Translation of "Vollständig erbracht" in English
																						Rechtzeitig
																											bevor
																											diese
																											Fräsleistung
																											vollständig
																											erbracht
																											wurde,
																											kann
																											eine
																											Wartungseinheit
																											informiert
																											werden.
																		
			
				
																						A
																											maintenance
																											unit
																											can
																											be
																											informed
																											in
																											timely
																											fashion
																											before
																											said
																											milling
																											output
																											has
																											been
																											entirely
																											produced.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Auftriebsleistung
																											der
																											Schwimmer
																											wird
																											vollständig
																											erbracht.
																		
			
				
																						The
																											buoyant
																											lift
																											power
																											of
																											the
																											floats
																											is
																											fully
																											utilized.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Über
																											den
																											Kaufpreis,
																											der
																											vollständig
																											in
																											bar
																											erbracht
																											wird,
																											wurde
																											Stillschweigen
																											vereinbart.
																		
			
				
																						The
																											parties
																											have
																											agreed
																											not
																											to
																											disclose
																											the
																											purchase
																											price,
																											which
																											was
																											paid
																											fully
																											in
																											cash.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Ware
																											weist
																											Mängel
																											auf,
																											funktioniert
																											nicht
																											oder
																											hat
																											Schaden
																											verursacht
																											bzw.
																											die
																											Dienstleistung
																											wurde
																											nicht
																											vollständig
																											erbracht
																											oder
																											hat
																											Schaden
																											verursacht.
																		
			
				
																						The
																											good
																											is
																											faulty,
																											not
																											working,
																											caused
																											damage
																											or
																											the
																											service
																											was
																											not
																											fully
																											fulfilled
																											or
																											caused
																											damage.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Zahlung
																											wird
																											fällig,
																											nachdem
																											die
																											verbundene
																											Dienstleistung
																											vollständig
																											erbracht
																											ist
																											und
																											der
																											Kunde
																											über
																											den
																											Gegenstand
																											der
																											verbundenen
																											Dienstleistung
																											verfügen
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											price
																											is
																											payable
																											when
																											the
																											related
																											service
																											is
																											completed
																											and
																											the
																											object
																											of
																											the
																											related
																											service
																											is
																											made
																											available
																											to
																											the
																											customer.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											sollte
																											davon
																											ausgegangen
																											werden,
																											dass
																											der
																											Gewerbetreibende
																											seinen
																											Pflichten
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											nachgekommen
																											ist,
																											wenn
																											er
																											die
																											vom
																											Verbraucher
																											bestellten
																											Waren
																											geliefert
																											oder
																											die
																											bestellten
																											Dienstleistungen
																											vollständig
																											erbracht
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											trader
																											should
																											be
																											regarded
																											as
																											having
																											fully
																											performed
																											his
																											obligations
																											when
																											he
																											has
																											delivered
																											the
																											goods
																											or
																											has
																											fully
																											provided
																											the
																											services
																											ordered
																											by
																											the
																											consumer.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Frist
																											beginnt
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt,
																											zu
																											dem
																											die
																											verbundene
																											Dienstleistung
																											vollständig
																											erbracht
																											wurde
																											oder
																											der
																											Kunde
																											die
																											Vertragswidrigkeit
																											feststellt
																											oder
																											hätte
																											feststellen
																											müssen,
																											je
																											nachdem,
																											welches
																											Ereignis
																											später
																											eingetreten
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											time
																											starts
																											to
																											run
																											when
																											the
																											related
																											service
																											is
																											completed
																											or
																											when
																											the
																											customer
																											discovers
																											or
																											could
																											be
																											expected
																											to
																											discover
																											the
																											lack
																											of
																											conformity,
																											whichever
																											is
																											later.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											obenstehende
																											Widerrufsrecht
																											besteht
																											nicht,
																											wenn
																											Sie
																											Ihre
																											ausdrückliche
																											Zustimmung
																											gegeben
																											haben
																											und
																											gleichzeitig
																											Ihre
																											Kenntnis
																											davon
																											bestätigt
																											haben,
																											dass
																											Sie
																											Ihr
																											Widerrufsrecht
																											verlieren,
																											soweit
																											wir
																											Dienstleistungen
																											vollständig
																											erbracht
																											haben,
																											bevor
																											Sie
																											Ihr
																											Widerrufsrecht
																											ausgeübt
																											haben.
																		
