Translation of "Zeitlichen kontext" in English
																						Wir
																											benötigen
																											einen
																											zeitlichen
																											Kontext
																											Was
																											war
																											vorher?
																		
			
				
																						We
																											need
																											some
																											context
																											of
																											time
																											
																											what's
																											come
																											before.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Natürlich
																											muss
																											man
																											das
																											Zitat
																											in
																											seinem
																											zeitlichen
																											Kontext
																											sehen.
																		
			
				
																						Of
																											course
																											one
																											has
																											to
																											view
																											this
																											quotation
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											times.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Gehirn
																											zeichnet
																											alle
																											Information
																											auf
																											und
																											treibt
																											die
																											Veränderung
																											in
																											einem
																											zeitlichen
																											Kontext
																											voran.
																		
			
				
																						The
																											brain
																											is
																											recording
																											all
																											information
																											and
																											driving
																											all
																											change
																											in
																											temporal
																											context.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Mit
																											Praktiken
																											sind
																											Handlungen
																											gemeint,
																											die
																											in
																											einem
																											zeitlichen
																											und
																											räumlichen
																											Kontext
																											ausgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						Practices
																											are
																											actions
																											that
																											are
																											embedded
																											a
																											temporal
																											and
																											spatial
																											context.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Darin
																											wird
																											das
																											Ereignisse
																											in
																											einem
																											zeitlichen
																											oder
																											geschichtlichen
																											Kontext
																											eingeordnet
																											oder
																											zusätzliche
																											Informationen
																											geliefert.
																		
			
				
																						These
																											comments
																											show
																											the
																											event
																											in
																											a
																											temporal
																											or
																											historical
																											context
																											or
																											supply
																											additional
																											information.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											hilft
																											uns,
																											das
																											Problem
																											in
																											seinen
																											historischen
																											und
																											zeitlichen
																											Kontext
																											zu
																											stellen
																											und
																											mit
																											jener
																											zu
																											stark
																											vereinfachenden
																											Ansicht
																											aufzuräumen
																											-
																											die
																											von
																											manchen
																											böswilligen
																											Verbreitern
																											von
																											Gerüchten
																											in
																											den
																											letzten
																											Tagen
																											geäußert
																											wurde
																											-,
																											wonach
																											es
																											angeblich
																											die
																											Europäische
																											Kommission
																											ist,
																											die
																											für
																											eventuelle
																											Probleme
																											der
																											Arbeitslosigkeit
																											verantwortlich
																											sein
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											helps
																											us
																											to
																											place
																											the
																											issue
																											in
																											its
																											historical
																											and
																											chronological
																											context
																											and
																											to
																											eliminate
																											the
																											over-simplified
																											view
																											-
																											expressed
																											by
																											some
																											malicious
																											rumourmongers
																											in
																											recent
																											days
																											-
																											that
																											it
																											is
																											the
																											European
																											Commission
																											who
																											will
																											be
																											responsible
																											for
																											any
																											unemployment
																											problems.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											dieser
																											Abbildung
																											zusammen
																											mit
																											der
																											Liste
																											der
																											Forschungsbereiche
																											der
																											Stiftung
																											1977
																											—
																											1984
																											auf
																											Seite
																											40-41
																											geht
																											hervor,
																											dass
																											sich
																											die
																											Ausrichtung
																											der
																											Tätigkeit
																											der
																											Stiftung
																											während
																											diesem
																											Zeitraum
																											allmählich
																											verändert
																											hat,
																											eine
																											Veränderung,
																											die
																											klarer
																											wird,
																											wenn
																											man
																											die
																											Vierjahresturnusprogramme
																											und
																											die
																											Jahresarbeitsprogramme
																											in
																											dem
																											zeitlichen
																											Kontext
																											ihrer
																											Entstehung
																											untersucht.
																		
