Translation of "Zu den zeitpunkten" in English
																						Danach
																											sollte
																											die
																											Behandlung
																											zu
																											den
																											regulär
																											vorgesehenen
																											Zeitpunkten
																											fortgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						Thereafter,
																											dosing
																											should
																											be
																											resumed
																											at
																											the
																											regular
																											scheduled
																											time.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Diese
																											Situation
																											ist
																											jeweils
																											zu
																											den
																											Zeitpunkten
																											Tein_i
																											gegeben.
																		
			
				
																						This
																											situation
																											is
																											present
																											at
																											each
																											of
																											the
																											times
																											Tein--
																											i.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zu
																											den
																											Zeitpunkten
																											t15
																											und
																											t16
																											werden
																											weitere
																											Störungen
																											angenommen.
																		
			
				
																						Further
																											disturbances
																											are
																											assumed
																											to
																											exist
																											at
																											points
																											in
																											time
																											t15
																											and
																											t16.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dagegen
																											wird
																											zu
																											den
																											Zeitpunkten,
																											zu
																											denen
																											sich
																											-
																											wie
																											in
																											Fig.
																		
			
				
																						In
																											contrast,
																											at
																											the
																											points
																											in
																											time
																											at
																											which—as
																											shown
																											in
																											FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zu
																											den
																											vorgenannten
																											Zeitpunkten
																											im
																											Lösungsmedium
																											befindliche
																											freigesetzte
																											Wirkstoffmenge
																											wurde
																											spektralphotometrisch
																											bestimmt.
																		
			
				
																						The
																											amount
																											of
																											released
																											active
																											ingredient
																											in
																											the
																											dissolution
																											medium
																											was
																											measured
																											by
																											means
																											of
																											spectrophotometry.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wir
																											würden
																											gerne
																											wissen,
																											wo
																											Sie
																											zu
																											den
																											anderen
																											Zeitpunkten
																											waren.
																		
			
				
																						We'd
																											like
																											to
																											know
																											where
																											you
																											were
																											at
																											these
																											other
																											times.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Zusätzlich
																											können
																											natürlich
																											Laborwerte
																											zu
																											den
																											richtigen
																											Zeitpunkten
																											noch
																											von
																											Hand
																											ergänzt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											of
																											course,
																											laboratory
																											values
																											to
																											the
																											appropriate
																											times
																											can
																											be
																											supplemented
																											manually.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zu
																											den
																											übrigen
																											Zeitpunkten
																											behindert
																											das
																											Abweiseglied
																											den
																											Einbauvorgang
																											nicht.
																		
			
				
																						At
																											other
																											points
																											in
																											time
																											the
																											deflection
																											member
																											does
																											not
																											impair
																											the
																											laying
																											process.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zu
																											den
																											Zeitpunkten
																											t
																											9
																											und
																											t
																											6
																											ist
																											der
																											Strom
																											beispielsweise
																											positiv.
																		
			
				
																						At
																											the
																											time
																											instants
																											t
																											9
																											and
																											t
																											6,
																											the
																											current
																											is,
																											for
																											example,
																											positive.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											gemessenen
																											Daten
																											werden
																											zu
																											den
																											notwendigen
																											Zeitpunkten
																											an
																											die
																											Leitstelle
																											gesendet.
																		
			
				
																						The
																											measured
																											data
																											are
																											sent
																											to
																											the
																											control
																											station
																											at
																											the
																											necessary
																											points
																											in
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Vektoren
																											zu
																											den
																											Zeitpunkten
																											t1
																											bis
																											t5
																											werden
																											analog
																											Fig.
																		
			
				
																						The
																											vectors
																											at
																											points
																											in
																											time
																											t1
																											to
																											t5
																											are
																											totalled
																											analogously
																											to
																											FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Grenzwertüberschreitungen
																											finden
																											zu
																											den
																											drei
																											Zeitpunkten
																											323,
																											325
																											und
																											327
																											statt.
																		
			
				
																						The
																											overshoots
																											of
																											the
																											limiting
																											value
																											take
																											place
																											at
																											the
																											three
																											times
																											323,
																											325
																											and
																											327
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Kennlinie
																											stellt
																											zu
																											den
																											genannten
																											Zeitpunkten
																											jeweils
																											die
																											höchst
																											zulässige
																											Verzögerungsperformanz
																											dar.
																		
			
				
																						This
																											characteristic
																											curve
																											represents
																											the
																											highest
																											admissible
																											deceleration
																											performance
																											at
																											each
																											of
																											the
																											times.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dagegen
																											wird
																											zu
																											den
																											Zeitpunkten,
																											zu
																											denen
																											sich,
																											wie
																											in
																											Fig.
																		
			
				
																						In
																											contrast,
																											at
																											those
																											times
																											at
																											which,
																											as
																											shown
																											in
																											FIG.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bisher
																											mussten
																											zu
																											den
																											Zeitpunkten
																											der
																											Strommessung
																											auch
																											die
																											Spannungen
																											gemessen
																											werden.
																		
