Übersetzung für "Zivilisation" in Englisch

Darauf, auf dieses gemeinsame Rechtserbe unserer Zivilisation, muss man Bezug nehmen.
It is to those we need to refer; to this common legal heritage of our civilisation.
Europarl v8

Wie wir alle wissen, ist der Mittelmeerraum die Wiege der Zivilisation.
The Mediterranean is the cradle of civilisation as we know it.
Europarl v8

Barbarische islamische Mächte führen einen radikalen Krieg gegen die westliche Zivilisation.
Barbaric Islamic forces are waging an all-out war against Western civilisation.
Europarl v8

Diese Zivilisation hat zwar nicht nur gute Seiten gehabt.
Of course, this civilization has not had only good sides to it.
Europarl v8

Bibliotheken sind äußerst wichtig für unsere Zivilisation und Kultur in Europa.
Libraries are extremely important for our civilisation and culture in Europe.
Europarl v8

Es stellt unsere Menschlichkeit und unsere Zivilisation auf die Probe.
It is putting our humanitarianism and our civilisation to the test.
Europarl v8

Das ist eine Einsicht, die zu den Grundlagen unserer Zivilisation gehört.
That realisation is one of the foundations of our civilisation.
Europarl v8

Menschenrechtsverletzungen sind eine Schande für unsere Zivilisation, Straffreiheit noch viel mehr.
Human rights violations are a blot on our civilisation, impunity even more so.
Europarl v8

Dies ist unerlässlich, wenn wir den Herausforderungen unserer Zivilisation gewachsen sein wollen.
This is essential if we are to be equal to the challenges faced by our civilisation.
Europarl v8

Herr Präsident, in unserer Zivilisation werden Tiere genutzt.
Mr President, our civilisation is a civilisation which uses animals.
Europarl v8

Das ist einer der großen Beiträge der europäischen Zivilisation zum Erbe der Menschheit.
That is one of the great contributions of European civilisation to man's heritage.
Europarl v8

Es geht hier um Kultur und Zivilisation.
We are talking here about culture and civilisation.
Europarl v8

Spezifische Frauenförderung repräsentiert schlicht den Stand des Prozesses der Zivilisation.
Targeted assistance for women simply reflects our stage in the process of civilisation.
Europarl v8

Flandern ist eine der Wiegen der europäischen Zivilisation.
Flanders is one of the cradles of European civilisation.
Europarl v8

Das Auftreten Israels stellt eine Beleidigung der Menschheit, der Zivilisation dar.
Israel's behaviour is an affront to humanity, to civilisation.
Europarl v8

Was belastet heute die Wettbewerbsfähigkeit unserer gesamten Zivilisation?
What is impeding the competitiveness of our entire civilisation today?
Europarl v8

Hier setzen wir unsere Zivilisation aufs Spiel.
This is a real issue of civilization.
Europarl v8

Herr Präsident, die Drogenabhängigkeit ist heute eine echte Schlüsselfrage der Zivilisation.
Mr President, drug addiction is a real challenge to civilisation today.
Europarl v8

Der Nahe Osten ist die Wiege der menschlichen Zivilisation.
The Middle East is the original home of human civilisation.
Europarl v8

Das ist nicht die Art von Zivilisation, die wir anstreben!
That is not the kind of civilisation that we want!
Europarl v8

Unsere Zivilisation hat sich aus christlichen Wurzeln heraus entwickelt.
Our civilisation has developed from Christian roots.
Europarl v8

Das ist die Grundlage unserer Zivilisation.
That is the cornerstone of our civilisation.
Europarl v8

Mit anderen Worten, er ist ein untrennbarer Bestandteil unserer Zivilisation.
In other words, it is an integral part of our civilisation.
Europarl v8

Kultur ist ein wesentliches Element der Entwicklung unserer Zivilisation.
Culture is a significant component of the development of our civilisation.
Europarl v8

Ersetzung, Verringerung und Verfeinerung von Tierversuchen sind eine Frage der Zivilisation.
The replacement, reduction and refinement of animal tests are a question of civilisation.
Europarl v8

Die europäische Zivilisation hat Vielfalt in allen Bereichen hervorgebracht.
European civilisation has created diversity in all areas.
Europarl v8

Unsere europäischen Institutionen, darunter Ihr Parlament, sind die Pfeiler dieser Zivilisation.
Our European institutions, including your Parliament, are the pillars of that civilisation.
Europarl v8

Das ist ein Verbrechen gegen die Zivilisation!
This is a crime against civilisation!
Europarl v8