zu
																											klagen.
																		
			
				
																						And
																											they
																											also
																											agreed
																											not
																											to
																											pursue
																											further
																											claims
																											against
																											Grünenthal.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											ob
																											die
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											darauf
																											verzichteten,
																											ihre
																											öffentlichen
																											oder
																											privaten
																											Fluggesellschaften
																											zu
																											subventionieren!
																		
			
				
																						Are
																											we
																											to
																											believe
																											that
																											Member
																											States
																											do
																											not
																											support
																											their
																											airlines,
																											whether
																											they
																											are
																											in
																											public
																											or
																											private
																											hands!
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Viele
																											Landwirte
																											waren
																											unzureichend
																											ausgebildet
																											oder
																											verzichteten
																											aus
																											Altersgründen
																											darauf,
																											ihren
																											Betrieb
																											zu
																											modernisieren.
																		
			
				
																						Many
																											farmers
																											had
																											insufficient
																											training
																											or
																											were
																											reluctant
																											to
																											modernize
																											their
																											farms
																											because
																											of
																											their
																											advancing
																											age.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Weltbürger,
																											eher
																											"Maximalisten",
																											verzichteten
																											darauf,
																											sich
																											mit
																											der
																											WdW
																											zusammenzutun.
																		
			
				
																						The
																											World
																											Citizens,
																											more
																											'
																											maximalist'
																											will
																											refuse
																											to
																											regroup
																											with
																											the
																											WMFWG.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aber
																											meistens
																											verzichteten
																											sie
																											darauf,
																											Bevölkerung,
																											Zivilgesellschaft
																											und
																											Parlament
																											dazu
																											zu
																											konsultieren.
																		
			
				
																						In
																											most
																											cases
																											however,
																											they
																											did
																											not
																											consult
																											the
																											population,
																											civil
																											society
																											and
																											the
																											parliament
																											in
																											that
																											regard.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											eingeschüchterten
																											Schülerinnen,
																											einige
																											wenige
																											mutige
																											ausge
																											nommen,
																											verzichteten
																											darauf
																											am
																											Trauerzug
																											teilzunehmen.
																		
			
				
																						Nearly
																											all
																											the
																											frighten
																											ed
																											girls,
																											except
																											for
																											a
																											few
																											brave
																											ones,
																											did
																											not
																											march
																											in
																											the
																											funeral
																											procession.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											die
																											Zahlungsbilanz
																											besser
																											ausfiel
																											als
																											erwartet,
																											verzichteten
																											die
																											Behörden
																											darauf,
																											die
																											Freigabe
																											dieser
																											Hilfe
																											zu
																											beantragen,
																											so
																											dass
																											sie
																											im
																											Jahr
																											2001
																											von
																											der
																											Kommission
																											gestrichen
																											wurde.
																		
			
				
																						In
																											the
																											light
																											of
																											a
																											better-than-expected
																											balance
																											of
																											payments
																											situation,
																											the
																											Albanian
																											authorities
																											did
																											not
																											request
																											the
																											release
																											of
																											this
																											assistance;
																											therefore,
																											the
																											Commission
																											deprogrammed
																											it
																											in
																											2001.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Daß
																											es
																											gelungen
																											ist,
																											diese
																											zu
																											einem
																											großen
																											Kompromiß
																											zusammenzuführen,
																											war
																											möglich,
																											weil
																											wichtige
																											Mitgliedstaaten
																											-
																											nicht
																											zuletzt
																											Deutschland
																											-
																											darauf
																											verzichteten,
																											nationale
																											Maximalpositionen
																											auf
																											Biegen
																											und
																											Brechen
																											durchzusetzen
																											und
																											stattdessen
																											der
																											Weiterentwicklung
																											Europas
																											Vorrang
																											einräumten.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											it
																											proved
																											possible
																											to
																											reconcile
																											these
																											issues
																											in
																											one
																											great
																											compromise
																											was
																											because
																											major
																											Member
																											States,
																											not
																											least
																											of
																											which
																											Germany,
																											refrained
																											from
																											pushing
																											to
																											achieve
																											the
																											most
																											they
																											could
																											for
																											their
																											own
																											countries,
																											come
																											what
																											may,
																											and
																											instead
																											made
																											the
																											further
																											development
																											of
																											Europe
																											a
																											priority.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											wären
																											Ihnen
																											überaus
																											dankbar,
																											wenn
																											Sie
																											darauf
																											verzichteten,
																											denn
																											wir
																											liegen
																											sehr
																											schlecht
																											in
																											der
																											Zeit.
																		
			
				
																						We
																											would
																											be
																											grateful
																											if
																											you
																											could
																											give
																											up
																											that
																											right,
																											since
																											we
																											are
																											running
																											very
																											late.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Alle
																											Mönche
																											waren
																											überzeugt,
																											dass
																											Shenxiu,
																											der
																											Hauptmönch
																											das
																											fundierteste
																											Verständnis
																											hätte
																											und
																											verzichteten
																											darauf,
																											ein
																											Gedicht
																											zu
																											verfassen.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											text,
																											Huineng
																											won
																											this
																											contest,
																											but
																											had
																											to
																											flee
																											the
																											monastery
																											to
																											avoid
																											the
																											rage
																											of
																											the
																											supporters
																											of
																											Shenxiu.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Doch
																											die
																											Unternehmen
																											schlossen
																											Vereinbarungen,
																											die
																											umfangreiche
																											Wertübertragungen
																											Lundbecks
																											an
																											dessen
																											vier
																											Generika-Konkurrenten
																											vorsahen,
																											die
																											anschließend
																											darauf
																											verzichteten,
																											mit
																											generischem
																											Citalopram
																											in
																											den
																											Markt
																											einzutreten.
																		