			
				
																						This
																											chart,
																											together
																											with
																											the
																											list
																											of
																											research
																											areas
																											of
																											the
																											Foundation
																											1977-1984
																											on
																											pp.
																											38-39,
																											show
																											that
																											there
																											was
																											a
																											gradual
																											change
																											in
																											the
																											orientation
																											of
																											the
																											Foundation's
																											activities
																											during
																											the
																											period,
																											a
																											change
																											which
																											becomes
																											clearer
																											when
																											considering
																											the
																											four-year
																											programmes
																											and
																											annual
																											work
																											programmes
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											period
																											in
																											which
																											they
																											were
																											conceived.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Pheme
																											analysiert
																											die
																											verwendete
																											Sprache,
																											die
																											Verbreitung
																											von
																											Informationen
																											durch
																											ein
																											Netzwerk
																											sowie
																											den
																											räumlichen
																											und
																											zeitlichen
																											Kontext
																											der
																											Informationen,
																											um
																											einen
																											Echtzeit-Lügendetektor
																											für
																											soziale
																											Medien
																											zu
																											entwickeln.
																		
			
				
																						Analysing
																											the
																											language
																											used
																											and
																											the
																											spread
																											of
																											information
																											through
																											a
																											network,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											spatial
																											and
																											temporal
																											context
																											of
																											the
																											information,
																											is
																											used
																											to
																											build
																											a
																											real-time
																											lie
																											detector
																											for
																											social
																											media.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											obige
																											Grafik
																											zeigt
																											die
																											Einsätze
																											der
																											S-Flottillen
																											im
																											zeitlichen
																											und
																											örtlichen
																											Kontext,
																											die
																											Stärke
																											der
																											Blöcke
																											ist
																											abhängig
																											von
																											der
																											Anzahl
																											der
																											auf
																											dem
																											jeweiligen
																											Kriegsschauplatz
																											eingesetzten
																											S-Flottillen.
																		
			
				
																						The
																											above
																											illustration
																											shows
																											the
																											deployments
																											of
																											the
																											S-flotillas
																											in
																											timely
																											and
																											local
																											context,
																											the
																											strength
																											of
																											the
																											blocks
																											is
																											dependent
																											on
																											the
																											number
																											of
																											flottillas
																											deployed
																											in
																											the
																											corresponding
																											war-theaters..
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											einer
																											abwechslungsreichen
																											Tour
																											d’Horizon
																											hinterlegt
																											er
																											seine
																											genauen
																											Blicke
																											und
																											kenntnisreichen
																											Deutungen
																											mit
																											Informationen
																											zu
																											den
																											Künstlerinnen
																											und
																											Künstlern
																											und
																											zum
																											zeitlichen
																											Kontext
																											der
																											Werke.
																		
			
				
																						In
																											this
																											tour
																											d’horizon
																											his
																											well-founded
																											interpretations
																											provide
																											information
																											about
																											the
																											artists
																											and
																											the
																											contemporary
																											context
																											of
																											their
																											works
																											and
																											place
																											it
																											within
																											the
																											context
																											of
																											international
																											reception
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gerade
																											heute,
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											realistische
																											Malerei
																											der
																											letzten
																											Jahre,
																											worin
																											eine
																											jüngere
																											Generation
																											von
																											KünstlerInnen
																											wiederum
																											Themen
																											des
																											Alltags
																											und
																											Zeitgeschmacks
																											aufgreift,
																											erscheint
																											es
																											lohnend,
																											diese
																											Kunstgattung
																											in
																											einem
																											größeren
																											zeitlichen
																											Kontext
																											zu
																											untersuchen.
																		
			
				
																						This
																											would
																											appear
																											to
																											be
																											a
																											particularly
																											worthwhile
																											task
																											at
																											the
																											present
																											moment
																											and
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											realistic
																											painting
																											of
																											the
																											past
																											few
																											years
																											in
																											which
																											a
																											younger
																											generation
																											of
																											artists
																											are
																											again
																											turning
																											to
																											everyday
																											subjects
																											and
																											dealing
																											with
																											the
																											taste
																											of
																											the
																											times,
																											to
																											examine
																											this
																											art
																											form
																											in
																											a
																											wider
																											context
																											of
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											liegt
																											einfach
																											darin
																											begründet,
																											dass
																											diese
																											DVD
																											schon
																											aus
																											allen
																											Nähten
																											platzt,
																											und
																											die
																											Produzenten
																											keine
																											Möglichkeit
																											gefunden
																											haben,
																											weiteres
																											unveröffentlichtes
																											Candid
																											Material
																											im
																											zeitlichen
																											Kontext
																											im
																											angemessenen
																											Rahmen
																											auf
																											dieser
																											DVD
																											zu
																											präsentieren.
																		
