Übersetzung für "Alleine für" in Englisch
																						Unternehmen
																											und
																											Investoren
																											sind
																											nicht
																											alleine
																											für
																											das
																											Schicksal
																											des
																											Planeten
																											verantwortlich.
																		
			
				
																						Companies
																											and
																											investors
																											are
																											not
																											singularly
																											responsible
																											for
																											the
																											fate
																											of
																											the
																											planet.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Seit
																											August
																											2007
																											ist
																											die
																											ECF
																											alleine
																											für
																											das
																											Projekt
																											verantwortlich.
																		
			
				
																						Since
																											August
																											2007,
																											the
																											ECF
																											has
																											assumed
																											full
																											responsibility
																											for
																											the
																											project.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						So
																											zeichnet
																											die
																											Universität
																											alleine
																											für
																											15
																											%
																											der
																											gesamten
																											brasilianischen
																											Forschungsleistung
																											verantwortlich.
																		
			
				
																						Unicamp
																											is
																											responsible
																											for
																											around
																											15%
																											of
																											Brazilian
																											research
																											and
																											has
																											53.6%
																											of
																											its
																											students
																											at
																											the
																											graduate
																											level.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Bis
																											1991
																											wurden
																											alleine
																											für
																											die
																											US-Army
																											über
																											20.000
																											Modelle
																											produziert.
																		
			
				
																						Until
																											1991,
																											some
																											20,000
																											units
																											were
																											produced
																											for
																											the
																											U.S.
																											Army
																											alone.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Behandlung
																											mit
																											typischen
																											Analgetika
																											alleine
																											ist
																											für
																											chronische
																											Schmerzen
																											nicht
																											ausreichend.
																		
			
				
																						Certain
																											medications
																											may
																											work
																											better
																											for
																											acute
																											pain,
																											others
																											for
																											chronic
																											pain,
																											and
																											some
																											may
																											work
																											equally
																											well
																											on
																											both.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Doch
																											sind
																											die
																											Politiker
																											nicht
																											alleine
																											für
																											die
																											politische
																											Ehrlichkeit
																											verantwortlich.
																		
			
				
																						But
																											political
																											honesty
																											is
																											not
																											the
																											sole
																											responsibility
																											of
																											politicians.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Allerdings
																											sind
																											die
																											finanziellen
																											Rahmenbedingungen
																											nicht
																											alleine
																											ausschlaggebend
																											für
																											den
																											Ausbau
																											erneuerbarer
																											Energien.
																		
			
				
																						The
																											basic
																											financial
																											conditions
																											are
																											not,
																											however,
																											the
																											only
																											decisive
																											factors
																											with
																											a
																											view
																											to
																											expanding
																											the
																											use
																											of
																											renewable
																											sources
																											of
																											energy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Allerdings
																											sind
																											die
																											finanziellen
																											Rahmenbedingungen
																											nicht
																											alleine
																											ausschlaggebend
																											für
																											den
																											Ausbau
																											erneuerbarer
																											Energien.
																		
			
				
																						The
																											basic
																											financial
																											conditions
																											are
																											not,
																											however,
																											the
																											only
																											decisive
																											factors
																											with
																											a
																											view
																											to
																											expanding
																											the
																											use
																											of
																											renewable
																											sources
																											of
																											energy.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											viele
																											Leute
																											müssen
																											wir
																											alleine
																											für
																											ein
																											Treffen
																											ansprechen?
																		
			
				
																						How
																											many
																											people
																											do
																											we
																											have
																											to
																											approach
																											to
																											get
																											someone
																											to
																											even
																											take
																											a
																											meeting?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Angenommen,
																											Sie
																											legen
																											Ihren
																											Faraday-Anzug
																											an
																											und
																											entkommen
																											alleine,
																											für
																											was?
																		
			
				
																						Look,
																											let's
																											say
																											you
																											put
																											on
																											your
																											Faraday
																											suit
																											and
																											you
																											escape
																											alone
																											--
																											to
																											what?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											habe
																											alleine
																											die
																											Mittel
																											für
																											den
																											Anschlag
																											besorgt.
																		
			
				
																						I
																											procured
																											the
																											necessary
																											means
																											for
																											the
																											attack
																											on
																											my
																											own
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											Kind
																											alleine
																											großzuziehen,
																											ist
																											für
																											mich
																											das
																											allerbeste!
																		
			
				
																						Here.
																											Being
																											a
																											single
																											mother
																											is
																											the
																											best
																											thing
																											I
																											ever
																											did.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Man
																											könnte
																											uns
																											schon
																											alleine
																											für
																											den
																											Gedanken
																											daran
																											erschießen.
																		
			
				
																						They
																											could
																											shoot
																											us
																											for
																											thinking
																											it.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											muss
																											nur
																											alleine
																											sein,
																											für
																											ein
																											paar
																											Minuten.
																		
			
				
																						I
																											just
																											need
																											to
																											be
																											alone
																											for
																											a
																											couple
																											of
																											minutes.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											gehe
																											nach
																											Hause,
																											alleine,
																											-
																											was
																											normal
																											für
																											mich
																											ist.
																		
			
				
																						I'm
																											going
																											home,
																											by
																											myself,
																											as
																											is
																											normal
																											for
																											me.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Sie
																											alleine
																											waren
																											für
																											1000
																											republikanische
																											Stimmen
																											verantwortlich.
																		
			
				
																						She
																											was
																											responsible
																											for
																											1,000
																											Republican
																											votes
																											single-handed.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Alleine
																											die
																											OP
																											für
																											die
																											Schlitzaugen
																											hat
																											mich
																											mein
																											Sparschwein
																											gekostet.
																		
			
				
																						Just
																											the
																											OP
																											for
																											the
																											gooks
																											cost
																											me
																											my
																											piggy
																											bank.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											alleine
																											für
																											sich
																											haben
																											sie
																											nicht
																											viel
																											zu
																											bedeuten.
																		
			
				
																						But
																											they
																											don't
																											mean
																											much
																											on
																											their
																											own.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Bis
																											Ende
																											des
																											Lebens
																											muss
																											ich
																											alleine
																											sein
																											und
																											für
																											meine
																											Sünden
																											beten.
																		
			
				
																						I
																											must
																											live
																											alone
																											and
																											pray
																											for
																											forgiveness.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											ist
																											kein
																											Kinderspiel,
																											alleine
																											für
																											die
																											ganze
																											Welt
																											entscheiden
																											zu
																											müssen.
																		
			
				
																						It's
																											no
																											cakewalk,
																											managing'
																											the
																											whole
																											world
																											by
																											myself.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Er
																											war
																											immer
																											alleine,
																											immer
																											nur
																											für
																											sich.
																		
			
				
																						He
																											was
																											always
																											alone,
																											always
																											by
																											himself.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Alleine
																											für
																											die
																											perfekte
																											Balance
																											brauchte
																											ein
																											einen
																											Monat.
																		
			
				
																						It
																											took
																											him
																											a
																											month
																											to
																											find
																											the
																											right
																											suspension
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											trainiere
																											sozusagen
																											alleine
																											für
																											das
																											Turnier.
																		
			
				
																						I'm
																											kind
																											of
																											training
																											for
																											this
																											one
																											myself.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											geben
																											4
																											Milliarden
																											alleine
																											für
																											Tiernahrung
																											aus.
																		
			
				
																						We
																											spend
																											4
																											billion
																											on
																											pet
																											food
																											alone.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											kann
																											alleine
																											für
																											mich
																											aufkommen.
																		
			
				
																						I
																											get
																											a
																											lot
																											of
																											referrals.
																											I
																											can
																											support
																											myself.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018