Translation of "Zeit berücksichtigen" in English
																						Die
																											Energieverbraucher
																											werden
																											dies
																											für
																											eine
																											nicht
																											absehbare
																											lange
																											Zeit
																											berücksichtigen
																											müssen.
																		
			
				
																						Energy
																											consumers
																											will
																											have
																											to
																											take
																											this
																											into
																											account
																											for
																											an
																											unforeseeably
																											long
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											verantwortungsbewusste
																											EU-Handelsstrategie
																											muss
																											auch
																											die
																											großen
																											Herausforderungen
																											unserer
																											Zeit
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						A
																											responsible
																											EU
																											trade
																											strategy
																											has
																											also
																											to
																											be
																											in
																											touch
																											with
																											the
																											big
																											challenges
																											of
																											our
																											time.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											kann
																											ich
																											nach
																											Datum
																											sortieren,
																											ohne
																											Zeit
																											zu
																											berücksichtigen?
																		
			
				
																						How
																											can
																											I
																											group
																											by
																											date
																											time
																											column
																											without
																											taking
																											time
																											into
																											consideration
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nach
																											Ablauf
																											von
																											dieser
																											Zeit
																											berücksichtigen
																											Sie
																											die
																											Zahl
																											der
																											gelesenen
																											Wörter.
																		
			
				
																						After
																											this
																											time
																											count
																											number
																											of
																											the
																											read
																											words.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jede
																											Arbeit
																											zu
																											jeder
																											Zeit
																											ist
																											zu
																											berücksichtigen,
																											selbst
																											wenn
																											sie
																											Jahre
																											zurückliegt.
																		
			
				
																						Any
																											work
																											at
																											any
																											time,
																											even
																											years
																											back
																											in
																											time,
																											has
																											to
																											be
																											taken
																											into
																											consideration.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zur
																											gleichen
																											Zeit
																											berücksichtigen,
																											die
																											Anzahl
																											der
																											Teile
																											(extern
																											und
																											intern)
																											und
																											Verbindungselemente.
																		
			
				
																						At
																											the
																											same
																											time
																											take
																											into
																											account
																											the
																											number
																											of
																											parts
																											(external
																											and
																											internal)
																											and
																											connecting
																											elements.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zustandserkennungseinrichtung
																											mag
																											auch
																											eine
																											Zeit
																											berücksichtigen,
																											für
																											wie
																											lange
																											ein
																											bestimmter
																											Einsatzzustand
																											anhält.
																		
			
				
																						The
																											status
																											recognition
																											device
																											may
																											also
																											take
																											into
																											account
																											a
																											time
																											indicating
																											how
																											long
																											a
																											specific
																											use
																											status
																											lasts.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Stellungsregler
																											23
																											mit
																											einem
																											Mikrocontroller
																											24
																											kann
																											außerdem
																											die
																											Zeit
																											als
																											Eingangsgröße
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						A
																											positioner
																											23
																											with
																											a
																											microcontroller
																											24
																											can
																											also
																											consider
																											the
																											time
																											as
																											an
																											input
																											variable.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aber
																											noch
																											ein
																											weiteres
																											Element
																											gilt
																											es
																											zur
																											Zeit
																											zu
																											berücksichtigen,
																											nämlich
																											das
																											Mandat
																											dieser
																											multinationalen
																											Streitmacht.
																		
			
				
																						This
																											concerns
																											the
																											mandate
																											of
																											this
																											multinational
																											force.
																											First
																											of
																											all,
																											these
																											access
																											routes
																											and
																											humanitarian
																											corridors
																											must,
																											as
																											we
																											see
																											it,
																											definitely
																											be
																											'two-way'
																											,
																											in
																											other
																											words
																											designed
																											so
																											as
																											to
																											make
																											it
																											easy
																											to
																											return.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Zeitpunkt
																											der
																											Überprüfung
																											sollte
																											tatsächlich
																											auf
																											1998
																											abgeändert
																											werden,
																											um
																											die
																											Zeit
																											zu
																											berücksichtigen,
																											die
																											seit
																											dem
																											Entwurf
																											des
																											Wortlauts
																											vergangen
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											date
																											of
																											review
																											should
																											indeed
																											be
																											changed
																											to
																											1998
																											to
																											take
																											account
																											of
																											the
																											time
																											that
																											has
																											lapsed
																											since
																											the
																											text
																											was
																											drafted.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Zuge
																											des
																											"Gesundheitschecks"
																											im
																											Jahr
																											2008
																											sagten
																											wir,
																											dass
																											wir
																											dieses
																											Thema,
																											die
																											Angleichung
																											der
																											Zahlungen,
																											bei
																											der
																											Reform
																											für
																											die
																											Zeit
																											nach
																											2013
																											berücksichtigen
																											würden,
																											aber
																											vielleicht
																											auch
																											eher.
																		