			
				
																						That
																											is
																											just
																											up
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											this
																											DVD
																											is
																											nearly
																											bursting,
																											and
																											the
																											producers
																											didn't
																											find
																											a
																											way
																											to
																											present
																											more
																											unpublished
																											candid
																											material
																											in
																											the
																											temporal
																											context
																											within
																											the
																											adequate
																											scope.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Letztlich
																											ist
																											es
																											nur
																											die
																											Frage,
																											in
																											welchem
																											zeitlichen
																											Kontext
																											man
																											die
																											Dinge
																											sieht
																											(und
																											hört).
																		
			
				
																						At
																											last,
																											the
																											only
																											question
																											is
																											in
																											which
																											context
																											of
																											time
																											you
																											see
																											(and
																											hear)
																											those
																											things.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						An
																											die
																											Sparklines,
																											mit
																											denen
																											die
																											aktuellen
																											Produktumsätze
																											einen
																											zeitlichen
																											Kontext
																											bekommen,
																											haben
																											Sie
																											sich
																											als
																											DeltaMaster
																											-Anwender
																											bestimmt
																											längst
																											gewöhnt.
																		
			
				
																						As
																											a
																											DeltaMaster
																											user,
																											you
																											have
																											probably
																											become
																											accustomed
																											to
																											the
																											sparklines,
																											which
																											in
																											this
																											case
																											explain
																											product
																											revenues
																											in
																											the
																											context
																											of
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											jüngst
																											auf
																											diesen
																											Seiten
																											veröffentlichten
																											Rezension
																											des
																											Debüts
																											von
																											MUERAN
																											HUMANOS,
																											den
																											zwei
																											in
																											Berlin
																											lebenden
																											Argentiniern,
																											wurde
																											darauf
																											hingewiesen,
																											wie
																											frisch,
																											unverbraucht
																											und
																											originell
																											dieses
																											Album
																											ist
																											–
																											wie
																											sehr
																											ihre
																											durchaus
																											von
																											den
																											80ern
																											inspirierte
																											Musik
																											im
																											Spannungsfeld
																											zwischen
																											Post
																											Punk
																											und
																											SUICIDE
																											einem
																											eigentlich
																											verbrauchten
																											und
																											erschöpftem
																											Genre
																											neues
																											Leben
																											einhaucht,
																											auch
																											dadurch,
																											dass
																											Carmen
																											Burgues
																											und
																											Tomás
																											Nochteff
																											nicht
																											versuchen
																											Klone
																											zu
																											sein,
																											die
																											sich
																											daran
																											machen,
																											in
																											einem
																											gewissen
																											zeitlichen
																											Kontext
																											entstandene
																											Musik
																											ohne
																											Brechungen
																											und
																											eigene
																											Ideen
																											in
																											das
																											Jetzt
																											zu
																											transportieren.
																		
			
				
																						In
																											our
																											recent
																											review
																											on
																											the
																											debut
																											of
																											Mueran
																											Humanos,
																											the
																											two
																											Berlin-Argentinians,
																											we
																											noted
																											how
																											fresh
																											and
																											original
																											this
																											album
																											is
																											–
																											how
																											much
																											their
																											80s
																											inspired
																											music
																											in
																											the
																											tension
																											between
																											post
																											punk
																											and
																											Suicide
																											brings
																											an
																											actually
																											consumed
																											and
																											exhausted
																											style
																											to
																											breath
																											new
																											life.
																											Carmen
																											Burguess
																											and
																											Tomás
																											Nochteff
																											are
																											not
																											trying
																											to
																											be
																											clones
																											who
																											try
																											to
																											reanimate
																											the
																											music
																											of
																											a
																											certain
																											temporal
																											context
																											without
																											any
																											refractions
																											and
																											new
																											ideas.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Darüber
																											hinaus
																											zeigte
																											sich,
																											dass
																											Männer
																											ihre
																											Präferenzen
																											spezifischer
																											auf
																											den
																											zeitlichen
																											Kontext
																											der
																											Partnerwahl
																											ausrichteten
																											als
																											Frauen,
																											dass
																											sich
																											also
																											der
																											relative
																											Einfluss
																											von
																											körperlicher
																											Attraktivität
																											und
																											Vertrauenswürdigkeit
																											auf
																											die
																											Gesamtbewertung
																											stärker
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Kontexten
																											unterschied
																											als
																											dies
																											bei
																											weiblichen
																											Beurteilern
																											der
																											Fall
																											war.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											men's
																											preferences
																											turned
																											out
																											to
																											be
																											more
																											specific
																											regarding
																											the
																											temporal
																											context
																											of
																											mate
																											choice
																											than
																											women's
																											preferences.
																											In
																											other
																											words,
																											the
																											relative
																											impact
																											of
																											physical
																											attractiveness
																											and
																											trustworthiness
																											on
																											the
																											overall
																											evaluation
																											differed
																											more
																											strongly
																											between
																											the
																											two
																											contexts
																											with
																											male
																											than
																											was
																											the
																											case
																											with
																											female
																											judges.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Fokus
																											steht
																											die
																											Frage,
																											was
																											heißt
																											eigentlich
																											Radikalität
																											von
																											Architektur
																											und
																											Gestaltung
																											in
																											ihrem
																											jeweiligen
																											zeitlichen
																											und
																											gesellschaftlichen
																											Kontext
																											vom
																											Bauhaus
																											bis
																											heute?
																		
