Übersetzung für "Variante" in Englisch

Auf Dublin wurde ganz offensichtlich die zweite Variante angewandt.
Quite clearly, the second alternative has been selected in the case of Dublin.
Europarl v8

In dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission war ein Ausschuß der Variante 3a vorgesehen.
In its original proposal, the Commission proposed a Type III(a) committee.
Europarl v8

Das Parlament empfahl in erster Lesung einen Ausschuß der Variante 2b.
Parliament, in its first reading, recommended a Type II(b) committee.
Europarl v8

Das macht eine öffentliche Variante überflüssig.
A public variant is therefore unnecessary.
Europarl v8

Erfreulicherweise wird der Bericht von Herrn Tannock von dieser zweiten Variante bestimmt.
Fortunately, it is this second variant that dominates Mr Tannock’s report.
Europarl v8

Meine Präferenz gilt übrigens der zweiten Variante, die ehrgeiziger ist.
My preferred choice, by the way, would be the more ambitious second option.
Europarl v8

Ich denke, dass freiwillig gespendetes Blut die bevorzugte Variante sein sollte.
I believe that the preferred option should be that blood is given voluntarily.
Europarl v8

Dies ist eine fortgeschrittene Variante davon.
This is a more competent version of it.
TED2020 v1

Ist dies hier nur eine Variante von dem hier?
So is that just another version of this?
TED2020 v1

Es handelte sich dabei um eine Rückkehr zu einer Variante des alten Goldstandardarguments.
This was a return to a variant of the old gold standard argument.
News-Commentary v14

In diesem Jahr hat das Ministerium nun eine elektronische Variante ausgearbeitet.
This year the ministry has created an electronic version of the game.
ELRA-W0201 v1

Nun dachten die Mathematiker, dies wäre die einzige Variante.
Now mathematicians thought that was the only alternative.
TED2013 v1.1

Eine Variante dieses Gens gibt es auch bei normalen Menschen.
And there is a variant of this gene that is in the normal population.
TED2020 v1

Dies ist eine Variante einer Sache, die gemacht wurde.
This is a variant on something that has been done.
TED2020 v1

Eine besondere Variante dieses Phänomens findet in der Europäischen Union statt.
A particular version of this phenomenon is at work in the European Union.
News-Commentary v14

Diese Variante war mit 2718 Stück auch die meistgebaute.
It was the Canadian version of the IV.
Wikipedia v1.0

Diese Variante war bereits gegen Aufpreis mit Katalysator erhältlich.
There was a higher compression version available, if required, that produced .
Wikipedia v1.0