Translation of "Wohnungsgeld" in English
																						Bei
																											anderen
																											Arten
																											von
																											Transferleistungen,
																											Bildungsbeihilfen,
																											Sozialhilfe
																											und
																											Wohnungsgeld
																											sind
																											die
																											Unterschiede
																											noch
																											größer.
																		
			
				
																						Even
																											greater
																											differences
																											are
																											found
																											with
																											regard
																											to
																											other
																											forms
																											of
																											transfers,
																											education,
																											social
																											assistance
																											and
																											housing
																											allowances.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Dann
																											möchte
																											ich
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											die
																											Kriterien
																											von
																											Maastricht
																											und
																											die
																											Kriterien
																											für
																											den
																											Übergang
																											zur
																											einheitlichen
																											Währung
																											einschneidende
																											Kürzungen
																											bei
																											der
																											Finanzierung
																											von
																											Sozialwohnungen
																											und
																											beim
																											Wohnungsgeld
																											bedeuten.
																		
			
				
																						I
																											would
																											also
																											emphasize
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											Maastricht
																											criteria
																											and
																											the
																											criteria
																											for
																											the
																											switch
																											to
																											a
																											single
																											currency
																											have
																											led
																											to
																											reductions
																											in
																											the
																											financing
																											of
																											social
																											housing
																											construction
																											and
																											housing
																											support.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Wohnungsgeld
																											wird
																											bei
																											Vorlage
																											eines
																											Mietvertrags
																											gezahlt,
																											es
																											sei
																											denn,
																											die
																											Anstellungsbehörde
																											verzichtet
																											auf
																											diese
																											Auflage
																											aus
																											hinreichenden
																											Gründen
																											in
																											Verbindung
																											mit
																											Gepflogenheiten
																											und
																											örtlichen
																											Bedingungen
																											am
																											Dienstort
																											im
																											betreffenden
																											Drittland.
																		
			
				
																						The
																											accommodation
																											allowance
																											shall
																											be
																											paid
																											upon
																											presentation
																											of
																											a
																											tenancy
																											agreement
																											unless
																											the
																											appointing
																											authority
																											waives
																											that
																											obligation
																											for
																											duly
																											justified
																											reasons
																											linked
																											to
																											practices
																											and
																											local
																											conditions
																											in
																											the
																											place
																											of
																											employment
																											in
																											the
																											third
																											country
																											concerned.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Wohnungsgeld
																											wird
																											in
																											erster
																											Linie
																											nach
																											Maßgabe
																											der
																											von
																											dem
																											Beamten
																											wahrgenommenen
																											Aufgaben
																											und
																											in
																											zweiter
																											Linie
																											nach
																											Maßgabe
																											der
																											Zusammensetzung
																											seiner
																											unterhaltsberechtigten
																											Familie
																											berechnet.
																		
			
				
																						The
																											accommodation
																											allowance
																											shall
																											be
																											calculated
																											depending
																											primarily
																											on
																											the
																											official's
																											level
																											of
																											duties
																											and
																											subsequently
																											on
																											the
																											composition
																											of
																											his
																											dependent
																											family.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auf
																											der
																											Grundlage
																											einer
																											von
																											der
																											Anstellungsbehörde
																											festzulegenden
																											Länderliste
																											erhält
																											der
																											Beamte,
																											falls
																											ihm
																											von
																											seinem
																											Organ
																											keine
																											Wohnung
																											zur
																											Verfügung
																											gestellt
																											wird,
																											entweder
																											von
																											der
																											Anstellungsbehörde
																											ein
																											Wohnungsgeld
																											oder
																											dem
																											Beamten
																											werden
																											die
																											von
																											ihm
																											geleisteten
																											Mietzahlungen
																											erstattet.
																		
			
				
																						On
																											the
																											basis
																											of
																											a
																											list
																											of
																											countries
																											to
																											be
																											defined
																											by
																											the
																											appointing
																											authority,
																											and
																											where
																											the
																											official
																											is
																											not
																											provided
																											with
																											accommodation
																											by
																											the
																											institution,
																											the
																											appointing
																											authority
																											shall
																											either
																											pay
																											the
																											official
																											an
																											accommodation
																											allowance
																											or
																											reimburse
																											the
																											rent
																											paid
																											by
																											the
																											official.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ist
																											die
																											Kommission
																											-
																											ausgehend
																											davon,
																											daß
																											die
																											Zukunft
																											der
																											Gemeinschaft
																											von
																											der
																											jungen
																											Generation
																											abhängt
																											-
																											nicht
																											der
																											Ansicht,
																											daß
																											über
																											die
																											Proklamierung
																											eines
																											„Jahres
																											der
																											Jugend"
																											und
																											andere
																											vergleichbare
																											Maßnahmen
																											hinaus
																											die
																											Schaffung
																											eines
																											Rahmen-Aktionsprogramms
																											für
																											attraktive
																											Regelungen
																											zugunsten
																											junger
																											Frauen
																											und
																											Männer
																											ange
																											bracht
																											wäre,
																											das
																											alle
																											Gruppen
																											junger
																											Menschen
																											(junge
																											Paare,
																											unverheiratete
																											Mütter
																											usw.)
																											mit
																											dem
																											Ziel
																											einbezieht,
																											ihre
																											gesellschaftliche
																											Stellung
																											und
																											wirtschaftliche
																											Situation
																											z.
																											B.
																											durch
																											ein
																											Wohnungsgeld
																											und
																											durch
																											eine
																											Unterstützung
																											der
																											von
																											jungen
																											Men
																											schen
																											gegründeten
																											Genossenschaften
																											und
																											selbständigen
																											innovativen
																											unternehmerischen
																											Initiativen
																											usw.
																											wesentlich
																											und
																											spürbar
																											zu
																											verbessern?
																		
