Translation of "Wenn nämlich" in English
																						Die
																											Durchführung
																											von
																											Kontrollen
																											ist
																											nämlich,
																											wenn
																											Verdachtsfälle
																											bestehen,
																											nicht
																											verboten.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											prohibition
																											on
																											inspection
																											if
																											there
																											are
																											suspicions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											sie
																											es
																											nämlich
																											ernst
																											meint,
																											müssen
																											den
																											Worten
																											endlich
																											Taten
																											folgen.
																		
			
				
																						If
																											it
																											really
																											is
																											being
																											serious,
																											words
																											must
																											finally
																											be
																											followed
																											by
																											deeds.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											ein
																											Staat
																											nämlich
																											sehr
																											unwichtig
																											ist,
																											wird
																											er
																											schnell
																											verurteilt.
																		
			
				
																						If
																											the
																											State
																											in
																											question
																											is
																											a
																											very
																											minor
																											one,
																											it
																											is
																											quickly
																											condemned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											nämlich
																											die
																											nordöstlichen
																											Passatwinde
																											das
																											Amazonasgebiet
																											überqueren,
																											nehmen
																											sie
																											Wasserdampf
																											auf.
																		
			
				
																						Because
																											the
																											northeastern
																											trade
																											winds,
																											as
																											they
																											go
																											over
																											the
																											Amazonas,
																											effectively
																											gather
																											the
																											water
																											vapor.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Nämlich,
																											wenn
																											sie
																											sich
																											für
																											andere
																											einsetzen.
																		
			
				
																						That's
																											when
																											they
																											advocate
																											for
																											others.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Wenn
																											man
																											nämlich
																											etwas
																											in
																											verschiedenen
																											Licht-Wellenlängenbereichen
																											betrachtet,
																											sieht
																											man
																											unterschiedliche
																											Dinge.
																		
			
				
																						Because
																											if
																											you
																											look
																											at
																											something
																											in
																											different
																											wavebands
																											of
																											light,
																											you
																											see
																											different
																											things.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Wenn
																											ihr
																											nämlich
																											genau
																											hinschaut,
																											können
																											ihr
																											die
																											ihn
																											umgebenden
																											Ringe
																											sehen.
																		
			
				
																						And,
																											in
																											fact,
																											if
																											you
																											look
																											very
																											carefully
																											you'll
																											be
																											able
																											to
																											see
																											rings
																											around
																											this
																											cluster.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Wenn
																											nämlich
																											ältere
																											Menschen
																											sagen,
																											sie
																											können
																											etwas,
																											stimmt
																											das
																											auch.
																		
			
				
																						That
																											when
																											his
																											elders
																											say
																											they
																											can
																											do
																											something,
																											they
																											mean
																											it.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											das
																											nämlich
																											so
																											ist,
																											dann
																											nehme
																											ich
																											den
																											nächsten
																											Bus
																											zurück.
																		
			
				
																						Because
																											if
																											it
																											is,
																											I'll
																											just
																											catch
																											a
																											Greyhound
																											back.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											ich
																											es
																											nämlich
																											muss,
																											werde
																											ich
																											es
																											auch
																											tun.
																		
			
				
																						Because
																											if
																											I
																											must,
																											I'm
																											afraid
																											I
																											shall
																											have
																											to.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											man
																											nämlich
																											verliebt
																											ist,
																											geht
																											die
																											Scheibe
																											kaputt.
																		
			
				
																						If
																											the
																											pane
																											breaks,
																											it
																											means
																											you
																											are
																											in
																											love.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											du
																											nämlich
																											Falten
																											lässt
																											wird
																											der
																											Inspektor
																											sie
																											sehen
																											und
																											dich
																											bestrafen.
																		
			
				
																						Because
																											if
																											you
																											leave
																											any
																											lumps...
																											the
																											inspector
																											will
																											see
																											them
																											and
																											he'll
																											fine
																											you.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											sie
																											dich
																											nämlich
																											nicht
																											wollen,
																											will
																											ich
																											sie
																											auch
																											nicht.
																		
			
				
																						If
																											they
																											don't
																											want
																											you,
																											I
																											don't
																											want
																											them.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											wir
																											nämlich
																											dicht
																											wären,
																											würde
																											man
																											nicht
																											nach
																											Ringen
																											tauchen.
																		
			
				
																						Because
																											if
																											you
																											were
																											stoned,
																											you
																											wouldn't
																											dive
																											for
																											rings.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wissen
																											Sie,
																											wenn
																											sie
																											es
																											nämlich
																											nicht
																											mehr
																											ist...
																		
			
				
																						You
																											know...
																											'Cause
																											if
																											she's
																											not...
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											Sie
																											das
																											nämlich
																											machen,
																											kann
																											ich
																											Ihnen
																											nicht
																											Ihr
																											Geschenk
																											geben.
																		
			
				
																						Because
																											if
																											you
																											do,
																											then
																											I
																											can't
																											give
																											you
																											your
																											present.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Nämlich
																											wenn
																											ich
																											meine
																											Fantasien
																											auslebe.
																		
			
				
																						As
																											imagination
																											and
																											fantasy
																											peak,
																											I
																											need
																											reality.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						So
																											läuft
																											das
																											nämlich,
																											wenn
																											Alvin
																											auftaucht.
																		
			
				
																						That's
																											what
																											happens
																											when
																											Alvin
																											gets
																											around
																											here.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											du
																											nämlich
																											nicht
																											investierst,
																											dann
																											tue
																											ich
																											es.
																		
			
				
																						Because
																											if
																											you
																											don't
																											invest,
																											I
																											will.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											Sydney
																											nämlich
																											nicht
																											mit
																											Laura
																											spricht,
																											wird
																											die
																											CIA
																											nichts
																											erfahren.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											is
																											if
																											Sydney
																											doesn't
																											talk
																											to
																											Laura,
																											the
																											CIA
																											learns
																											nothing.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											passiert
																											nämlich,
																											wenn
																											Sie
																											nicht
																											gehen.
																		
			
				
																						Because
																											that
																											is
																											what's
																											on
																											the
																											docket
																											for
																											you
																											if
																											you
																											don't
																											go
																											and
																											ask
																											her
																											out.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											Sie
																											nämlich
																											sagen,
																											was
																											Sie
																											denken,
																											werden
																											Sie
																											nicht
																											gewählt.
																		
			
				
																						If
																											you
																											say
																											what
																											you
																											think,
																											no
																											one
																											will
																											vote
																											for
																											you.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wenn
																											man
																											nämlich
																											etwas
																											verändert,
																											hat
																											das
																											ernste
																											Folgen.
																		
			
				
																						Turns
																											out,
																											if
																											you
																											go
																											back
																											and
																											change
																											something,
																											it's
																											serious.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Dann
																											nämlich,
																											wenn
																											sich
																											dort
																											Imitatoren
																											ungeschützte
																											Marken
																											sichern.
																		
			
				
																						Particularly
																											if
																											imitators
																											secure
																											unprotected
																											brand
																											names
																											there.
															 
				
		 WMT-News v2019