Translation of "Wesentlicher mangel" in English
																						Es
																											ist
																											ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											an
																											amerikanischen
																											Schulen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											a
																											major
																											failure
																											in
																											American
																											schools.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											gilt
																											jeder
																											drei
																											oder
																											vier
																											Punktdefekt
																											sein,.
																		
			
				
																						A
																											major
																											defect
																											is
																											considered
																											to
																											be
																											any
																											three
																											or
																											four
																											point
																											defect.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dies
																											wurde
																											vom
																											CHMP
																											als
																											ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											betrachtet
																											und
																											auch
																											von
																											der
																											beratenden
																											Expertengruppe
																											kritisiert.
																		
			
				
																						This
																											is
																											regarded
																											by
																											the
																											CHMP
																											as
																											a
																											major
																											deficiency,
																											and
																											was
																											also
																											criticized
																											by
																											the
																											expert
																											advisory
																											group.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Liegt
																											ein
																											nicht
																											wesentlicher
																											Mangel
																											vor,
																											so
																											kann
																											der
																											Besteller
																											die
																											Abnahme
																											nicht
																											verweigern.
																		
			
				
																						If
																											a
																											non-essential
																											defect,
																											the
																											purchaser
																											may
																											not
																											refuse
																											to
																											accept.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Liegt
																											ein
																											nicht
																											wesentlicher
																											Mangel
																											vor,
																											so
																											kann
																											der
																											Auftraggeber
																											die
																											Abnahme
																											nicht
																											verweigern.
																		
			
				
																						If
																											a
																											minor
																											defect
																											is
																											ascertained,
																											then
																											the
																											client
																											is
																											not
																											permitted
																											to
																											refuse
																											acceptance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kommission
																											vertritt
																											die
																											Meinung,
																											dass
																											dies
																											ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											der
																											geltenden
																											Regelung
																											ist,
																											da
																											ein
																											unangreifbares
																											Recht
																											auf
																											Haftungsbeschränkung
																											dazu
																											führt,
																											dass
																											die
																											Beförderer
																											und
																											ihre
																											Versicherer
																											den
																											Fahrgästen
																											ab
																											einer
																											bestimmten
																											Grenze
																											Schadensersatz
																											verweigern
																											können,
																											unabhängig
																											davon,
																											wie
																											berechtigt
																											die
																											Ansprüche
																											sind
																											und
																											was
																											die
																											Ursache
																											für
																											den
																											Unfall
																											war.
																		
			
				
																						In
																											the
																											view
																											of
																											the
																											Commission,
																											this
																											is
																											a
																											major
																											default
																											of
																											the
																											existing
																											regime,
																											as
																											an
																											unbreakable
																											limitation
																											right
																											amounts
																											to
																											a
																											right
																											for
																											carriers
																											and
																											their
																											insurers
																											to
																											deny
																											passengers
																											compensation
																											above
																											a
																											certain
																											limit,
																											no
																											matter
																											how
																											justified
																											the
																											claims
																											may
																											be
																											and
																											irrespective
																											of
																											the
																											cause
																											of
																											the
																											accident.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											ist,
																											daß
																											die
																											Kommission
																											auf
																											ein
																											stufenweises
																											Vorgehen
																											in
																											einem
																											längerfristigen
																											Zeitrahmen
																											verzichtet.
																		
			
				
																						One
																											fundamental
																											shortcoming
																											is
																											that
																											the
																											Commission
																											does
																											not
																											adopt
																											a
																											gradual
																											approach
																											spread
																											over
																											a
																											long
																											timescale.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											der
																											bekannten
																											Systeme
																											ist
																											unter
																											anderem,
																											daß
																											sie
																											sich
																											nicht
																											bei
																											dem
																											in
																											der
																											anodischen
																											Elektrotauchlackierung
																											verwendeten
																											pH-Bereich
																											zwischen
																											pH
																											7
																											und
																											9
																											verarbeiten
																											lassen
																											(vgl.
																											auch
																											"Electrodeposition
																											of
																											Coatings",
																											Advances
																											in
																											Chemistry
																											Series
																											119,
																											S.
																											110
																											bis
																											127,
																											American
																											Chemical
																											Society,
																											Washington
																											1973
																											und
																											Industrial
																											Finishing,
																											Vol.
																											49,
																											Nr.
																											8,
																											1973,
																											S.
																											18
																											bis
																											23).
																		