			
				
																						In
																											2008,
																											during
																											the
																											CAP
																											health
																											check,
																											we
																											said
																											that
																											during
																											the
																											post-2013
																											reform,
																											we
																											would
																											take
																											account
																											of
																											the
																											issue
																											of
																											balancing
																											the
																											level
																											of
																											payments,
																											perhaps
																											more
																											quickly.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Wechselkurs,
																											der
																											von
																											der
																											Kommission
																											für
																											die
																											Erstellung
																											der
																											Haushaltsdokumente
																											verwendet
																											wird,
																											die
																											sie
																											dem
																											Rat
																											vorlegt,
																											sollte
																											auf
																											möglichst
																											aktuellen
																											Angaben
																											beruhen,
																											wobei
																											die
																											zwischen
																											Erstellung
																											und
																											Vorlage
																											dieser
																											Dokumente
																											durch
																											die
																											Kommission
																											erforderliche
																											Zeit
																											zu
																											berücksichtigen
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											exchange
																											rate
																											used
																											by
																											the
																											Commission
																											in
																											drawing
																											up
																											the
																											budget
																											documents
																											which
																											it
																											submits
																											to
																											the
																											Council
																											should,
																											while
																											making
																											allowances
																											for
																											the
																											time
																											lag
																											between
																											drafting
																											and
																											submission,
																											reflect
																											the
																											most
																											recent
																											information
																											available.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ich
																											habe
																											die
																											zum
																											Ausdruck
																											gebrachten
																											Meinungen
																											sorgfältig
																											zur
																											Kenntnis
																											genommen
																											und
																											werde
																											sie
																											bei
																											der
																											Gestaltung
																											der
																											Politik
																											sowie
																											bei
																											der
																											Vorlage
																											von
																											Rechtsvorschriften
																											zu
																											gegebener
																											Zeit
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						I
																											have
																											taken
																											very
																											careful
																											note
																											of
																											the
																											views
																											expressed
																											and
																											will
																											take
																											them
																											into
																											account
																											in
																											the
																											formulation
																											of
																											policy
																											and
																											in
																											bringing
																											forward
																											legislation
																											in
																											due
																											course.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											dann
																											der
																											Vertrag
																											von
																											Nizza
																											im
																											Herbst
																											2002
																											letztendlich
																											ratifiziert
																											ist,
																											bleibt
																											immer
																											noch
																											Zeit,
																											ihn
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											Treaty
																											of
																											Nice
																											is
																											finally
																											ratified
																											by
																											the
																											autumn
																											of
																											2002,
																											there
																											will
																											still
																											be
																											time
																											to
																											support
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außerdem
																											ist
																											es
																											unser
																											Bestreben,
																											Sicherheitsgarantien
																											für
																											Bürgerrechte
																											aufzunehmen,
																											indem
																											wir
																											die
																											Maßnahmen
																											deutlich
																											auf
																											internationale
																											Menschenrechtsdokumente
																											gründen,
																											den
																											Grundsatz
																											des
																											non
																											bis
																											in
																											idem
																											stärken,
																											die
																											Zeit
																											der
																											Untersuchungshaft
																											berücksichtigen
																											und
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											die
																											Möglichkeit
																											einräumen,
																											eine
																											Auslieferung
																											abzulehnen,
																											wenn
																											dafür
																											offenkundige
																											und
																											ernst
																											zu
																											nehmende
																											Gründe
																											vorliegen,
																											einschließlich
																											der
																											Fälle,
																											in
																											denen
																											einer
																											für
																											schuldig
																											befundenen
																											Person
																											die
																											Todesstrafe
																											drohen
																											könnte.
																		
			
				