			
				
																						The
																											above
																											right
																											of
																											withdrawal
																											does
																											not
																											exist,
																											if
																											you
																											explicitly
																											consented
																											to
																											and
																											confirmed
																											you
																											acknowledgement
																											that
																											you
																											lose
																											your
																											right
																											of
																											withdrawal
																											as
																											far
																											as
																											we
																											have
																											provided
																											services
																											completely
																											before
																											you
																											made
																											use
																											of
																											you
																											right
																											of
																											withdrawal.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Dem
																											Veranstalter
																											steht
																											ein
																											Rücktrittsrecht
																											zu,
																											wenn
																											fällige
																											Zahlungen
																											nach
																											Mahnung
																											mit
																											Fristsetzung
																											nicht
																											oder
																											nicht
																											vollständig
																											erbracht
																											sind,
																											es
																											sei
																											denn,
																											dass
																											bereits
																											zu
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											ein
																											erheblicher
																											Reisemangel
																											vorliegt.
																		
			
				
																						The
																											host
																											is
																											entitled
																											to
																											the
																											right
																											of
																											withdrawal
																											if
																											payments
																											falling
																											due
																											are
																											not
																											or
																											not
																											completely
																											paid
																											after
																											reminder
																											with
																											fixing
																											of
																											a
																											period
																											of
																											time
																											unless
																											there
																											is
																											a
																											substantial
																											travel
																											deficiency
																											at
																											that
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ohne
																											die
																											Verarbeitung
																											und
																											Übermittlung
																											von
																											Daten
																											obligatorischer
																											Art
																											für
																											die
																											beschriebenen
																											Zwecke
																											können
																											die
																											angeforderten
																											Dienstleistungen
																											dem
																											Interessenten
																											nicht
																											oder
																											nicht
																											vollständig
																											erbracht
																											werden.
																		
			
				
																						Without
																											the
																											processing
																											and
																											communication
																											of
																											data
																											of
																											a
																											compulsory
																											nature
																											for
																											the
																											described
																											purposes,
																											the
																											requested
																											services
																											can
																											not
																											be
																											provided
																											to
																											the
																											interested
																											party,
																											in
																											whole
																											or
																											in
																											part.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Das
																											Widerrufsrecht
																											erlischt
																											bei
																											einem
																											Vertrag
																											zur
																											Erbringung
																											von
																											Dienstleistungen,
																											wenn
																											der
																											Unternehmer
																											die
																											Dienstleistung
																											vollständig
																											erbracht
																											hat
																											und
																											mit
																											der
																											Ausführung
																											der
																											Dienstleistung
																											erst
																											begonnen
																											hat,
																											nachdem
																											der
																											Verbraucher
																											dazu
																											seine
																											ausdrückliche
																											Zustimmung
																											gegeben
																											hat
																											und
																											gleichzeitig
																											seine
																											Kenntnis
																											davon
																											bestätigt
																											hat,
																											dass
																											er
																											sein
																											Widerrufsrecht
																											bei
																											vollständiger
																											Vertragserfüllung
																											durch
																											den
																											Unternehmer
																											verliert.
																		
