Übersetzung für "12.30 am" in Englisch
Frühstück
wird
bis
11
Uhr
unter
Kristallleuchtern
serviert
(bis
12.30
Uhr
am
Wochenende).
Breakfast
is
served
-
beneath
crystal
chandeliers
-
until
11
am
(until
13.30
pm
at
weekends).
ParaCrawl v7.1
Die
Zimmer
stehen
ab
12.30
Uhr
am
Anreisetag
bis
10.00
Uhr
am
Abreisetag
zur
Verfügung.
The
rooms
are
available
from
12.30
on
the
day
of
arrival,
until
10.00
on
the
day
of
departure.
CCAligned v1
Die
Zimmer
stehen
zu
Ihrer
Verfügung
ab
12.30
Uhr
am
Anreisetag
bis
10.00
Uhr
am
Abreisetag.
The
rooms
are
at
your
disposal
from
12.30
on
day
of
arrival
until
10.00
on
departure
day.
ParaCrawl v7.1
Am
Freitag,
den
8.
Mai
2015
findet
um
12.30
Uhr
am
Nationaldenkmal
der
Luxemburger
Solidarität
(„Kanounenhiwwel“)
eine
Gedenkfeier
zum
70.
Jahrestag
des
Endes
des
Zweiten
Weltkrieges
in
Europa
statt.
A
ceremony
commemorating
the
70th
anniversary
of
the
end
of
the
Second
World
War
in
Europe
is
to
be
held
at
12.30
on
Friday,
8
May
2015
at
the
national
monument
of
Luxembourgish
solidarity
(the
'Kanounenhiwwel').
ELRA-W0201 v1
Die
Konsularabteilung
der
Botschaft
von
Sri
Lanka
in
Berlin
hat
am
Montag,
Dienstag
und
Donnerstag
von
09.00
-
12.30
Uhr
sowie
am
Mittwoch
von
09.00
-
12.00
Uhr
geöffnet
und
ist
am
Freitag
für
die
Öffentlichkeit
geschlossen.
The
Consular
Division
of
the
Embassy
in
Berlin
opens
on
Monday,
Tuesday
and
Thursday
from
09:00
hrs.
to
12.30
hrs.
and
on
Wednesday
from
09.00
hrs.
to
12.00
hrs.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Camp
gibt
es
Unterricht
während
des
Vormittags
von
10.00
bis
12.30
und
dann
am
Nachmittag
bieten
wir
andere
Aktivitäten
und
funktionelle
Übungen,
die
darauf
abgerichtet
sind
schnell
im
Lernprozess
weiterzukommen.
In
this
camp
we
offer
surf
lessons
in
the
morning
from
10.00
to
12.30
and
in
the
afternoon
other
activities
and
functional
exercises,
oriented
to
a
fast
progress
in
learning.
ParaCrawl v7.1
Wir
laden
Sie
herzlich
ein
zur
EU-Tourismus-Fachkonferenz
am
Dienstag,
15.
Mai
2007,
von
12.00
bis
17.00
Uhr
im
Hotel
Estrel,
Berlin
sowie
dem
Informellen
EU-Ministertreffen
am
Mittwoch,
16.
Mai,
um
09.00
Uhr
(Fototermin,
Familienfoto)
und
12.30
Uhr
(Pressekonferenz)
am
„Kaiserbahnhof“,
Am
Neuen
Palais
1,
14469
Potsdam.
We
extend
a
cordial
invitation
to
you
to
attend
the
Specialised
EU
Tourism
Conference
from
12.00
to
17.00
hrs
on
Tuesday,
15
May
2007
in
the
Hotel
Estrel,
Berlin,
and
the
Informal
EU
Ministerial
Meeting
at
9.00
(photo
opportunity,
family
photograph)
and
12.30
(press
conference)
on
Wednesday,
16
May
at
the
“Kaiserbahnhof”,
Am
Neuen
Palais
1,
14469
Potsdam.
ParaCrawl v7.1
Das
Zimmer
steht
dem
Kunden
am
Anreisetag
ab
12.30
Uhr
und
am
Abreisetag
bis
10.00
Uhr
zur
Verfügung.
Our
rooms
are
available
from
12am
of
the
arrival
day
until
10am
of
the
departure
day.
CCAligned v1
In
der
Käsemarkt
in
Alkmaar
findet
2010
statt
2
April
bis
3
September,
jeden
Freitag
10
bis
12.30
Uhr
am
Waagplein.
The
Alkmaar
cheese
market
takes
place
in
2010
instead
of
2
April
to
3
september,
every
Friday
10
to
12.30
pm
on
the
Waagplein.
CCAligned v1
Die
Zimmer
sind
ab
12.30
Uhr
am
Tag
der
Anreise
und
bis
10.00
Uhr
am
Tag
der
Abreise
zur
Verfügung.
Rooms
are
available
from
12.30
(arrival
day)
till
10,00
(departure
day).
CCAligned v1
Die
Zimmer
stehen
ab
12.30
am
Ankunftstag
zur
Verfügung
es
sei
denn
eine
andere
günstigere
Verfügbarkeit
ist
vorhanden.
The
rooms
will
be
available
from
12:30
on
the
day
of
arrival,
unless
otherwise
and
more
favorable
available.
CCAligned v1
Die
Zimmer
sind
bis
12.30
am
Tag
der
Ankunft
übergeben
und
geräumt
bis
10.00
der
Tag
der
Abreise.
The
rooms
are
delivered
by
12.30
the
day
of
arrival
and
vacated
by
10.00
of
the
day
of
departure.
ParaCrawl v7.1
Die
diesjährige
Bibliothekskonferenz
der
Universitätsbibliothek
Duisburg-Essen
findet
am
Donnerstag,
13.12.2018,
von
10.30
bis
12.30
Uhr
am
Campus
Duisburg
statt
(LK
115).
This
year's
library
conference
of
the
University
Library
Duisburg-Essen
will
take
place
on
Thursday,
December
13,
2018,
from
10.30
to
12.30
h
at
the
Campus
Duisburg
(LK
115).
ParaCrawl v7.1
Die
Konsularabteilung
der
Botschaft
von
Sri
Lanka
in
Berlin
hat
am
Montag,
Dienstag
und
Donnerstag
von
09.00
-
12.30
Uhr
sowie
am
Mittwoch
von
09.00
bis
12.00
Uhr
geöffnet
und
ist
am
Freitag
für
die
Öffentlichkeit
geschlossen.
The
opening
hours
of
the
Consular
Division
of
the
Embassy
in
Berlin
have
been
changed
to
Monday,
Tuesday
and
Thursday
from
09:00
hrs.
to
12.30
hrs.,
Wednesday
09.00
hrs.
to
12.00
hrs.
ParaCrawl v7.1
Der
bekannteste
wird
allmorgendlich
(außer
montags)
von
7.30
bis
12.30
Uhr
am
Cours
Lafayette
abgehalten.
The
most
famous
is
held
on
the
Cours
Lafayette
every
morning
(except
Mondays)
from
7:30am
until
12:30pm.
ParaCrawl v7.1
Das
groÃ
e
Finale,
die
Bekanntgabe
der
drei
Erstplazierten
und
die
Verleihung
der
â
Goldenen
Sonne
2007â,
findet
am
Sonntag,
11.
März
2007
um
12.30
Uhr
am
Messestand
statt.
The
large
final,
the
publication
of
the
three
Erstplazierten
and
the
award
„of
the
golden
sun
2007
“,
find
on
Sunday,
11.
March
2007
at
12.30
o'clock
at
the
exhibition
booth
instead
of.
ParaCrawl v7.1