			
				
																						But
																											the
																											companies
																											entered
																											into
																											agreements
																											that
																											foresaw
																											substantial
																											value
																											transfers
																											from
																											Lundbeck
																											to
																											its
																											four
																											generic
																											competitors,
																											who
																											subsequently
																											abstained
																											from
																											entering
																											the
																											market
																											with
																											generic
																											citalopram.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zahlreiche
																											Unternehmen
																											verzichteten
																											darauf,
																											in
																											dem
																											Fragebogen
																											Prognosen
																											zu
																											den
																											Beschäftigtenzahlen
																											für
																											2002
																											und
																											2003
																											abzugeben.
																		
			
				
																						A
																											significant
																											number
																											of
																											enterprises
																											did
																											not
																											attempt
																											to
																											predict
																											employee
																											numbers
																											in
																											the
																											questionnaire
																											for
																											2002
																											and
																											2003.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Über
																											zwei
																											Drittel
																											der
																											Verbraucher,
																											die
																											einen
																											Online-Kauf
																											geplant
																											hatten,
																											aufgrund
																											von
																											Zustellproblemen
																											aber
																											schließlich
																											darauf
																											verzichteten,
																											nahmen
																											wegen
																											des
																											hohen
																											Zustellpreises
																											davon
																											Abstand.
																		
			
				
																						Over
																											two
																											thirds
																											of
																											consumers
																											who
																											had
																											considered
																											an
																											online
																											purchase,
																											but
																											then
																											abandoned
																											it
																											because
																											of
																											delivery-related
																											concerns,
																											had
																											done
																											so
																											because
																											of
																											a
																											high
																											delivery
																											price.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wegen
																											der
																											zwischen
																											den
																											einzelnen
																											Ländern
																											bestehenden
																											Unterschiede,
																											sei
																											es
																											hinsichtlich
																											der
																											verfügbaren
																											Grundstoffe,
																											sei
																											es
																											hinsichtlich
																											der
																											für
																											die
																											Nachfrage
																											ausschlaggebenden
																											Bestimmungsgrößen,
																											verzichteten
																											wir
																											darauf,
																											Projektionsmethoden
																											vorzuschlagen,
																											die
																											sich
																											bis
																											in
																											ihre
																											Einzelheiten
																											in
																											unseren
																											Ländern
																											einheitlich
																											anwenden
																											ließen.
																		
			
				
																						Because
																											the
																											available
																											basic
																											data
																											and
																											the
																											factors
																											determining
																											demand
																											vary
																											from
																											country,
																											we
																											decided
																											not
																											to
																											suggest
																											projection
																											methods
																											which
																											could
																											be
																											applied
																											uniformly,
																											by
																											the
																											same
																											procedure,
																											to
																											all
																											member
																											countries.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Interesse
																											für
																											den
																											Kauf
																											des
																											Unternehmens
																											zeigten
																											auch
																											ehemalige
																											hohe
																											Diplomaten
																											aus
																											den
																											USA
																											Madeleine
																											Albright
																											und
																											Wesley
																											Clark,
																											aber
																											am
																											Ende
																											verzichteten
																											sie
																											doch
																											darauf.
																		
			
				
																						Former
																											senior
																											U.S.
																											diplomats
																											Madeleine
																											Albright
																											and
																											Wesley
																											Clark
																											were
																											interested
																											in
																											purchasing
																											the
																											company,
																											but
																											they
																											finally
																											gave
																											up.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ursprünglich
																											hatten
																											die
																											Künstler
																											geplant,
																											die
																											Moskauer
																											Stadtteile
																											nach
																											der
																											Farbskala
																											zuunterteilen,
																											aber
																											sie
																											verzichteten
																											darauf,
																											daeine
																											solche
																											Lösung
																											zuder
																											gleichen
																											Eintönigkeit
																											führen
																											hätte
																											können,
																											die
																											man
																											vermeiden
																											wollte.
																		
			
				
																						Initially
																											artists
																											had
																											plans
																											todivide
																											the
																											districts
																											ofMoscow
																											according
																											to
																											the
																											colour
																											scheme,
																											but
																											itwas
																											decided
																											togive
																											upsuch
																											solution
																											for
																											itcould
																											result
																											inthe
																											same
																											monotony
																											they
																											were
																											fighting
																											against.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Philippe
																											Wannerexterner
																											Link,
																											Professor
																											für
																											Demografie
																											an
																											der
																											Universität
																											Genf,
																											ist
																											gleicher
																											Meinung:
																											"Eine
																											Konsequenz
																											der
																											Abstimmung
																											vom
																											9.
																											Februar
																											2014
																											zur
																											Eindämmung
																											der
																											Einwanderung
																											ist,
																											dass
																											Menschen,
																											die
																											in
																											Genf
																											leben
																											und
																											nach
																											Frankreich
																											ziehen
																											wollten,
																											aus
																											Angst
																											darauf
																											verzichteten.
																		
			
				
																						Philippe
																											Wanner,
																											a
																											professor
																											of
																											demographics
																											at
																											Geneva
																											University,
																											agreed.
																											"One
																											consequence
																											of
																											the
																											February
																											9,
																											2014
																											vote
																											aimed
																											at
																											limiting
																											immigration
																											is
																											that
																											people
																											living
																											in
																											Geneva
																											who
																											wanted
																											to
																											settle
																											in
																											neighbouring
																											France
																											abandoned
																											the
																											idea
																											out
																											of
																											fear
																											of
																											not
																											being
																											able
																											to
																											come
																											back
																											when
																											any
																											law
																											or
																											changes
																											come
																											into
																											effect,"
																											he
																											said.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1