			
				
																						The
																											revocation
																											right
																											expires
																											when
																											a
																											contract
																											for
																											provision
																											of
																											services
																											is
																											concluded
																											if
																											the
																											businessman
																											has
																											provided
																											the
																											service
																											completely
																											and
																											has
																											started
																											with
																											the
																											provision
																											of
																											the
																											service
																											only
																											after
																											the
																											consumer
																											has
																											given
																											an
																											explicit
																											approval
																											for
																											the
																											same
																											and,
																											at
																											the
																											same
																											time,
																											has
																											also
																											confirmed
																											that
																											he
																											is
																											aware
																											that
																											he
																											shall
																											lose
																											his
																											revocation
																											right
																											upon
																											complete
																											fulfilment
																											of
																											the
																											contract
																											by
																											the
																											businessman.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Für
																											diesen
																											Fall
																											haben
																											wir
																											Schutzmaßnahmen
																											eingerichtet,
																											damit
																											Ihnen
																											die
																											Kosten
																											für
																											Flugleistungen,
																											die
																											wegen
																											unserer
																											Insolvenz
																											nicht
																											vollständig
																											erbracht
																											werden
																											können,
																											und
																											für
																											Ihre
																											Rückführung
																											gemäß
																											den
																											Richtlinien
																											für
																											Pauschalreisen
																											und
																											verbundene
																											Reisepläne
																											2018
																											zurückerstattet
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											that
																											case,
																											as
																											required
																											by
																											the
																											Package
																											Travel
																											and
																											Linked
																											Travel
																											Arrangements
																											Regulations
																											2018,
																											we
																											will
																											have
																											protection
																											in
																											place
																											to
																											refund
																											your
																											payments
																											for
																											flight
																											services
																											not
																											fully
																											performed
																											because
																											of
																											our
																											insolvency,
																											and
																											for
																											your
																											repatriation.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Erlöschen
																											des
																											Widerrufsrechtes
																											durch
																											vollständige
																											Leistungserbringung
																											Ihnen
																											als
																											Auftraggeber
																											wird
																											hiermit
																											bekannt
																											gemacht,
																											dass
																											Ihr
																											oben
																											dargelegtes
																											vierzehntägiges
																											Widerrufsrecht
																											erlischt,
																											sobald
																											wir
																											die
																											vertraglich
																											vereinbarten
																											Dienstleistungen
																											vollständig
																											und
																											ordnungsgemäß
																											erbracht
																											haben.
																		
			
				
																						You,
																											the
																											client,
																											are
																											hereby
																											notified
																											that
																											your
																											above
																											mentioned
																											fortnightly
																											right
																											of
																											revocation
																											expires
																											as
																											soon
																											as
																											we
																											have
																											provided
																											the
																											contractually
																											agreed
																											services
																											completely
																											and
																											properly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											dient
																											dazu,
																											die
																											vorher
																											aktivierte
																											Sekundärregelleistung
																											abzulösen
																											und
																											muss
																											innerhalb
																											von
																											15
																											Minuten
																											vollständig
																											erbracht
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						This
																											has
																											the
																											purpose
																											of
																											replacing
																											the
																											previously
																											activated
																											secondary
																											balancing
																											power
																											and
																											must
																											be
																											capable
																											of
																											being
																											fully
																											provided
																											within
																											15
																											minutes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Verändern
																											sich
																											die
																											Vermögensverhältnisse
																											des
																											Auftraggebers
																											nach
																											Vertragsabschluß
																											wesentlich
																											oder
																											wird
																											trotz
																											verkehrsüblicher
																											Erkundungsmaßnahmen
																											über
																											die
																											Kreditwürdigkeit
																											des
																											Auftraggebers
																											eine
																											bereits
																											eingetretene
																											Verschlechterung
																											erst
																											nach
																											Vertragsabschluß
																											bekannt,
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											die
																											uns
																											obliegende
																											Leistung
																											zu
																											verweigern,
																											bis
																											der
																											Auftraggeber
																											seine
																											Gegenleistung
																											vollständig
																											erbracht
																											oder
																											ausreichende
																											Sicherheiten
																											bestellt
																											hat.
																		
