Translation of "Vielmehr werden" in English
																						Wir
																											werden
																											vielmehr
																											über
																											die
																											Gehaltsabrechnung
																											des
																											Abgeordneten
																											abstimmen.
																		
			
				
																						What
																											we
																											are
																											really
																											voting
																											on
																											is
																											the
																											Members'
																											payslip.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielmehr
																											werden
																											ganze
																											elf
																											Länder
																											von
																											Anfang
																											an
																											dabei
																											sein.
																		
			
				
																						In
																											fact,
																											11
																											countries
																											are
																											going
																											to
																											be
																											in
																											at
																											the
																											start.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											werden
																											vielmehr
																											zahlreiche
																											Halbfertigprodukte
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						On
																											the
																											contrary,
																											a
																											lot
																											of
																											semi-finished
																											products
																											are
																											included.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Steuern
																											dürfen
																											nicht
																											weiter
																											erhöht
																											werden,
																											sie
																											müssen
																											vielmehr
																											gesenkt
																											werden.
																		
			
				
																						Far
																											from
																											there
																											being
																											further
																											increases
																											in
																											taxes,
																											these
																											should
																											be
																											reduced.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											werden
																											vielmehr
																											trotz
																											all
																											unserer
																											Bemühungen
																											herbe
																											Rückschläge
																											einstecken
																											müssen.
																		
			
				
																						On
																											the
																											contrary,
																											we
																											will
																											pay
																											a
																											hefty
																											price
																											for
																											all
																											our
																											efforts.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielmehr
																											werden
																											die
																											bestehenden
																											Zuschusssätze
																											durch
																											die
																											Vorschläge
																											der
																											Kommission
																											gekürzt.
																		
			
				
																						In
																											fact
																											the
																											Commission
																											proposals
																											represent
																											a
																											reduction
																											on
																											existing
																											grant
																											rates.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielmehr
																											sollte
																											vorgeschlagen
																											werden,
																											diese
																											Ausgaben
																											den
																											Gemeinkosten
																											der
																											einzelnen
																											Fluggesellschaften
																											zuzuschlagen.
																		
			
				
																						A
																											proposal
																											should
																											be
																											made
																											to
																											include
																											these
																											costs
																											in
																											the
																											general
																											expenses
																											of
																											the
																											individual
																											carriers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vielmehr
																											werden
																											die
																											Binnenwasserstraßen
																											als
																											ein
																											unabhängiges,
																											eigenständiges
																											Ganzes
																											gesehen.
																		
			
				
																						Instead,
																											inland
																											waterways
																											are
																											perceived
																											as
																											an
																											independent,
																											autonomous
																											whole.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Bereiche
																											werden
																											vielmehr
																											als
																											Klimapuffer
																											und
																											Übergangsbereich
																											zwischen
																											Innen
																											und
																											Außen
																											fungieren
																											.
																		
			
				
																						Instead
																											,
																											these
																											areas
																											will
																											function
																											as
																											a
																											climate
																											buffer
																											and
																											transition
																											zone
																											between
																											the
																											outside
																											and
																											the
																											inside
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Sie
																											sollten
																											vielmehr
																											„Durchfuhrmitgliedstaaten
																											»
																											werden
																											können
																											;
																		
			
				
																						They
																											should
																											,
																											moreover
																											,
																											be
																											eligible
																											to
																											become
																											«
																											Member
																											States
																											crossed
																											»
																											;
															 
				
		 ECB v1
			
																						Sie
																											werden
																											vielmehr
																											in
																											1.024-Byte-Blöcken
																											gelesen
																											und
																											geschrieben.
																		
			
				
																						They
																											are
																											read
																											and
																											written
																											in
																											blocks
																											of
																											1024
																											bytes.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Vielmehr
																											werden
																											sie
																											sich
																											auf
																											die
																											Förderung
																											der
																											wirtschaftlichen
																											Freiheit
																											konzentrieren.
																		
			
				
																						Instead,
																											they
																											will
																											focus
																											on
																											fostering
																											economic
																											freedom.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Angesichts
																											der
																											Diskussionen
																											unter
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											scheint
																											diese
																											Gefahr
																											vielmehr
																											Gewissheit
																											zu
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											light
																											of
																											discussions
																											between
																											Member
																											States,
																											this
																											does
																											not
																											seem
																											so
																											much
																											a
																											risk
																											as
																											a
																											certainty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Angesichts
																											der
																											Diskussionen
																											unter
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											scheint
																											diese
																											Gefahr
																											vielmehr
																											Gewissheit
																											zu
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											light
																											of
																											discussions
																											between
																											Member
																											States,
																											this
																											does
																											not
																											seem
																											so
																											much
																											of
																											a
																											risk
																											as
																											a
																											certainty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Auf
																											ihnen
																											darf
																											man
																											sich
																											nicht
																											ausruhen:
																											sie
																											müssen
																											vielmehr
																											gestärkt
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											cannot
																											be
																											taken
																											for
																											granted
																											and
																											must
																											be
																											strengthened.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Vielmehr
																											werden
																											die
																											Stromversorger
																											dadurch
																											veranlasst,
																											ihre
																											Marktmacht
																											zu
																											nutzen.
																		
			
				
																						Instead,
																											the
																											subsidy
																											tends
																											to
																											heighten
																											the
																											incentive
																											for
																											suppliers
																											to
																											use
																											their
																											market
																											power.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vielmehr
																											werden
																											Sicherheitsthemen
																											in
																											die
																											Bereiche
																											elektronischer
																											Geschäftsverkehr
																											und
																											öffentliche
																											Online-Dienste
																											geleitet.
																		
			
				
																						Rather,
																											security
																											issues
																											are
																											mainstreamed
																											into
																											e-business
																											and
																											on-line
																											public
																											services.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Vielmehr
																											werden
																											die
																											Großkreditvorschriften
																											vereinfacht
																											und
																											die
																											Meldepflichten
																											verringert.
																		
			
				
																						On
																											the
																											contrary,
																											the
																											large
																											exposure
																											regime
																											is
																											simplified
																											and
																											reporting
																											requirements
																											reduced.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Richtlinienentwurf
																											muss
																											in
																											diesem
																											Punkt
																											vielmehr
																											vollständig
																											überarbeitet
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											respect
																											the
																											draft
																											needs
																											to
																											be
																											completely
																											revised.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Richtlinienvorschlag
																											muss
																											in
																											diesem
																											Punkt
																											vielmehr
																											vollständig
																											überarbeitet
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											respect
																											the
																											draft
																											needs
																											to
																											be
																											completely
																											revised.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Vielmehr
																											werden
																											wir
																											ihre
																											Schläge
																											entgegennehmen.
																		
			
				
																						But
																											we
																											will
																											receive
																											them.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Diese
																											Bereiche
																											werden
																											vielmehr
																											als
																											Klimapuffer
																											und
																											Übergangsbereich
																											zwischen
																											Innen
																											und
																											Außen
																											fungieren.
																		
			
				
																						Instead,
																											these
																											areas
																											will
																											function
																											as
																											a
																											climate
																											buffer
																											and
																											transition
																											zone
																											between
																											the
																											outside
																											and
																											the
																											inside.
															 
				
		 EUbookshop v2