conviction

kənˈvɪkʃən

Das englische Substantiv conviction hat zwei völlig unterschiedliche Bedeutungen. Im Alltag steht es für eine fest verwurzelte Überzeugung oder den Nachdruck, mit dem jemand spricht. Im Rechtswesen bezeichnet es einen Schuldspruch oder die Verurteilung in einem Strafverfahren.

1. Überzeugung

Passt, wenn conviction eine feste innere Haltung, ein Grundprinzip oder die Überzeugungskraft beschreibt, mit der jemand etwas äußert.

She argued her case with such conviction that even her opponents were moved.
Sie trug ihr Anliegen mit solcher Überzeugung vor, dass selbst ihre Gegner bewegt waren.

His political convictions had shaped every major decision of his career.
Seine politischen Überzeugungen hatten jede wichtige Entscheidung seiner Karriere geprägt.

I find it hard to say that with any conviction.
Es fällt mir schwer, das mit echter Überzeugung zu sagen.

2. Verurteilung · legal

Bezeichnet den rechtskräftigen Schuldspruch in einem Strafverfahren, die direkte juristische Entsprechung.

The conviction was overturned on appeal after new evidence came to light.
Die Verurteilung wurde in der Berufungsinstanz aufgehoben, nachdem neue Beweise auftauchten.

A criminal conviction can have lasting consequences for employment prospects.
Eine strafrechtliche Verurteilung kann langfristige Folgen für die Beschäftigungschancen haben.

Hinweise

Im juristischen Kontext wird 'prior conviction' im Deutschen meist als 'Vorstrafe' wiedergegeben, nicht wörtlich als 'frühere Verurteilung', da 'Vorstrafe' der gebräuchliche Fachbegriff ist. Beschreibt conviction die Art, wie jemand spricht ('she spoke with conviction'), können je nach Ton auch 'Entschiedenheit', 'Nachdruck' oder 'Überzeugungskraft' treffender sein als das schlichte 'Überzeugung'.