Translation of "Wirtschaftliche eigentümer" in English
																						Sie
																											sind
																											der
																											direkte
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											des
																											Autos.
																		
			
				
																						You
																											are
																											the
																											direct
																											economic
																											owner
																											of
																											the
																											car.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Zur
																											Einsichtsnahme
																											in
																											das
																											Zentralregister
																											der
																											Informationen
																											über
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											sind
																											berechtigt:
																		
			
				
																						The
																											following
																											will
																											be
																											authorised
																											to
																											request
																											beneficial
																											ownership
																											information
																											from
																											the
																											central
																											register:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wer
																											ist
																											der
																											tatsächliche
																											Begünstigte
																											oder
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer?
																		
			
				
																						Who
																											is
																											the
																											effective
																											beneficiary
																											or
																											the
																											beneficial
																											owner?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											bedeutet,
																											dass
																											Sie
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											der
																											Investitionen
																											sind.
																		
			
				
																						This
																											means
																											that
																											you
																											are
																											the
																											beneficial
																											owner
																											of
																											the
																											Investments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Entsprechend
																											sind
																											alle
																											gesetzlichen
																											Vertreter
																											oder
																											geschäftsführenden
																											Gesellschafter
																											als
																											fiktive
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											anzusehen.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											all
																											legal
																											representatives
																											or
																											managing
																											partners
																											are
																											to
																											be
																											stated
																											as
																											"fictitious"
																											beneficial
																											owners.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											natürliche
																											Person
																											gilt
																											für
																											die
																											Zwecke
																											dieser
																											Richtlinie
																											auch
																											als
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer.
																		
			
				
																						The
																											payment
																											shall
																											be
																											regarded
																											as
																											having
																											been
																											made
																											to,
																											or
																											secured
																											for,
																											the
																											immediate
																											benefit
																											of
																											any
																											individual,
																											who
																											is
																											resident
																											in
																											a
																											Member
																											State
																											other
																											than
																											that
																											of
																											the
																											economic
																											operator
																											and
																											is
																											defined
																											in
																											Article
																											3(6)
																											of
																											Directive
																											2005/60/EC
																											as
																											the
																											beneficial
																											owner
																											of
																											the
																											entity
																											or
																											legal
																											arrangement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											wirtschaftliche
																											Argument
																											für
																											Eigentümer
																											ist
																											fehlerhaft,
																											aber
																											das
																											wirtschaftliche
																											Problem
																											ist
																											echt.
																		
			
				
																						The
																											economic
																											argument
																											for
																											owners
																											is
																											erroneous,
																											but
																											the
																											economic
																											issue
																											is
																											real.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Angaben
																											über
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											werden
																											nicht
																											in
																											Form
																											von
																											Registerauszügen
																											zur
																											Verfügung
																											gestellt
																											werden.
																		
			
				
																						Information
																											on
																											beneficial
																											owners
																											will
																											not
																											be
																											provided
																											in
																											the
																											form
																											of
																											extracts
																											from
																											registers.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ist
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											der
																											Zinsen
																											in
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											ansässig,
																											so
																											erhebt
																											San
																											Marino
																											während
																											der
																											ersten
																											drei
																											Jahre
																											der
																											Anwendung
																											dieses
																											Abkommens
																											eine
																											Quellensteuer
																											von
																											15
																											%,
																											in
																											den
																											folgenden
																											drei
																											Jahren
																											eine
																											Quellensteuer
																											von
																											20
																											%
																											und
																											danach
																											eine
																											Quellensteuer
																											von
																											35
																											%.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											beneficial
																											owner
																											is
																											resident
																											in
																											a
																											Member
																											State,
																											San
																											Marino
																											shall
																											levy
																											a
																											withholding
																											tax
																											at
																											a
																											rate
																											of
																											15
																											%
																											during
																											the
																											first
																											three
																											years
																											from
																											the
																											date
																											of
																											application
																											of
																											this
																											Agreement,
																											20
																											%
																											for
																											the
																											subsequent
																											three
																											years
																											and
																											35
																											%
																											thereafter.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											die
																											Zwecke
																											des
																											Absatzes
																											2
																											Buchstaben
																											a)
																											und
																											b)
																											wird
																											die
																											Quellensteuer
																											anteilig
																											zu
																											dem
																											Zeitraum
																											einbehalten,
																											während
																											dessen
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											die
																											Forderung
																											hält.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											paragraph
																											2(a)
																											and
																											(b),
																											withholding
																											tax
																											is
																											levied
																											pro
																											rata
																											to
																											the
																											period
																											of
																											holding
																											of
																											the
																											debt-claim
																											by
																											the
																											beneficial
																											owner.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sofern
																											die
																											Kapitalgeber
																											einer
																											Rechtsperson
																											oder
																											Rechtsvereinbarung
																											eine
																											wesentliche
																											Kontrolle
																											über
																											die
																											Verwendung
																											des
																											Vermögens
																											ausüben,
																											sollten
																											sie
																											als
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											betrachtet
																											werden.
																		