			
				
																						It
																											centres
																											on
																											the
																											question
																											what
																											is
																											actually
																											radicality
																											of
																											architecture
																											and
																											design
																											in
																											their
																											regarding
																											temporal
																											and
																											social
																											context
																											from
																											the
																											Bauhaus
																											until
																											today?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Beziehung
																											des
																											Historikers
																											mit
																											der
																											uns
																											umgebenden
																											Realität
																											geht
																											durch
																											ihre
																											Analyse
																											in
																											einem
																											kontinuierlichen
																											zeitlichen
																											Kontext.
																		
			
				
																						The
																											relation
																											of
																											the
																											historian
																											with
																											the
																											surrounding
																											reality
																											implies
																											its
																											analysis
																											in
																											a
																											continuous
																											temporal
																											framework
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Viele
																											dieser
																											Arbeiten
																											sind
																											gewollt
																											vergänglich
																											und
																											eng
																											verbunden
																											mit
																											dem
																											Hier
																											und
																											Jetzt
																											ihres
																											Entstehens,
																											nicht
																											nur
																											eingebettet
																											in
																											einen
																											spezifischen
																											zeitlichen
																											und
																											soziokulturellen
																											Kontext,
																											und
																											daher
																											im
																											Wesentlichen
																											konzeptionelle
																											Werke,
																											die
																											als
																											Darstellungen
																											in
																											Form
																											von
																											Fotografien
																											und
																											Filmen
																											oder
																											als
																											Objekte,
																											die
																											in
																											den
																											Aktionen
																											zum
																											Einsatz
																											kamen,
																											überdauert
																											haben.
																		
			
				
																						Many
																											of
																											these
																											works
																											are
																											fleeting
																											and
																											meant
																											to
																											be
																											so,
																											as
																											they
																											are
																											closely
																											related
																											to
																											the
																											here
																											and
																											now
																											of
																											their
																											making,
																											not
																											only
																											embedded
																											in
																											a
																											specific
																											temporal
																											and
																											socio-cultural
																											context
																											and
																											thus
																											essentially
																											conceptional
																											works
																											that
																											have
																											lasted
																											as
																											representations
																											in
																											the
																											form
																											of
																											photographs
																											and
																											films
																											or
																											objects
																											used
																											for
																											actions.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											DeltaMaster
																											-Anwendungen
																											ist
																											es
																											bewährte
																											Praxis,
																											Zahlen
																											nicht
																											isoliert
																											zu
																											präsentieren,
																											sondern
																											im
																											Kontext,
																											speziell
																											in
																											ihrem
																											zeitlichen
																											Kontext:
																											mit
																											Sparklines.
																		
			
				
																						Instead
																											of
																											isolating
																											numbers,
																											most
																											DeltaMaster
																											applications
																											present
																											numbers
																											in
																											context
																											–
																											particularly,
																											in
																											their
																											chronological
																											context
																											–
																											with
																											the
																											help
																											of
																											sparklines.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											in
																											einem
																											Echtzeitbussystem
																											alle
																											Busteilnehmer
																											miteinander
																											zeitlich
																											synchronisiert
																											sind,
																											erfolgt
																											die
																											Übermittlung
																											jeder
																											dieser
																											Informationen
																											sehr
																											genau
																											in
																											einem
																											gemeinsamen
																											zeitlichen
																											Kontext.
																		
