Translation of "Zeitliche ausdehnung" in English
																						Ein
																											Ereignis
																											hat
																											keine
																											zeitliche
																											Ausdehnung.
																		
			
				
																						The
																											first
																											is
																											that
																											an
																											organization
																											does
																											not
																											have
																											enough
																											time.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											eines
																											Chunks
																											bildet
																											ein
																											TTI
																											(Transmission
																											Time
																											Interval).
																		
			
				
																						The
																											extent
																											of
																											one
																											chunk
																											in
																											time
																											forms
																											a
																											TTI
																											(Transmission
																											Time
																											Interval).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											beschreibt
																											den
																											Zeitraum,
																											der
																											vom
																											Inhalt
																											der
																											Ressource
																											erfasst
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											temporal
																											extent
																											defines
																											the
																											time
																											period
																											covered
																											by
																											the
																											content
																											of
																											the
																											resource.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											eines
																											vermeintlichen
																											Moments
																											wird
																											schließlich
																											in
																											den
																											Fotografien
																											von
																											Annette
																											Kelm
																											offenbar.
																		
			
				
																						Lastly,
																											the
																											temporal
																											extent
																											of
																											a
																											supposed
																											moment
																											is
																											revealed
																											in
																											the
																											photographs
																											of
																											Annette
																											Kelm.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Grenzkontrollen
																											sollten
																											weiterhin
																											gezielt
																											erfolgen,
																											sich
																											auf
																											Risikoanalysen
																											und
																											nachrichtendienstliche
																											Erkenntnisse
																											stützen
																											und
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Umfang,
																											Häufigkeit
																											sowie
																											räumliche
																											und
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											auf
																											das
																											Maß
																											beschränkt
																											sein,
																											das
																											unbedingt
																											notwendig
																											ist,
																											um
																											gegen
																											die
																											ernsthafte
																											Bedrohung
																											vorzugehen
																											und
																											den
																											Schutz
																											der
																											öffentlichen
																											Ordnung
																											und
																											der
																											inneren
																											Sicherheit
																											zu
																											wahren.
																		
			
				
																						Border
																											control
																											should
																											remain
																											targeted,
																											based
																											on
																											risk
																											analysis
																											and
																											intelligence,
																											and
																											limited
																											in
																											scope,
																											frequency,
																											location
																											and
																											time,
																											to
																											what
																											is
																											strictly
																											necessary
																											to
																											respond
																											to
																											the
																											serious
																											threat
																											and
																											to
																											safeguard
																											public
																											policy
																											and
																											internal
																											security.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											gemäß
																											dem
																											vorliegenden
																											Durchführungsbeschluss
																											Kontrollen
																											an
																											den
																											Binnengrenzen
																											durchführen,
																											sollten
																											die
																											Notwendigkeit,
																											die
																											Häufigkeit
																											sowie
																											die
																											räumliche
																											und
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											der
																											Kontrollen
																											wöchentlich
																											überprüfen,
																											die
																											Intensität
																											der
																											Kontrollen
																											jeweils
																											an
																											das
																											Bedrohungsniveau
																											anpassen
																											und
																											sie —
																											wenn
																											dies
																											angemessen
																											erscheint —
																											schrittweise
																											aufheben
																											und
																											der
																											Kommission
																											jeden
																											Monat
																											Bericht
																											erstatten.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											State
																											that
																											carries
																											out
																											internal
																											border
																											control
																											pursuant
																											to
																											the
																											present
																											Implementing
																											Decision
																											should
																											review
																											weekly
																											the
																											necessity,
																											frequency,
																											location
																											and
																											time
																											of
																											controls,
																											adjust
																											the
																											intensity
																											of
																											the
																											controls
																											to
																											the
																											level
																											of
																											the
																											threat
																											addressed,
																											phasing
																											them
																											out
																											wherever
																											appropriate,
																											and
																											report
																											to
																											the
																											Commission
																											every
																											month.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											unter
																											diesem
																											Durchführungsbeschluss
																											Kontrollen
																											an
																											den
																											Binnengrenzen
																											durchführen,
																											sollten
																											die
																											Notwendigkeit,
																											die
																											Häufigkeit
																											sowie
																											die
																											räumliche
																											und
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											der
																											Kontrollen
																											wöchentlich
																											überprüfen,
																											ihre
																											Intensität
																											jeweils
																											an
																											das
																											Bedrohungsniveau
																											anpassen
																											und
																											sie —
																											wenn
																											dies
																											angemessen
																											erscheint —
																											schrittweise
																											aufheben
																											und
																											der
																											Kommission
																											und
																											dem
																											Rat
																											jeden
																											Monat
																											umgehend
																											Bericht
																											erstatten.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											State
																											that
																											carries
																											out
																											internal
																											border
																											control
																											pursuant
																											to
																											the
																											present
																											Implementing
																											Decision
																											should
																											review
																											weekly
																											the
																											necessity,
																											frequency,
																											location
																											and
																											time
																											of
																											controls,
																											adjust
																											the
																											intensity
																											of
																											the
																											controls
																											to
																											the
																											level
																											of
																											the
																											threat
																											addressed,
																											phasing
																											them
																											out
																											wherever
																											appropriate,
																											and
																											report
																											promptly
																											to
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											Council
																											every
																											month.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Grenzkontrollen
																											sollten
																											weiterhin
																											gezielt
																											erfolgen,
																											sich
																											auf
																											kontinuierlich
																											aktualisierte
																											Risikoanalysen
																											und
																											nachrichtendienstliche
																											Erkenntnisse
																											stützen
																											und
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Umfang,
																											Häufigkeit
																											sowie
																											räumliche
																											und
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											auf
																											das
																											Maß
																											beschränkt
																											sein,
																											das
																											unbedingt
																											notwendig
																											ist,
																											um
																											gegen
																											die
																											ernsthafte
																											Bedrohung
																											vorzugehen
																											und
																											den
																											Schutz
																											der
																											öffentlichen
																											Ordnung
																											und
																											der
																											inneren
																											Sicherheit
																											zu
																											wahren.
																		
