Translation of "Was ich habe" in English
Ich
bin
mit
dem,
was
ich
gesagt
habe,
zu
weit
gegangen.
I
went
too
far
in
what
I
said.
Europarl v8
Frau
Bonino
hat
etwas
mißverstanden,
was
ich
gesagt
habe.
Mrs
Bonino
misunderstood
something
I
said.
Europarl v8
Danach
werde
ich
Ihnen
mitteilen,
was
ich
unternommen
habe.
I
will
tell
you
in
a
minute
what
I
did.
Europarl v8
Das
ist
alles,
was
ich
zu
sagen
habe.
That
is
all
I
have
to
say.
Europarl v8
Ich
kann
nur
wiederholen,
was
ich
eben
gesagt
habe.
I
can
only
repeat
what
I
have
just
said.
Europarl v8
Das
ist
natürlich
genau
das
Gegenteil
von
dem,
was
ich
gesagt
habe.
This
is
evidently
the
opposite
to
what
I
said.
Europarl v8
Ich
wollte
das
nur
klarstellen,
was
ich
hiermit
getan
habe.
I
would
just
like
to
put
that
straight
and
I
have
now
done
so.
Europarl v8
Ich
wiederhole,
was
ich
gesagt
habe.
I
repeat
what
I
said.
Europarl v8
Herr
Falconer,
Sie
haben
gehört,
was
ich
dazu
gesagt
habe.
Mr
Falconer,
you
have
heard
what
I
have
said
on
this
matter.
Europarl v8
Das
ist
ja
nun
wirklich
das
Neueste,
was
ich
gehört
habe!
Now
that
really
is
the
most
novel
idea
I
have
come
across!
Europarl v8
Nach
dem,
was
ich
gehört
habe,
verstehe
ich
das
auch.
After
what
I
have
heard,
I
understand
why.
Europarl v8
Darum
habe
ich
gesagt,
was
ich
gerade
gesagt
habe.
That
is
why
I
said
what
I
said
before.
Europarl v8
Ich
frage
mich,
was
ich
falsch
gemacht
habe.
I
wonder
where
I
am
going
wrong.
Europarl v8
Alles
was
ich
gegeben
habe“
)
All
that
I
gave
)
XLEnt v1
Was
ich
gesehen
habe,
stimmt
mich
nicht
sehr
optimistisch.
From
what
I
have
seen,
I
am
not
over-optimistic.
Europarl v8
Ich
finde
das,
was
ich
bisher
gehört
habe,
sehr
ermutigend.
I
am
very
encouraged
by
what
I
have
heard
so
far.
Europarl v8
Ich
kann
nur
noch
einmal
wiederholen,
was
ich
bereits
gesagt
habe.
I
can
only
repeat
what
I
have
already
said.
Europarl v8
Ich
kann
nur
noch
einmal
wiederholen,
was
ich
gerade
gesagt
habe.
I
can
only
repeat
what
I
have
just
said.
Europarl v8
Was
ich
nicht
erwähnt
habe,
war
ausschließlich
das
Datum.
The
only
detail
I
omitted
was
the
date
when
they
took
place.
Europarl v8
Das
meiste,
was
ich
zu
sagen
habe,
betrifft
abgereichertes
Uran.
Most
of
what
I
have
to
say
has
to
do
with
depleted
uranium.
Europarl v8
Ich
kann
nur
wiederholen,
was
ich
gesagt
habe.
All
I
can
do
is
repeat
what
I
said.
Europarl v8
Ich
kann
bestätigen,
was
ich
bereits
gesagt
habe.
I
can
confirm
what
I
already
said.
Europarl v8
Das
ist
es,
was
ich
Ihnen
mitzuteilen
habe.
That
is
what
I
can
tell
you.
Europarl v8
Ich
kann
nur
wiederholen,
was
ich
soeben
gesagt
habe.
I
can
only
reiterate
what
I
said
a
moment
ago.
Europarl v8
Das
was
ich
bisher
genannt
habe,
sind
natürlich
nur
die
allerersten
Initiativen.
What
I
have
talked
about
so
far
naturally
only
concerns
the
very
first
initiatives.
Europarl v8
Hören
Sie,
ich
kann
nur
wiederholen,
was
ich
gesagt
habe.
Once
again,
Mr
Papayannakis,
I
can
only
repeat
what
I
said.
Europarl v8
Was
ich
noch
vermisst
habe,
ist
der
Zeitrahmen.
The
other
point
I
should
have
mentioned
was
the
time
frame.
Europarl v8
Ich
kann
nur
wiederholen,
was
ich
bereits
gesagt
habe.
I
can
only
repeat
what
I
said
earlier.
Europarl v8
Ich
habe
dem,
was
ich
gesagt
habe,
nichts
hinzuzufügen.
I
have
nothing
to
add
to
what
I
have
said.
Europarl v8