			
				
																						To
																											the
																											extent
																											that
																											the
																											providers
																											of
																											the
																											property
																											of
																											a
																											legal
																											entity
																											or
																											arrangement
																											have
																											significant
																											control
																											over
																											the
																											use
																											of
																											the
																											property
																											they
																											should
																											be
																											identified
																											as
																											a
																											beneficial
																											owner.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						San
																											Marino
																											behält
																											25
																											%
																											seiner
																											Einnahmen
																											aus
																											der
																											in
																											Artikel
																											7
																											genannten
																											Quellensteuer
																											und
																											leitet
																											75
																											%
																											der
																											Einnahmen
																											an
																											den
																											Mitgliedstaat
																											weiter,
																											in
																											dem
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											der
																											Zinsen
																											seinen
																											Wohnsitz
																											hat.
																		
			
				
																						San
																											Marino
																											shall
																											retain
																											25
																											%
																											of
																											its
																											revenue
																											from
																											the
																											withholding
																											tax
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											7
																											and
																											transfer
																											75
																											%
																											of
																											the
																											revenue
																											to
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											residence
																											of
																											the
																											beneficial
																											owner
																											of
																											the
																											interest
																											payment.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											zuständige
																											Behörde
																											von
																											San
																											Marino
																											übermittelt
																											die
																											in
																											Absatz
																											2
																											genannten
																											Informationen
																											der
																											zuständigen
																											Behörde
																											des
																											Mitgliedstaats,
																											in
																											dem
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											seinen
																											Wohnsitz
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											competent
																											authority
																											of
																											San
																											Marino
																											shall
																											communicate
																											the
																											information
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											2
																											to
																											the
																											competent
																											authority
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											residence
																											of
																											the
																											beneficial
																											owner.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Übersteigt
																											dieser
																											Betrag
																											den
																											Betrag
																											der
																											Steuer,
																											die
																											nach
																											innerstaatlichem
																											Recht
																											auf
																											den
																											Gesamtbetrag
																											der
																											dieser
																											Quellensteuer
																											unterliegenden
																											Zinsen
																											geschuldet
																											wird,
																											so
																											erstattet
																											der
																											Mitgliedstaat
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaft,
																											in
																											dem
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											seinen
																											steuerlichen
																											Wohnsitz
																											hat,
																											dem
																											wirtschaftlichen
																											Eigentümer
																											ungeachtet
																											jeglichem
																											Anrechnungsmechanismus
																											oder
																											jeglicher
																											abweichender
																											Verwaltungspraxis
																											den
																											Betrag
																											der
																											zu
																											viel
																											einbehaltenen
																											Steuer.
																		