			
				
																						Should
																											the
																											financial
																											situation
																											of
																											the
																											Customer
																											alter
																											significantly
																											following
																											conclusion
																											of
																											contract,
																											or
																											should
																											the
																											Vendor
																											not
																											become
																											aware
																											of
																											an
																											existing
																											deterioration
																											until
																											after
																											conclusion
																											of
																											contract,
																											in
																											spite
																											of
																											making
																											the
																											customary
																											inquiries,
																											the
																											Vendor
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											refuse
																											performance
																											in
																											accordance
																											with
																											its
																											obligations
																											until
																											such
																											time
																											as
																											the
																											Customer
																											pays
																											the
																											due
																											consideration
																											in
																											full,
																											or
																											furnishes
																											adequate
																											security.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Tätigkeiten
																											können
																											nicht
																											vollständig
																											durch
																											Freiwillige
																											erbracht
																											oder
																											durch
																											Spenden
																											gedeckt
																											werden,
																											wie
																											es
																											bei
																											den
																											gebräuchlichen
																											Filterlisten
																											der
																											Fall
																											sein
																											mag.
																		
			
				
																						These
																											services
																											cannot
																											be
																											completely
																											taken
																											over
																											by
																											volunteers
																											nor
																											be
																											sponsored
																											through
																											donations,
																											as
																											may
																											be
																											the
																											case
																											with
																											commonly
																											used
																											filter
																											lists.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Erfahren
																											wir,
																											dass
																											sich
																											die
																											Vermögensverhältnisse
																											des
																											Kunden
																											nach
																											Vertragsabschluss
																											wesentlich
																											verschlechtert
																											haben
																											oder
																											wird
																											uns
																											trotz
																											verkehrsüblichen
																											Erkundungsmaßnahmen
																											über
																											die
																											Kreditwürdigkeit
																											des
																											Kunden
																											eine
																											bereits
																											eingetretene
																											Verschlechterung
																											erst
																											nach
																											Vertragsabschluss
																											bekannt,
																											so
																											sind
																											wir
																											berechtigt,
																											die
																											uns
																											obliegende
																											Leistung
																											zu
																											verweigern,
																											bis
																											der
																											Kunde
																											seine
																											Gegenleistung
																											vollständig
																											erbracht
																											hat.
																		
			
				
																						In
																											the
																											event
																											we
																											find
																											out
																											about
																											a
																											deterioration
																											of
																											the
																											customer.s
																											financial
																											circumstances
																											that
																											has
																											occurred
																											after
																											conclusion
																											of
																											the
																											agreement,
																											or
																											in
																											the
																											event
																											such
																											deterioration
																											which
																											has
																											occurred
																											prior
																											to
																											conclusion
																											of
																											the
																											agreement
																											becomes
																											known
																											to
																											us
																											after
																											conclusion
																											of
																											the
																											agreement
																											even
																											though
																											we
																											have
																											reasonably
																											tried
																											to
																											discover
																											the
																											financial
																											circumstances
																											of
																											the
																											customer,
																											we
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											withhold
																											our
																											performance
																											until
																											the
																											customer
																											has
																											fully
																											performed
																											his
																											obligations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											ersten
																											Fall
																											wird
																											die
																											Steuerrückerstattung
																											unabhängig
																											vom
																											Prozentsatz
																											vollständig
																											erbracht,
																											Sie
																											müssen
																											jedoch
																											den
																											Prozess
																											selbst
																											durchführen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											first
																											case,
																											the
																											tax
																											refund
																											is
																											produced
																											in
																											full,
																											regardless
																											of
																											the
																											percentage,
																											but
																											you
																											must
																											handle
																											the
																											process
																											himself.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											muss
																											der
																											Kunde
																											darauf
																											hingewiesen
																											werden,
																											dass
																											sein
																											Widerrufsrecht
																											erlischt,
																											wenn
																											das
																											Seminar/die
																											Dienstleistung
																											vor
																											Ablauf
																											der
																											Widerrufsfrist
																											vollständig
																											erbracht
																											wurde.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case,
																											the
																											customer
																											must
																											be
																											informed
																											that
																											their
																											right
																											of
																											withdrawal
																											expires
																											before
																											the
																											expiry
																											of
																											the
																											withdrawal
																											period
																											if
																											the
																											seminar/service
																											has
																											been
																											completely
																											provided.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1