																						We
																											seek
																											too
																											to
																											insert
																											safeguards
																											for
																											civil
																											liberties
																											by
																											basing
																											action
																											clearly
																											on
																											international
																											human
																											rights
																											documents,
																											by
																											reinforcing
																											the
																											principle
																											of
																											ne
																											bis
																											in
																											idem,
																											by
																											taking
																											account
																											of
																											time
																											spent
																											in
																											detention
																											awaiting
																											trial
																											and
																											by
																											allowing
																											Member
																											States
																											refusal
																											to
																											extradite
																											when
																											there
																											are
																											manifestly
																											sound
																											reasons
																											for
																											doing
																											so,
																											including
																											in
																											those
																											cases
																											where
																											a
																											person
																											found
																											guilty
																											could
																											face
																											a
																											penalty
																											of
																											death.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Letztlich
																											wird
																											der
																											Einfluss
																											der
																											Digitalisierung
																											auf
																											die
																											nachhaltige
																											Entwicklung
																											davon
																											abhängen,
																											ob
																											die
																											Erfassung
																											und
																											schnelle
																											Analyse
																											von
																											mehr
																											und
																											günstigeren
																											Daten
																											zu
																											finanziellen
																											Entscheidungen
																											führt,
																											die
																											die
																											sozialen
																											und
																											ökologischen
																											Kosten
																											der
																											heutigen
																											Zeit
																											stärker
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						Ultimately,
																											the
																											impact
																											of
																											digitalization
																											on
																											sustainable
																											development
																											will
																											depend
																											on
																											whether
																											the
																											advent
																											of
																											more
																											and
																											cheaper
																											data,
																											together
																											with
																											faster
																											analytics,
																											results
																											in
																											financing
																											decisions
																											that
																											take
																											greater
																											account
																											of
																											today’s
																											social
																											and
																											environmental
																											costs.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											drei
																											Organe
																											kommen
																											überein,
																											systematisch
																											die
																											Verwendung
																											von
																											Überprüfungsklauseln
																											in
																											Rechtsvorschriften
																											zu
																											erwägen
																											und
																											die
																											für
																											die
																											Umsetzung
																											und
																											für
																											die
																											Erhebung
																											von
																											Daten
																											über
																											die
																											Ergebnisse
																											und
																											die
																											Auswirkungen
																											benötigte
																											Zeit
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						The
																											three
																											Institutions
																											agree
																											to
																											systematically
																											consider
																											the
																											use
																											of
																											review
																											clauses
																											in
																											legislation
																											and
																											to
																											take
																											account
																											of
																											the
																											time
																											needed
																											for
																											implementation
																											and
																											for
																											gathering
																											evidence
																											on
																											results
																											and
																											impacts.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Über
																											die
																											Häufigkeit
																											solcher
																											Überprüfungen
																											sollte
																											jede
																											zuständige
																											Behörde
																											selbst
																											entscheiden,
																											wobei
																											sie
																											beispielsweise
																											die
																											Risiken
																											des
																											Emittenten,
																											die
																											Qualität
																											seiner
																											früheren
																											Offenlegungen
																											oder
																											auch
																											die
																											Zeit
																											berücksichtigen
																											sollte,
																											die
																											seit
																											der
																											letzten
																											Überprüfung
																											eines
																											hinterlegten
																											einheitlichen
																											Registrierungsformulars
																											verstrichen
																											ist.
																		
			
				
																						Each
																											competent
																											authority
																											should
																											decide
																											the
																											frequency
																											of
																											such
																											review
																											taking
																											into
																											account
																											for
																											example
																											its
																											assessment
																											of
																											the
																											risks
																											of
																											the
																											issuer,
																											the
																											quality
																											of
																											its
																											past
																											disclosures,
																											or
																											the
																											length
																											of
																											time
																											elapsed
																											since
																											a
																											filed
																											universal
																											registration
																											document
																											has
																											been
																											last
																											reviewed.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Tätigkeitsbericht
																											des
																											Wirtschafts-
																											und
																											Sozialausschusses
																											für
																											1996
																											belegt,
																											wie
																											sehr
																											die
																											Vertreter
																											der
																											repräsentativen
																											wirtschaftlichen
																											und
																											sozialen
																											Organisationen
																											bemüht
																											sind,
																											den
																											wirklichen
																											Anliegen
																											der
																											organisierten
																											Bürgergesellschaft
																											Geltung
																											zu
																											verschaffen
																											und
																											die
																											großen
																											Probleme
																											unserer
																											Zeit
																											gebührend
																											zu
																											berücksichtigen.
																		
			
				
																						This
																											year's
																											Annual
																											Report
																											illustrates
																											the
																											efforts
																											made
																											by
																											the
																											representative
																											socio-professional
																											organizations
																											to
																											cater
																											for
																											the
																											real
																											concerns
																											of
																											organized
																											civil
																											society
																											and
																											the
																											major
																											problems
																											of
																											our
																											time.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Wechselkurs,
																											der
																											von
																											der
																											Kommission
																											für
																											die
																											Erstellung
																											der
																											Haushaltsdokumente
																											verwendet
																											wird,
																											sollte
																											auf
																											möglichst
																											aktuellen
																											Angaben
																											beruhen,
																											wobei
																											die
																											zwischen
																											Erstellung
																											und
																											Vorlage
																											dieser
																											Dokumente
																											erforderliche
																											Zeit
																											zu
																											berücksichtigen
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											exchange
																											rate
																											used
																											by
																											the
																											Commission
																											when
																											drawing
																											up
																											the
																											budget
																											documents
																											should
																											reflect
																											the
																											most
																											recent
																											information
																											available,
																											making
																											allowances
																											for
																											the
																											time
																											lag
																											between
																											drafting
																											and
																											submission.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Daher
																											sollte
																											beachtet
																											werden,
																											dass
																											die
																											Auftraggeber
																											bei
																											der
																											Fristsetzung
																											für
																											den
																											Eingang
																											von
																											Angeboten
																											und
																											Teilnahmeanträgen
																											vor
																											allem
																											die
																											Komplexität
																											des
																											Auftrags
																											und
																											die
																											für
																											die
																											Angebotserstellung
																											erforderliche
																											Zeit
																											berücksichtigen
																											sollten,
																											auch
																											wenn
																											dies
																											eine
																											Festlegung
																											von
																											Fristen
																											bedeutet,
																											die
																											über
																											die
																											Mindestfristen
																											nach
																											dieser
																											Richtlinie
																											hinausgehen.
																		