			
				
																						Where
																											this
																											amount
																											exceeds
																											the
																											amount
																											of
																											tax
																											due
																											in
																											accordance
																											with
																											its
																											national
																											law
																											on
																											the
																											total
																											amount
																											of
																											interest
																											subject
																											to
																											withholding
																											tax,
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											the
																											European
																											Community
																											in
																											which
																											the
																											beneficial
																											owner
																											is
																											resident
																											for
																											tax
																											purposes
																											shall,
																											regardless
																											of
																											any
																											of
																											its
																											standard
																											tax-credit
																											mechanisms
																											or
																											divergent
																											administrative
																											practices,
																											repay
																											the
																											excess
																											amount
																											of
																											tax
																											withheld
																											to
																											the
																											beneficial
																											owner.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Vorbehaltlich
																											der
																											folgenden
																											Bestimmungen
																											gilt
																											der
																											Wohnsitz
																											als
																											in
																											dem
																											Land
																											belegen,
																											in
																											dem
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											seine
																											ständige
																											Anschrift
																											hat:
																		
			
				
																						Subject
																											to
																											the
																											conditions
																											set
																											out
																											below,
																											residence
																											shall
																											be
																											considered
																											to
																											be
																											situated
																											in
																											the
																											country
																											where
																											the
																											beneficial
																											owner
																											has
																											his
																											permanent
																											address:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Während
																											des
																											Übergangszeitraums
																											soll
																											diese
																											Richtlinie
																											eine
																											effektive
																											Mindestbesteuerung
																											von
																											Erträgen
																											gewährleisten,
																											die
																											in
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											im
																											Wege
																											von
																											Zinszahlungen
																											an
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer,
																											die
																											natürliche
																											Personen
																											und
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											steuerlich
																											ansässig
																											sind,
																											erzielt
																											werden.
																		
			
				
																						During
																											the
																											transitional
																											period,
																											the
																											aim
																											of
																											this
																											Directive
																											shall
																											be
																											to
																											ensure
																											minimum
																											effective
																											taxation
																											of
																											savings
																											in
																											the
																											form
																											of
																											interest
																											payments
																											made
																											in
																											one
																											Member
																											State
																											to
																											beneficial
																											owners
																											who
																											are
																											individuals
																											resident
																											for
																											tax
																											purposes
																											in
																											another
																											Member
																											State.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Durch
																											eine
																											Reihe
																											von
																											Maßnahmen
																											wird
																											sichergestellt,
																											dass
																											der
																											begünstigte
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											von
																											den
																											Banken
																											identifiziert
																											und
																											den
																											Steuerbehörden
																											mitgeteilt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						Various
																											measures
																											are
																											in
																											place
																											to
																											ensure
																											that
																											banks
																											can
																											identify
																											the
																											beneficial
																											owner
																											and
																											notify
																											the
																											relevant
																											tax
																											authorities
																											accordingly.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Albanien
																											hat
																											der
																											Kommission
																											auf
																											hoher
																											politischer
																											Ebene
																											zugesagt,
																											weitere
																											Abhilfemaßnahmen
																											umzusetzen
																											und
																											insbesondere
																											seine
																											Vorschriften
																											an
																											die
																											EU-Geldwäscherichtlinie
																											anzupassen
																											sowie
																											Register
																											für
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											einzurichten.
																		
			
				
																						Albania
																											expressed
																											a
																											high-level
																											political
																											commitment
																											towards
																											the
																											Commission
																											to
																											implement
																											further
																											mitigating
																											measures,
																											notably
																											further
																											aligning
																											with
																											the
																											EU
																											Anti-Money
																											Laundering
																											Directive
																											and
																											putting
																											in
																											place
																											registers
																											of
																											beneficial
																											ownership.
															 