			
				
																						An
																											important
																											shortcoming
																											of
																											the
																											conventional
																											systems
																											is,
																											inter
																											alia,
																											that
																											they
																											cannot
																											be
																											processed
																											at
																											the
																											pH
																											range
																											of
																											from
																											7
																											to
																											9
																											employed
																											for
																											anodic
																											electrocoating
																											(cf.
																											also
																											"Electrodeposition
																											of
																											Coatings",
																											Advances
																											in
																											Chemistry
																											Series
																											119,
																											pages
																											110
																											to
																											127,
																											American
																											Chemical
																											Society,
																											Washington
																											1973
																											and
																											Industrial
																											Finishing,
																											49
																											(1973),
																											No.
																											8,
																											18-23).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											der
																											bekannten
																											Systeme
																											ist
																											unter
																											anderem,
																											daß
																											sie
																											sich
																											nicht
																											bei
																											dem
																											in
																											der
																											anodischen
																											Elektrotauchlackierung
																											verwendeten
																											pH-Bereich
																											zwischen
																											pH
																											7
																											und
																											9
																											verarbeiten
																											lassen
																											(vgl.
																											auch
																											»Electrodeposition
																											of
																											Coatings«,
																											Advances
																											in
																											Chemistry
																											Series
																											119,
																											S.
																											110
																											bis
																											127,
																											American
																											Chemical
																											Society,
																											Washington
																											1973
																											und
																											Industrial
																											Finishing,
																											Vol.
																											49,
																											Nr.
																											8,
																											1973,
																											S.
																											18
																											bis
																											23).
																		
			
				
																						An
																											important
																											shortcoming
																											of
																											the
																											conventional
																											systems
																											is,
																											inter
																											alia,
																											that
																											they
																											cannot
																											be
																											processed
																											at
																											the
																											pH
																											range
																											of
																											from
																											7
																											to
																											9
																											employed
																											for
																											anodic
																											electrocoating
																											(cf.
																											also
																											"Electrodeposition
																											of
																											Coatings",
																											Advances
																											in
																											Chemistry
																											Series
																											119,
																											pages
																											110
																											to
																											127,
																											American
																											Chemical
																											Society,
																											Washington
																											1973
																											and
																											Industrial
																											Finishing,
																											49
																											(1973),
																											No.
																											8,
																											18-23).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Allerdings
																											war
																											ihre
																											geringe
																											Qualität
																											ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											und
																											mit
																											der
																											Verbreitung
																											des
																											Internets
																											gingen
																											die
																											Verkaufszahlen
																											zurück.
																		
			
				
																						However,
																											their
																											poor
																											quality
																											was
																											a
																											drawback
																											and
																											when
																											the
																											Internet
																											became
																											common
																											in
																											households
																											their
																											sales
																											declined.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											derartiger
																											Fahrzeugbremsanlagen
																											liegt
																											darin,
																											dass
																											der
																											am
																											Ende
																											eines
																											Messintervalles
																											erhaltene
																											Messwert
																											nur
																											dann
																											korrekt
																											ist,
																											wenn
																											sich
																											die
																											Drehzahl
																											des
																											Rades
																											während
																											des
																											Messintervalles
																											nicht
																											geändert
																											hat.
																		