			
				
																						Since
																											all
																											bus
																											members
																											in
																											a
																											real-time
																											bus
																											system
																											are
																											chronologically
																											synchronized
																											with
																											each
																											other,
																											the
																											transmission
																											of
																											any
																											of
																											this
																											information
																											is
																											performed
																											very
																											exactly
																											in
																											a
																											common
																											time
																											context.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zentrale
																											Synchronisierungseinheit
																											500
																											empfängt
																											die
																											mit
																											den
																											Synchronisierungs-Tags
																											versehenen
																											Multimediadaten
																											und
																											modifiziert
																											die
																											in
																											den
																											Synchronisierungs-Tags
																											enthaltene
																											Zeitinformation
																											entsprechend
																											einem
																											zeitlichen
																											Kontext
																											der
																											von
																											den
																											Teilnehmerendgeräten
																											gesendeten
																											Multimediadaten
																											und
																											sendet
																											dann
																											die
																											mit
																											den
																											modifizierten
																											Synchronisierungs-Tags
																											versehenen
																											Multimediadaten
																											zumindest
																											an
																											die
																											Teilnehmerendgeräte
																											in
																											der
																											Gruppe
																											der
																											Teilnehmerendgeräte
																											100,
																											200,
																											300,
																											in
																											welchen
																											die
																											Multimediadaten
																											wiedergegeben
																											werden
																											sollen.
																		
			
				
																						The
																											central
																											synchronization
																											unit
																											500
																											receives
																											the
																											multimedia
																											data
																											with
																											the
																											attached
																											synchronization
																											tags
																											and
																											modifies
																											the
																											time
																											information
																											contained
																											in
																											the
																											synchronization
																											tags
																											according
																											to
																											a
																											time
																											context
																											for
																											the
																											multimedia
																											data
																											sent
																											by
																											the
																											participants'
																											terminals
																											and
																											then
																											sends
																											the
																											multimedia
																											data
																											with
																											the
																											modified
																											synchronization
																											tags
																											attached
																											at
																											least
																											to
																											the
																											participants'
																											terminals
																											in
																											the
																											group
																											of
																											the
																											participants'
																											terminals
																											100,
																											200,
																											300,
																											in
																											which
																											the
																											multimedia
																											data
																											are
																											to
																											be
																											played
																											back.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											den
																											Teilnehmerendgeräten
																											in
																											der
																											Gruppe
																											der
																											Teilnehmerendgeräte
																											100,
																											200,
																											300,
																											für
																											die
																											die
																											Multimediadaten
																											zur
																											Wiedergabe
																											bestimmt
																											sind,
																											werden
																											die
																											mit
																											den
																											modifizierten
																											Synchronisierungs-Tags
																											versehenen
																											Multimediadaten
																											empfangen
																											und
																											in
																											dem
																											der
																											modifizierten
																											zeitlichen
																											Information
																											entsprechenden
																											zeitlichen
																											Kontext
																											wiedergegeben.
																		
			
				
																						In
																											the
																											participants'
																											terminals
																											in
																											the
																											group
																											of
																											participants'
																											terminals
																											100,
																											200,
																											300,
																											on
																											which
																											the
																											multimedia
																											data
																											are
																											to
																											be
																											played
																											back,
																											the
																											multimedia
																											data
																											with
																											the
																											attached
																											modified
																											synchronization
																											tags
																											are
																											received
																											and
																											played
																											back
																											in
																											the
																											time
																											context
																											corresponding
																											to
																											the
																											modified
																											time
																											information.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Plausibilisierungseinrichtung
																											ermittelt
																											zumindest
																											einen
																											Situationsparameter,
																											welcher
																											einen
																											Gestikulationskontext
																											der
																											Person
																											beschreibt,
																											also
																											den
																											zeitlichen
																											und
																											räumlichen
																											Kontext,
																											in
																											welchem
																											die
																											Person
																											eine
																											Geste
																											ausgeführt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											plausibility
																											verification
																											device
																											determines
																											at
																											least
																											one
																											situation
																											parameter
																											that
																											describes
																											a
																											gesticulation
																											context
																											of
																											the
																											person,
																											i.e.
																											the
																											temporal
																											and
																											spatial
																											context,
																											in
																											which
																											the
																											person
																											has
																											performed
																											a
																											gesture.
															 
				
		 EuroPat v2