			
				
																						Up
																											to
																											now
																											the
																											voltages
																											have
																											had
																											to
																											be
																											measured
																											at
																											the
																											times
																											of
																											the
																											measurement
																											of
																											the
																											current.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Speed-Dating
																											findet
																											zu
																											den
																											folgenden
																											Zeitpunkten
																											statt:
																		
			
				
																						The
																											Speed-Dating
																											sessions
																											take
																											place
																											at
																											the
																											following
																											hours:
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Unterschiedliche
																											Abweichungen
																											zu
																											den
																											verschiedenen
																											Zeitpunkten
																											des
																											Trainings
																											können
																											etwas
																											über
																											Wettkampftauglichkeit
																											aussagen.
																		
			
				
																						Different
																											variances
																											at
																											the
																											different
																											stages
																											of
																											your
																											practice
																											could
																											possibly
																											also
																											indicate
																											match
																											fitness
																											or
																											lack
																											there
																											off.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Eingeben
																											der
																											Daten
																											hierfür
																											läuft
																											ähnlich
																											zu
																											den
																											oben
																											beschriebenen
																											Zeitpunkten.
																		
			
				
																						The
																											way
																											you
																											enter
																											data
																											in
																											this
																											part
																											is
																											similar
																											to
																											the
																											times
																											describes
																											above.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											entsprechenden
																											Ein-
																											und
																											Ausschaltbefehle
																											sowie
																											Sollwerte
																											werden
																											zu
																											den
																											bestimmten
																											Zeitpunkten
																											ausgeführt.
																		
			
				
																						The
																											respective
																											on
																											and
																											off
																											commands
																											and
																											setpoints
																											are
																											carried
																											out
																											at
																											a
																											specified
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Menge
																											nimmt
																											jedoch
																											zu
																											den
																											nachfolgenden
																											Zeitpunkten
																											ab
																											und
																											verschwindet
																											fast
																											vollständig
																											zu
																											späteren
																											Zeitpunkten.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											goes
																											away
																											to
																											zero
																											in
																											subsequent
																											time
																											points
																											and
																											remains
																											negligible
																											after
																											subsequent
																											points.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Deswegen
																											sollten
																											die
																											Zollbehörden
																											zu
																											unterschiedlichen
																											Zeitpunkten
																											den
																											Betrieb
																											des
																											Ausführers
																											aufsuchen
																											und
																											die
																											Kontrollen
																											durchführen.
																		
			
				
																						Therefore,
																											customs
																											authorities'
																											timing
																											of
																											arriving
																											at
																											the
																											exporter's
																											premises
																											and
																											of
																											executing
																											controls
																											should
																											vary.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Indikator,
																											der
																											zu
																											den
																											Zeitpunkten
																											1,
																											2,
																											...,
																											T.
																											beobachtet
																											wurde.
																		
			
				
																						Let
																											JC,
																											be
																											the
																											indicator
																											at
																											moments
																											1,
																											2,
																											...,
																											T.
																											A
																											general
																											link
																											between
																											the
																											two
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Alternativ
																											kann
																											die
																											Umschaltung
																											natürlich
																											auch
																											zu
																											den
																											Zeitpunkten
																											t
																											3,
																											t
																											6
																											usw.
																											erfolgen.
																		
			
				
																						Alternatively,
																											of
																											course,
																											the
																											switching
																											can
																											be
																											made
																											at
																											the
																											times
																											t3,
																											t6,
																											etc.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Schalter
																											2
																											schließt
																											gesteuert
																											vom
																											Signal
																											am
																											Befehlsausgang
																											16
																											zu
																											den
																											Zeitpunkten
																											t
																											j
																											.
																		
			
				
																						Controlled
																											by
																											the
																											signal
																											at
																											the
																											command
																											output
																											16,
																											the
																											switch
																											2
																											closes
																											at
																											times
																											t1.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											zu
																											den
																											unterschiedlichen
																											Zeitpunkten
																											gemessenen
																											densitometrischen
																											Dichten
																											sind
																											als
																											Prozent
																											des
																											Ausgangssignals
																											dargestellt.
																		
			
				
																						The
																											densitometric
																											densities
																											measured
																											at
																											the
																											various
																											times
																											are
																											depicted
																											as
																											percentage
																											of
																											the
																											initial
																											signal.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zu
																											den
																											Zeitpunkten
																											t1,
																											t2
																											und
																											t3
																											wurde
																											jeweils
																											ein
																											Ausgleichsvorgang
																											vorzeitig
																											unterbrochen.
																		
			
				
																						One
																											compensation
																											process
																											was
																											interrupted
																											prematurely
																											in
																											each
																											case
																											at
																											the
																											instants
																											t1,
																											t2
																											and
																											t3.
															 
				
		 EuroPat v2