			
				
																						A
																											significant
																											disadvantage
																											of
																											such
																											vehicle
																											brake
																											systems
																											is
																											that
																											the
																											value
																											obtained
																											at
																											the
																											end
																											of
																											a
																											measurement
																											time
																											interval
																											is
																											only
																											correct
																											when
																											the
																											wheel
																											speed
																											of
																											the
																											wheel
																											has
																											not
																											changed
																											and
																											has
																											remained
																											constant
																											during
																											the
																											time
																											interval
																											of
																											measurement.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											wesentlicher
																											Mangel
																											ist
																											da
																											bei
																											jedoch
																											die
																											fehlende
																											(1966/67)
																											bzw.
																											nur
																											unzureichende
																											Möglich
																											keit
																											zur
																											Einbeziehung
																											der
																											3
																											Beitrittsstaaten
																											zu
																											vermerken.
																		
			
				
																						A
																											considerable
																											drawback
																											which
																											should
																											be
																											mentioned
																											in
																											this
																											connection,
																											however,
																											is
																											the
																											impossibility
																											(in
																											the
																											case
																											of
																											I966/67)
																											or
																											the
																											difficulty
																											of
																											including
																											the
																											three
																											new
																											Member
																											States.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											sind
																											für
																											einen
																											textilen
																											Gebrauchsartikel
																											nicht
																											nur
																											eine
																											ästhetische
																											Störung,
																											sondern
																											ein
																											wesentlicher
																											technischer
																											Mangel.
																		
			
				
																						For
																											a
																											textile
																											consumer
																											article
																											these
																											are
																											not
																											only
																											an
																											aesthetic
																											fault,
																											but
																											a
																											considerable
																											technical
																											defect.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											der
																											Pilotstudie
																											war,
																											daß
																											während
																											der
																											zur
																											Ver
																											fügung
																											stehenden
																											Zeit
																											nur
																											sechs
																											Arbeiter
																											untersucht
																											werden
																											konnten.
																		
			
				
																						The
																											major
																											shortcoming
																											of
																											the
																											pilot
																											study
																											was
																											that
																											only
																											six
																											subjects
																											could
																											be
																											investigated
																											in
																											the
																											time
																											available.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											der
																											bekannten
																											Systeme
																											liegt
																											unter
																											anderem
																											darin,
																											daß
																											sie
																											sich
																											nicht
																											in
																											dem
																											bei
																											der
																											anodischen
																											Elektrotauchlackierung
																											angewandten
																											pH-Bereich
																											zwischen
																											7
																											und
																											9
																											verarbeiten
																											lassen.
																		
			
				
																						A
																											substantial
																											shortcoming
																											of
																											the
																											conventional
																											systems
																											is,
																											inter
																											alia,
																											that
																											they
																											cannot
																											be
																											used
																											in
																											the
																											pH
																											range
																											of
																											from
																											7
																											to
																											9
																											which
																											is
																											employed
																											for
																											anodic
																											electrocoating.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											dieses
																											Verfahrens
																											ist
																											es,
																											daß
																											die
																											Bromierung
																											selbst
																											bei
																											-60°
																											C
																											durchgeführt
																											wird,
																											wodurch
																											die
																											Reaktion
																											sehr
																											aufwendig
																											wird.
																		
			
				
																						An
																											essential
																											deficiency
																											of
																											this
																											process
																											resides
																											in
																											that
																											the
																											bromination
																											proper
																											is
																											conducted
																											at
																											-60°
																											C.
																											whereby
																											the
																											reaction
																											becomes
																											very
																											expensive.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											der
																											bekannten
																											Vorgehensweise
																											ist
																											auf
																											jeden
																											Fall
																											darin
																											zu
																											sehen,
																											dass
																											die
																											Sicherheitsfäden,
																											nachdem
																											sie
																											in
																											die
																											Papierbahn
																											eingearbeitet
																											werden
																											müssen,
																											nur
																											verhältnismässig
																											geringe
																											Breite
																											aufweisen
																											dürfen,
																											um
																											den
																											Zusammenhalt
																											des
																											Papiers
																											an
																											sich
																											nicht
																											zu
																											stören.
																		