				
		 ELRC_3382 v1
			
																						Bei
																											Leasingverträgen,
																											bei
																											denen
																											wirtschaftliches
																											und
																											rechtliches
																											Eigentum
																											nicht
																											in
																											einer
																											Hand
																											liegen,
																											darf
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											den
																											Zinsbestandteil
																											der
																											Leasingzahlungen
																											von
																											seiner
																											Steuerbemessungsgrundlage
																											abziehen,
																											es
																											sei
																											denn,
																											er
																											ist
																											nicht
																											in
																											die
																											Steuerbemessungsgrundlage
																											des
																											rechtlichen
																											Eigentümers
																											einbezogen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											leasing
																											contracts
																											in
																											which
																											the
																											economic
																											and
																											legal
																											ownership
																											do
																											not
																											coincide,
																											the
																											economic
																											owner
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											deduct
																											the
																											interest
																											element
																											of
																											the
																											lease
																											payments
																											from
																											its
																											tax
																											base,
																											unless
																											that
																											element
																											is
																											not
																											included
																											in
																											the
																											tax
																											base
																											of
																											the
																											legal
																											owner.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											Leasingverträgen,
																											bei
																											denen
																											wirtschaftliches
																											und
																											rechtliches
																											Eigentum
																											nicht
																											in
																											einer
																											Hand
																											liegen,
																											darf
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											den
																											Zinsbestandteil
																											der
																											Leasingzahlungen
																											von
																											seiner
																											Steuerbemessungsgrundlage
																											abziehen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											leasing
																											contracts
																											in
																											which
																											economic
																											and
																											legal
																											ownership
																											does
																											not
																											coincide,
																											the
																											economic
																											owner
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											deduct
																											the
																											interest
																											element
																											of
																											the
																											lease
																											payments
																											from
																											its
																											tax
																											base.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Darüber
																											hinaus
																											sollten
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											mit
																											dem
																											gleichen
																											Ziel
																											der
																											Sicherstellung
																											eines
																											angemessenen
																											und
																											ausgewogenen
																											Ansatzes
																											und
																											zwecks
																											Wahrung
																											des
																											Rechts
																											auf
																											Achtung
																											des
																											Privatlebens
																											und
																											auf
																											den
																											Schutz
																											personenbezogener
																											Daten
																											Ausnahmen
																											von
																											der
																											Offenlegungspflicht
																											für
																											Informationen
																											über
																											den
																											wirtschaftlichen
																											Eigentümer
																											und
																											der
																											Zugriffsmöglichkeit
																											auf
																											die
																											in
																											den
																											Registern
																											erfassten
																											Informationen
																											dieser
																											Art
																											für
																											außergewöhnliche
																											Fälle
																											vorsehen,
																											in
																											denen
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											durch
																											die
																											Informationen
																											dem
																											Risiko
																											von
																											Betrug,
																											Entführung,
																											Erpressung,
																											Gewalt
																											oder
																											Einschüchterung
																											ausgesetzt
																											würde.
																		
			
				