			
				
																						Given
																											that
																											young
																											people
																											are
																											the
																											key
																											to
																											the
																											future
																											of
																											the
																											Community,
																											does
																											the
																											Commission
																											agree
																											that,
																											in
																											addition
																											to
																											measures
																											such
																											as
																											the
																											declaration
																											of
																											a
																											'Youth
																											Year',
																											an
																											act
																											ion
																											programme
																											should
																											be
																											launched
																											providing
																											opportunities
																											for
																											all
																											categories
																											of
																											young
																											people
																											(young
																											couples,
																											unmarried
																											mothers
																											etc.)
																											aimed
																											at
																											substantially
																											and
																											decisively
																											improving
																											their
																											social
																											and
																											economic
																											position
																											by
																											providing
																											aid
																											for
																											housing,
																											youth
																											cooperatives,
																											autonomous,
																											innovative
																											business
																											enterprises
																											etc.?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Arbeitslosenhilfe
																											und
																											sonstige
																											Sozialleistungen
																											allein
																											ergeben
																											weit
																											geringere
																											Netto-Lohnersatz-leistungsquoten,
																											allerdings
																											können
																											zusätzliche
																											steuerfreie
																											Leistungen,
																											insbesondere
																											Kinder-
																											und
																											Wohnungsgeld,
																											für
																											einkommens
																											schwache
																											Haushalte
																											z.B.
																											in
																											Dänemark,
																											den
																											Niederlanden,
																											Finnland
																											und
																											Schweden
																											zu
																											sehr
																											hohen
																											Netto-Lohnersatzleistungsquoten
																											führen.
																		
			
				
																						Unemployment
																											assistance
																											and
																											other
																											social
																											benefits
																											alone
																											produce
																											markedly
																											lower
																											net
																											replacement
																											ratios,
																											although
																											the
																											addition
																											of
																											earmarked
																											tax-free
																											benefits,
																											in
																											particular,
																											child
																											and
																											housing
																											allowances
																											can
																											lead
																											to
																											very
																											high
																											net
																											replacement
																											ratios
																											for
																											some
																											low
																											income
																											households
																											in
																											countries
																											such
																											as
																											Denmark,
																											Netherlands,
																											Finland
																											and
																											Sweden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wohnungsgeld
																											gibt
																											es
																											im
																											südeuropäischen
																											Raum
																											kaum
																											(ganze
																											1
																											%
																											der
																											Haushalte
																											erhalten
																											eine
																											derartige
																											Unter
																											stützung),
																											während
																											es
																											in
																											Dänemark,
																											Großbritannien
																											und
																											Frankreich
																											beinahe
																											20
																											Prozent
																											der
																											Haushalte
																											beziehen.
																		
			
				
																						In
																											particular
																											housing
																											allowances
																											are
																											almost
																											non-existent
																											in
																											the
																											southern
																											European
																											area
																											(paid
																											to
																											as
																											little
																											as
																											one
																											percent
																											of
																											all
																											households),
																											whereas
																											almost
																											20
																											percent
																											of
																											Danish,
																											English
																											and
																											French
																											households
																											receive
																											them.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Vielfach
																											wurden
																											Bedenken
																											geäußert,
																											dass
																											-
																											als
																											Konsequenz
																											auf
																											die
																											hohe
																											Grenzbesteuerung
																											in
																											Verbindung
																											mit
																											einkommensbezogenen
																											Sozialleistungen
																											(Kin-
																											der-
																											oder
																											Wohnungsgeld
																											etc.)
																											-
																											Fehlanreize
																											für
																											das
																											Arbeitsangebot
																											entstehen,
																											insbeson-
																											dere
																											am
																											unteren
																											Ende
																											der
																											Einkommensskala.
																		
			
				
																						Concern
																											has
																											been
																											expressed
																											that
																											the
																											high
																											rate
																											of
																											marginal
																											taxation,
																											in
																											combination
																											with
																											income-related
																											social
																											benefits
																											(sup-
																											port
																											for
																											child
																											care,
																											housing
																											benefits),
																											may
																											cause
																											serious
																											economic
																											disincentives
																											to
																											la-
																											bor
																											supply
																											-
																											particularly
																											at
																											the
																											lower
																											end
																											of
																											the
																											income
																											scale.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1