			
				
																						Border
																											control
																											should
																											remain
																											targeted,
																											based
																											on
																											constantly
																											updated
																											risk
																											analysis
																											and
																											intelligence,
																											and
																											limited
																											in
																											scope,
																											frequency,
																											location
																											and
																											time,
																											to
																											what
																											is
																											strictly
																											necessary
																											to
																											respond
																											to
																											the
																											serious
																											threat
																											and
																											to
																											safeguard
																											public
																											policy
																											and
																											internal
																											security.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											gemäß
																											dem
																											vorliegenden
																											Durchführungsbeschluss
																											Kontrollen
																											an
																											den
																											Binnengrenzen
																											durchführen,
																											sollten
																											die
																											Notwendigkeit,
																											Häufigkeit
																											sowie
																											räumliche
																											und
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											der
																											Kontrollen
																											regelmäßig
																											überprüfen,
																											die
																											Kontrollen
																											jeweils
																											an
																											das
																											Bedrohungsniveau
																											anpassen
																											und
																											sie —
																											wenn
																											dies
																											angemessen
																											erscheint —
																											schrittweise
																											abschaffen
																											und
																											der
																											Kommission
																											alle
																											zwei
																											Monate
																											Bericht
																											erstatten.
																		
			
				
																						Border
																											controls
																											should
																											be
																											targeted
																											and
																											limited
																											in
																											scope,
																											frequency,
																											location
																											and
																											time,
																											to
																											what
																											is
																											strictly
																											necessary
																											to
																											respond
																											to
																											the
																											serious
																											threat
																											and
																											to
																											safeguard
																											public
																											policy
																											and
																											internal
																											security.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											dieses
																											Durchführungsbeschlusses
																											Kontrollen
																											an
																											den
																											Binnengrenzen
																											durchführen,
																											sollten
																											die
																											Notwendigkeit,
																											die
																											Häufigkeit
																											sowie
																											die
																											räumliche
																											und
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											der
																											Kontrollen
																											wöchentlich
																											überprüfen,
																											ihre
																											Intensität
																											jeweils
																											an
																											das
																											Bedrohungsniveau
																											anpassen
																											und
																											sie —
																											wenn
																											dies
																											angemessen
																											erscheint —
																											schrittweise
																											aufheben
																											und
																											der
																											Kommission
																											und
																											dem
																											Rat
																											jeden
																											Monat
																											umgehend
																											Bericht
																											erstatten.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											State
																											that
																											carries
																											out
																											internal
																											border
																											control
																											pursuant
																											to
																											the
																											present
																											Implementing
																											Decision
																											should
																											review
																											weekly
																											the
																											necessity,
																											frequency,
																											location
																											and
																											time
																											of
																											controls,
																											adjust
																											the
																											intensity
																											of
																											the
																											controls
																											to
																											the
																											level
																											of
																											the
																											threat
																											addressed,
																											phasing
																											them
																											out
																											wherever
																											appropriate,
																											and
																											report
																											promptly
																											to
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											Council
																											every
																											month.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Fachgruppe
																											schlägt
																											in
																											Erweiterung
																											des
																											Kommissionspapieres
																											vor,
																											eine
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											der
																											Wiederbepflanzungsrechte
																											über
																											die
																											bisherigen
																											acht
																											Jahre
																											hinaus
																											in
																											Erwägung
																											zu
																											ziehen.
																		