			
				
																						At
																											any
																											event,
																											a
																											serious
																											disadvantage
																											of
																											the
																											known
																											procedure
																											is
																											that,
																											as
																											the
																											security
																											threads
																											have
																											to
																											be
																											incorporated
																											into
																											the
																											paper
																											web,
																											they
																											may
																											only
																											be
																											of
																											comparatively
																											small
																											width
																											in
																											order
																											not
																											to
																											destroy
																											the
																											cohesion
																											of
																											the
																											paper
																											in
																											itself.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											weiterer
																											wesentlicher
																											Mangel
																											ist
																											die
																											Schwierigkeit,
																											das
																											vordere
																											Kabelende
																											vom
																											Kabelvorrat
																											aus
																											sehr
																											schnell
																											über
																											die
																											große
																											Distanz
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Reihen
																											von
																											Bearbeitungsstationen
																											vorzuschieben
																											und
																											dann
																											auch
																											noch
																											genau
																											zu
																											positionieren.
																		
			
				
																						Another
																											considerable
																											shortcoming
																											of
																											prior
																											art
																											methods
																											and
																											apparatus
																											is
																											the
																											difficulty
																											of
																											advancing
																											the
																											cable
																											front
																											end
																											from
																											the
																											cable
																											supply
																											very
																											quickly
																											across
																											a
																											large
																											distance
																											between
																											the
																											two
																											rows
																											of
																											processing
																											stations
																											and,
																											furthermore,
																											to
																											position
																											the
																											cable
																											front
																											end
																											accurately.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wesentlicher
																											Mangel
																											dieser
																											bekannten
																											Klotzbremseinheiten
																											ist,
																											daß
																											die
																											Hebel-Übersetzungsverhältnisse
																											sowohl
																											für
																											Betriebsbremsungen
																											durch
																											Druckmittelbeaufschlagen
																											des
																											Bremskolbens
																											wie
																											auch
																											für
																											Feststellbremsungen
																											konstruktiv
																											festgelegt
																											sind,
																											obwohl
																											in
																											der
																											Praxis
																											oft
																											Variationen
																											dieser
																											Übersetzungsverhältnisse
																											gefordert
																											werden.
																		
			
				
																						A
																											basic
																											disadvantage
																											of
																											this
																											known
																											block
																											brake
																											unit
																											is
																											that
																											the
																											lever-transmission
																											ratios
																											both
																											for
																											service
																											braking
																											by
																											actuation
																											of
																											the
																											brake
																											piston
																											by
																											a
																											pressure
																											medium
																											and
																											for
																											parking
																											brakings
																											are
																											established
																											by
																											the
																											construction.
																											However,
																											in
																											practice
																											and
																											under
																											operating
																											conditions,
																											variations
																											of
																											these
																											transmission
																											ratios
																											are
																											often
																											required.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											diesen
																											Teil
																											der
																											Entscheidung
																											betreffender
																											angeblicher
																											Mangel
																											kann
																											daher
																											kein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											im
																											Sinne
																											der
																											Regel
																											67
																											EPÜ
																											sein.
																		
			
				
																						An
																											alleged
																											violation
																											affecting
																											the
																											part
																											of
																											the
																											decision
																											cannot
																											be
																											a
																											substantial
																											violation
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Rule
																											67
																											EPC.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Eine
																											Verletzung
																											des
																											rechtlichen
																											Gehörs
																											gilt
																											als
																											wesentlicher
																											Mangel
																											des
																											erstinstanzlichen
																											Verfahrens,
																											und
																											dementsprechend
																											wird
																											häufig
																											eine
																											Zurückverweisung
																											angeordnet.
																		
			
				