			
				
																						It
																											should
																											therefore
																											be
																											kept
																											in
																											mind
																											that,
																											when
																											fixing
																											the
																											time
																											limits
																											for
																											the
																											receipt
																											of
																											tenders
																											and
																											requests
																											to
																											participate,
																											contracting
																											entities
																											should
																											take
																											account
																											in
																											particular
																											of
																											the
																											complexity
																											of
																											the
																											contract
																											and
																											the
																											time
																											required
																											to
																											draw
																											up
																											tenders,
																											even
																											if
																											this
																											entails
																											setting
																											time
																											limits
																											that
																											are
																											longer
																											than
																											the
																											minima
																											provided
																											for
																											under
																											this
																											Directive.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Mit
																											Schreiben
																											vom
																											24.
																											Januar
																											2007
																											forderte
																											die
																											Generaldirektion
																											Wettbewerb
																											der
																											Kommission
																											die
																											schwedischen
																											Behörden
																											auf
																											mitzuteilen,
																											welche
																											Methode
																											sie
																											angewandt
																											hatten,
																											um
																											im
																											Verkaufspreis
																											die
																											Zeit
																											zu
																											berücksichtigen,
																											die
																											zwischen
																											der
																											Erstellung
																											des
																											Wertgutachtens
																											von
																											Ernst
																											&
																											Young
																											Real
																											Estate
																											(Mai
																											2003)
																											und
																											dem
																											Verkauf
																											des
																											Grundstücks
																											an
																											Konsum
																											(Oktober
																											2005)
																											vergangen
																											war,
																											und
																											alle
																											diesbezüglich
																											sachdienlichen
																											Beweise
																											(z.
																											B.
																											Untersuchungen,
																											Berechnungen,
																											Bewertungsgrundsätze)
																											zu
																											übermitteln.
																		
			
				
																						In
																											January
																											2007,
																											DG
																											COMP
																											requested
																											the
																											Swedish
																											authorities
																											to
																											explain
																											the
																											methodology
																											which
																											they
																											had
																											used
																											to
																											reflect
																											the
																											time
																											lag
																											between
																											the
																											date
																											of
																											the
																											evaluation
																											by
																											Ernst
																											&
																											Young
																											Real
																											Estate
																											(May
																											2003)
																											and
																											the
																											date
																											of
																											the
																											transaction
																											(October
																											2005)
																											on
																											the
																											sale
																											price
																											and
																											to
																											provide
																											evidence
																											in
																											this
																											respect.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											sei
																											daher
																											daran
																											erinnert,
																											dass
																											die
																											öffentlichen
																											Auftraggeber
																											bei
																											der
																											Fristsetzung
																											für
																											den
																											Eingang
																											von
																											Angeboten
																											und
																											Teilnahmeanträgen
																											vor
																											allem
																											die
																											Komplexität
																											des
																											Auftrags
																											und
																											die
																											für
																											die
																											Angebotserstellung
																											erforderliche
																											Zeit
																											berücksichtigen
																											sollten,
																											auch
																											wenn
																											dies
																											eine
																											Festlegung
																											von
																											Fristen
																											bedeutet,
																											die
																											über
																											die
																											Mindestfristen
																											nach
																											dieser
																											Richtlinie
																											hinausgehen.
																		
			
				
																						It
																											should
																											therefore
																											be
																											kept
																											in
																											mind
																											that,
																											when
																											fixing
																											the
																											time
																											limits
																											for
																											the
																											receipt
																											of
																											tenders
																											and
																											requests
																											to
																											participate,
																											contracting
																											authorities
																											should
																											take
																											account
																											in
																											particular
																											of
																											the
																											complexity
																											of
																											the
																											contract
																											and
																											the
																											time
																											required
																											to
																											draw
																											up
																											tenders,
																											even
																											if
																											this
																											entails
																											setting
																											time
																											limits
																											that
																											are
																											longer
																											than
																											the
																											minima
																											provided
																											for
																											under
																											this
																											Directive.
															 
				
		 DGT v2019