			
				
																						The
																											Section
																											thinks
																											that
																											the
																											Commission's
																											paper
																											does
																											not
																											go
																											far
																											enough
																											on
																											the
																											question
																											of
																											replanting
																											rights
																											and
																											proposes
																											that
																											the
																											possibility
																											be
																											considered
																											of
																											extending
																											these
																											temporarily
																											beyond
																											the
																											current
																											eight
																											years.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diejenigen
																											Mitgliedstaaten,
																											die
																											sich
																											dafür
																											entscheiden,
																											die
																											Binnengrenzkontrollen
																											entsprechend
																											der
																											heutigen
																											Empfehlung
																											fortzusetzen,
																											sollten
																											die
																											Notwendigkeit,
																											Häufigkeit
																											sowie
																											räumliche
																											und
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											der
																											Kontrollen
																											wöchentlich
																											überprüfen,
																											ihre
																											Intensität
																											jeweils
																											an
																											das
																											Bedrohungsniveau
																											anpassen
																											und
																											sie
																											–
																											wenn
																											dies
																											angemessen
																											erscheint
																											–
																											schrittweise
																											aufheben.
																		
			
				
																						Those
																											Member
																											States
																											that
																											opt
																											to
																											continue
																											carrying
																											out
																											internal
																											border
																											controls
																											pursuant
																											to
																											today's
																											Recommendation
																											should
																											review
																											weekly
																											the
																											necessity,
																											frequency,
																											location
																											and
																											time
																											of
																											controls,
																											adjust
																											the
																											intensity
																											of
																											the
																											controls
																											to
																											the
																											level
																											of
																											the
																											threat
																											addressed,
																											and
																											phase
																											them
																											out
																											wherever
																											appropriate.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Durch
																											die
																											Beschreibung
																											der
																											beruflichen
																											Eingliederung
																											in
																											Europa
																											nach
																											Altersstufen
																											konnte
																											also
																											die
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											und
																											die
																											Besonderheit
																											der
																											verschiedenen
																											Situationen
																											zumindest
																											annähernd
																											erfasst
																											werden
																											(siehe
																											Schaubild
																											3.6).
																		
			
				
																						In
																											describing
																											transition
																											in
																											Europe
																											as
																											a
																											function
																											of
																											age,
																											it
																											has
																											been
																											possible
																											to
																											identify
																											—
																											at
																											least
																											approximately
																											—
																											the
																											duration
																											of
																											transition
																											and
																											the
																											special
																											features
																											of
																											the
																											situations
																											encountered
																											(see
																											Graph
																											3.6).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Zeitabschnitte
																											an
																											den
																											Blockrändern,
																											die
																											nur
																											die
																											halbe
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											der
																											übrigen
																											Unterblöcke
																											besitzen,
																											werden
																											mit
																											einem
																											cos²-Halbfenster
																											123
																											gewichtet.
																		
			
				
																						The
																											time
																											segments
																											on
																											the
																											block
																											edges,
																											which
																											only
																											have
																											half
																											the
																											temporal
																											expansion
																											of
																											the
																											remaining
																											sub-blocks,
																											are
																											weighted
																											with
																											a
																											cos2
																											half-window
																											123.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											dieses
																											programmierten
																											und
																											durch
																											den
																											Hauptantrieb
																											der
																											Maschine
																											ausgeführten
																											Hochfahrvorganges
																											beträgt
																											dabei
																											eine
																											vorgegebene
																											Zeitdauer
																											bzw.
																											ein
																											Zeitintervall
																											d-g.
																		