																						Violation
																											of
																											the
																											principle
																											of
																											the
																											right
																											to
																											be
																											heard
																											is
																											considered
																											to
																											be
																											a
																											fundamental
																											deficiency
																											of
																											first-instance
																											proceedings,
																											and
																											remittal
																											is
																											often
																											ordered
																											accordingly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											aller
																											bekannten
																											Regelverfahren,
																											dass
																											sie
																											die
																											thermische
																											Spur
																											der
																											unkontrollierten
																											Luft
																											und
																											ihren
																											Eintrittspunkt
																											vor
																											oder
																											nach
																											dem
																											Regenerator
																											nicht
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											a
																											substantial
																											deficiency
																											of
																											all
																											known
																											control
																											methods
																											that
																											they
																											do
																											not
																											take
																											into
																											consideration
																											the
																											thermal
																											trail
																											of
																											the
																											uncontrolled
																											air
																											and
																											its
																											entry
																											point
																											before
																											or
																											after
																											the
																											regenerator.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											weiterer
																											wesentlicher
																											Mangel
																											besteht
																											in
																											der
																											Tatsache,
																											dass
																											die
																											Zähigkeit
																											und
																											Dauerschwingfestigkeit
																											und
																											insbesondere
																											die
																											Spannungsriss-
																											und
																											Schwingungsrisskorrosionsbeständigkeit
																											einer
																											solcher
																											Art
																											behandelten
																											Turbinenschaufel
																											zu
																											gering
																											wären.
																		
			
				
																						Another
																											essential
																											shortcoming
																											is
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											tougness
																											and
																											endurance
																											range
																											and,
																											in
																											particular,
																											the
																											resistance
																											against
																											stress
																											corrosion
																											and
																											corrosion
																											fatigue
																											of
																											a
																											turbine
																											bucket
																											treated
																											in
																											this
																											manner
																											would
																											be
																											too
																											low.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											Gegensatz
																											zur
																											derzeitigen
																											Praxis
																											(in
																											der
																											Anträge
																											an
																											die
																											Große
																											Beschwerdekammer
																											nur
																											vom
																											Präsidenten
																											des
																											EPA
																											oder
																											von
																											den
																											Beschwerdekammern
																											gestellt
																											werden
																											können),
																											wird
																											es
																											durch
																											diese
																											EPÜ-Ergänzung
																											möglich
																											sein,
																											dass
																											eine
																											Partei
																											die
																											Revision
																											einer
																											Entscheidung
																											der
																											Beschwerdekammer
																											einbringen
																											kann,
																											wenn
																											ein
																											wesentlicher
																											Mangel
																											im
																											Beschwerdeverfahren
																											aufgetreten
																											ist
																											oder
																											wenn
																											ein
																											krimineller
																											Akt
																											einen
																											Einfluss
																											auf
																											diese
																											Entscheidung
																											gehabt
																											hat.
																		
			
				
																						In
																											contrast
																											to
																											the
																											current
																											practice
																											(where
																											petitions
																											to
																											the
																											Enlarged
																											Board
																											of
																											Appeals
																											may
																											only
																											be
																											raised
																											by
																											the
																											President
																											of
																											the
																											EPO
																											or
																											the
																											Boards
																											of
																											Appeal),
																											this
																											EPC
																											amendment
																											will
																											enable
																											the
																											review
																											of
																											a
																											decision
																											of
																											a
																											Board
																											of
																											Appeal
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											petition
																											of
																											a
																											party,
																											if
																											a
																											fundamental
																											procedural
																											defect
																											occurred
																											in
																											the
																											appeal
																											proceedings
																											or
																											if
																											a
																											criminal
																											act
																											may
																											have
																											had
																											an
																											impact
																											on
																											the
																											decision.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verletzung
																											des
																											rechtlichen
																											Gehörs
																											gilt
																											als
																											wesentlicher
																											Mangel
																											des
																											erstinstanzlichen
																											Verfahrens,
																											und
																											dementsprechend
																											wird
																											häufig
																											die
																											Zurückverweisung
																											angeordnet
																											(T
																											125/91,
																											T
																											808/94,
																											T
																											1399/04).
																		
			
				
																						The
																											violation
																											of
																											the
																											principle
																											of
																											the
																											right
																											to
																											be
																											heard
																											is
																											considered
																											as
																											a
																											fundamental
																											deficiency
																											of
																											first
																											instance
																											proceedings
																											and
																											remittal
																											is
																											often
																											ordered
																											accordingly
																											(TÂ
																											125/91,
																											TÂ
																											808/94,
																											TÂ
																											1399/04).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1