																						Moreover,
																											with
																											the
																											same
																											aim
																											of
																											ensuring
																											a
																											proportionate
																											and
																											balanced
																											approach
																											and
																											to
																											guarantee
																											the
																											rights
																											to
																											private
																											life
																											and
																											personal
																											data
																											protection,
																											Member
																											States
																											should
																											provide
																											for
																											exemptions
																											to
																											the
																											disclosure
																											of
																											and
																											to
																											the
																											access
																											to
																											beneficial
																											ownership
																											information
																											in
																											the
																											registers,
																											in
																											exceptional
																											circumstances,
																											where
																											the
																											information
																											would
																											expose
																											the
																											beneficial
																											owner
																											to
																											the
																											risk
																											of
																											fraud,
																											kidnapping,
																											blackmail,
																											violence
																											or
																											intimidation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											„Bescheinigungsverfahren“,
																											mit
																											dem
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer,
																											die
																											in
																											einem
																											Mitgliedstaat
																											steuerlich
																											ansässig
																											sind,
																											die
																											Erhebung
																											einer
																											Quellensteuer
																											auf
																											Zinserträge,
																											die
																											in
																											einem
																											anderen,
																											in
																											Artikel
																											10
																											Absatz
																											1
																											der
																											Richtlinie
																											2003/48/EG
																											genannten
																											Mitgliedstaat
																											vereinnahmt
																											wurden,
																											vermeiden
																											können,
																											sollte
																											abgeschafft
																											werden,
																											weil
																											dadurch
																											weniger
																											Auskünfte
																											gewonnen
																											werden
																											als
																											durch
																											das
																											Alternativverfahren
																											der
																											freiwilligen
																											Offenlegung
																											des
																											wirtschaftlichen
																											Eigentümers
																											gegenüber
																											dem
																											Wohnsitzland
																											und
																											weil
																											es
																											für
																											die
																											wirtschaftlichen
																											Eigentümer
																											umständlicher
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											"certificate"
																											procedure
																											allowing
																											beneficial
																											owners
																											resident
																											for
																											tax
																											purposes
																											in
																											one
																											Member
																											State
																											to
																											avoid
																											the
																											imposition
																											of
																											a
																											withholding
																											tax
																											on
																											interest
																											received
																											in
																											another
																											Member
																											State
																											listed
																											in
																											Article
																											10(1)
																											of
																											Directive
																											2003/48/EC
																											should
																											be
																											abandoned,
																											as
																											less
																											information
																											is
																											obtained
																											from
																											that
																											procedure
																											than
																											from
																											the
																											alternative
																											procedure
																											of
																											voluntary
																											disclosure
																											to
																											the
																											State
																											of
																											residence
																											of
																											the
																											beneficial
																											owner
																											and
																											as
																											it
																											is
																											more
																											cumbersome
																											for
																											beneficial
																											owners.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											„Transparenzprinzip“
																											würde
																											auf
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											nur
																											angewandt,
																											wenn
																											Zahlungen
																											an
																											bestimmte,
																											in
																											bestimmten
																											Rechtsordnungen
																											außerhalb
																											der
																											EU
																											niedergelassene
																											Strukturen
																											erfolgen,
																											in
																											denen
																											diese
																											nicht
																											effektiv
																											besteuert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											'look-through
																											approach'
																											for
																											beneficial
																											owners
																											would
																											only
																											apply
																											to
																											payments
																											to
																											certain
																											structures
																											established
																											in
																											selected
																											non-EU
																											jurisdictions
																											which
																											are
																											not
																											effectively
																											taxed
																											there.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dazu
																											ist
																											es
																											erforderlich,
																											dass
																											die
																											Quellensteuer
																											erhebenden
																											Mitgliedstaaten
																											eines
																											der
																											in
																											Absatz
																											1
																											beschriebenen
																											Verfahren
																											vorsehen,
																											damit
																											der
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											die
																											Möglichkeit
																											erhält,
																											die
																											Erhebung
																											der
																											Quellensteuer
																											dadurch
																											zu
																											vermeiden,
																											dass
																											er
																											seine
																											Zinserträge
																											in
																											seinem
																											Wohnsitzmitgliedstaat
																											erklärt.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											help
																											in
																											achieving
																											this
																											objective,
																											Member
																											States
																											levying
																											withholding
																											tax
																											must
																											provide
																											for
																											either
																											of
																											the
																											procedures
																											referred
																											to
																											in
																											this
																											paragraph
																											in
																											order
																											to
																											allow
																											the
																											beneficial
																											owners
																											to
																											avoid
																											the
																											application
																											of
																											withholding
																											tax
																											by
																											declaring
																											the
																											interest
																											income
																											in
																											their
																											Member
																											State
																											of
																											residence.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											diesen
																											Ausnahmefällen
																											können
																											die
																											Verpflichteten
																											nach
																											Ausschöpfung
																											aller
																											anderen
																											Mittel
																											zur
																											Feststellung
																											der
																											Identität
																											des
																											Eigentümers
																											den
																											bzw.
																											die
																											Angehörigen
																											der
																											Führungsebene
																											als
																											wirtschaftliche(n)
																											Eigentümer
																											betrachten,
																											sofern
																											keine
																											Verdachtsmomente
																											vorliegen.
																		
			
				
																						In
																											such
																											exceptional
																											cases,
																											obliged
																											entities,
																											having
																											exhausted
																											all
																											other
																											means
																											of
																											identification,
																											and
																											provided
																											there
																											are
																											no
																											grounds
																											for
																											suspicion,
																											may
																											consider
																											the
																											senior
																											managing
																											official(s)
																											to
																											be
																											the
																											beneficial
																											owner(s).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											hierfür
																											eine
																											zentrale
																											Datenbank,
																											in
																											der
																											Informationen
																											über
																											wirtschaftliche
																											Eigentümer
																											gespeichert
																											werden,
																											das
																											Handelsregister
																											oder
																											ein
																											anderes
																											Zentralregister
																											verwenden.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											can,
																											for
																											that
																											purpose,
																											use
																											a
																											central
																											database
																											which
																											collects
																											beneficial
																											ownership
																											information,
																											or
																											the
																											business
																											register,
																											or
																											another
																											central
																											register.
															 
				
		 DGT v2019