			
				
																						The
																											duration
																											of
																											the
																											running-up
																											operation
																											is
																											a
																											time
																											interval
																											g-d,
																											which
																											is
																											programmed
																											and
																											executed
																											by
																											the
																											main
																											drive
																											of
																											the
																											printing
																											machine.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Zeitverkürzung
																											betrifft
																											dabei
																											jedoch
																											nur
																											die
																											mit
																											der
																											Anlaufphase
																											in
																											Verbindung
																											stehenden
																											Zeiten,
																											nicht
																											die
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											der
																											Vorheiz-und
																											Zündphase.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											shortening
																											of
																											the
																											time
																											affects
																											only
																											the
																											times
																											linked
																											to
																											the
																											starting
																											phase
																											and
																											not
																											the
																											length
																											of
																											time
																											for
																											the
																											preheating
																											and
																											ignition
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											auf
																											Figur
																											4a
																											der
																											zitierten
																											Anmeldung
																											Bezug
																											zu
																											nehmen,
																											bleibt
																											also
																											die
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											TV
																											der
																											Vorheizphase
																											und
																											TZ
																											der
																											Zündphase
																											bis
																											zur
																											Zünderkennung
																											unverändert.
																		
			
				
																						To
																											refer
																											to
																											FIG.
																											4a
																											of
																											the
																											cited
																											application,
																											the
																											length
																											of
																											time
																											TV
																											for
																											the
																											preheating
																											phase
																											and
																											TZ
																											for
																											the
																											ignition
																											phase
																											thus
																											remains
																											unchanged
																											until
																											ignition
																											is
																											detected.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Transportfunktion
																											entspricht
																											einer
																											theoretischen
																											Fluoreszenzkurve,
																											die
																											erhalten
																											worden
																											wäre,
																											wenn
																											das
																											Chromophor
																											vollständig
																											zu
																											einem
																											einzelnen
																											Zeitpunkt
																											(ohne
																											zeitliche
																											Ausdehnung)
																											verabreicht
																											worden
																											wäre.
																		
			
				
																						The
																											transport
																											function
																											corresponds
																											to
																											a
																											theoretical
																											fluorescence
																											curve,
																											which
																											would
																											have
																											been
																											obtained
																											if
																											the
																											chromophore
																											had
																											been
																											administered
																											fully
																											at
																											a
																											single
																											point
																											in
																											time
																											(without
																											time
																											extension).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											sich
																											bei
																											der
																											Erfindung
																											ergebende
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											und
																											Gleichmäßigkeit
																											der
																											Verlagerung
																											der
																											Drehmomentbereitstellung
																											zwischen
																											den
																											Zylindern
																											sorgt
																											dafür,
																											dass
																											auch
																											bei
																											zeitlichen
																											Differenzen
																											zwischen
																											dem
																											Verringern
																											des
																											Drehmomentes
																											abzuschaltender
																											Zylinder
																											und
																											dem
																											Erhöhen
																											des
																											Drehmomentes
																											der
																											weiterzubetreibenden
																											Zylinder
																											nie
																											die
																											volle
																											Drehmomentänderung
																											einer
																											Zylindergruppe
																											plötzlich
																											wirksam
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											temporal
																											range
																											and
																											uniformity
																											of
																											the
																											shift
																											between
																											the
																											cylinders
																											provides,
																											therefore,
																											that
																											also
																											with
																											temporal
																											differences
																											between
																											the
																											reduction
																											of
																											the
																											moment
																											of
																											rotation
																											of
																											the
																											cylinder
																											to
																											be
																											switched
																											off
																											and
																											the
																											increase
																											of
																											the
																											moment
																											of
																											rotation
																											of
																											the
																											cylinders
																											to
																											be
																											further
																											operated,
																											the
																											entire
																											moment
																											of
																											rotation
																											change
																											of
																											a
																											cylinder
																											group
																											is
																											never
																											suddenly
																											operative.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Da
																											die
																											zeitliche
																											Ausdehnung
																											der
																											Überschläge
																											im
																											Verhältnis
																											zur
																											Periodendauer
																											der
																											Hochfrequenzschwingung
																											kurz
																											und
																											undefiniert
																											ist,
																											entstehen
																											am
																											Ausgang
																											kurze
																											positive
																											Spannungsimpulse.
																		
			
				
																						Since
																											the
																											time
																											duration
																											of
																											the
																											sparkovers
																											is
																											short
																											and
																											undefined
																											in
																											relationship
																											to
																											the
																											period
																											of
																											the
																											radio-frequency
																											oscillation
																											short
																											positive
																											voltage
																											pulses
																											arise
																											at
																											the
																											output.
															 
				
		 EuroPat v2