Übersetzung für "Am 6. juni" in Englisch
Die
KWW
übermittelte
ihre
Kommentare
am
6.
Juni
2000
per
Fax.
KWW
sent
its
comments
by
fax
dated
6
June
2000.
DGT v2019
Am
6.
Juni
waren
mehrere
Dutzend
Flüchtlinge
immer
noch
ohne
Obdach.
By
June
6,
several
dozens
of
migrants
still
lacked
accommodation.
GlobalVoices v2018q4
Am
6.
Juni
gingen
20.000
Menschen
in
Niamey,
Niger
auf
die
Straße.
20,000
Nigeriens
took
to
the
streets
in
Niamey,
Niger
on
June,
6.
GlobalVoices v2018q4
Das
anschließende
Vermittlungsverfahren
endete
am
6.
Juni
2001
mit
einer
Einigung
im
Vermittlungsausschuss.
The
ensuing
conciliation
procedure
ended
with
an
agreement
within
the
Conciliation
Committee
on
6
June
2001.
TildeMODEL v2018
Am
6.
Juni
2011
wurde
Thomas
ILKA
(Gr.
On
6
June
2011,
Thomas
Ilka
(Gr.
TildeMODEL v2018
Der
Fachgruppenvorstand
tritt
am
6.
Juni
2001
um
9.30
Uhr
zusammen.
The
section
bureau
will
meet
at
9.30
a.m.
on
6
June.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Fachgruppensitzung
findet
am
6.
Juni
2001
statt.
The
section's
next
meeting
would
be
held
on
6
June
2001.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Sitzung
des
Präsidiums
findet
am
6.
Juni
2006
in
Wien
statt.
The
next
Bureau
meeting
would
be
held
in
Vienna
on
6
June
2006.
TildeMODEL v2018
Am
6.
Juni
2006
ersuchte
die
Kommission
um
weitere
Auskünfte.
The
Commission
sent
additional
questions
on
6
June
2006.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
6.
Juni
2007
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
6
June
2007.
DGT v2019
Die
Verlängerung
sollte
vom
Internationalen
Getreiderat
am
6.
Juni
2011
beschlossen
werden.
Its
extension
should
be
decided
on
by
the
International
Grains
Council
on
6
June
2011.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
6.
Juni
2008
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
6
June
2008.
DGT v2019
Diese
Verordnung
tritt
am
6.
Juni
2009
in
Kraft.
This
Regulation
shall
enter
into
force
on
6
June
2009.
DGT v2019
Die
Maßnahme
wurde
am
6. Juni
2012
angemeldet.
The
measure
was
notified
on
6
June
2012.
DGT v2019
Die
Diskussion
wird
in
der
Sitzung
der
Studiengruppe
am
6.
Juni
2014
fortgeführt.
The
debate
will
be
continued
in
the
Study
Group
meeting
on
6
June
2014.
TildeMODEL v2018
Thomas
ILKA
wurde
am
6.
Juni
2011
zum
Staatssekretär
im
deutschen
Bundesgesundheitsministerium
ernannt.
On
6
June
2011,
Mr
Ilka
was
appointed
as
secretary
of
state
in
the
German
government.
TildeMODEL v2018
Ryan,
Ihre
Tochter
kam
am
6.
Juni
2005
zur
Welt.
Ryan,
your
daughter
was
born
on
June
6th,
2005.
OpenSubtitles v2018
Verurteilt
am
6.
Juni
1961
wegen
vorsätzlichem
Mord.
Convicted
June
6,
'6
1.
Murder
in
the
first
degree.
OpenSubtitles v2018
Die
mündliche
Verhandlung
fand
am
5.
und
6.
Juni
2002
statt.
The
hearing
took
place
on
5
and
6
June
2002.
DGT v2019
Der
geänderte
Vorschlag
der
Kommission
wurde
am
6.
Juni
1994
übermittelt.
The
Commission
submitted
an
amended
proposal
on
6
June.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hat
ihren
geänderten
Vorschlag
am
6.
Juni
1994
unterbreitet.
The
Commission
submitted
its
amended
proposal
on
6
June.
EUbookshop v2
Tagung
am
6.
und
7.
Juni
1974
stand
im
Zeichen
der
Bildungsfragen.
The
Council's
290th
meeting,
on
6
and
7
June,
was
devoted
to
educational
matters.
EUbookshop v2
Am
6.
Juni
1731
wurde
er
mit
dem
dänischen
Elefanten-Orden
ausgezeichnet.
On
6
June
1731,
he
was
awarded
the
Danish
Order
of
the
Elephant.
WikiMatrix v1
Am
6.
Juni
1945
wurde
das
Vermögen
an
die
Alliierten
übergeben.
On
6
June
1945,
the
treasure
was
handed
over
to
the
Allies.
WikiMatrix v1
Am
6.
Juni
übernahm
die
FAN
die
Kontrolle
über
Faya-Largeau.
On
6
June,
the
FAN
assumed
control
of
the
city
of
Faya.
WikiMatrix v1
Die
feierliche
Eröffnung
fand
am
6.
Juni
2002
statt.
The
official
opening
took
place
on
June
6,
2002.
WikiMatrix v1
Ausgelost
wurden
die
Gruppen
am
6.
Juni
2012
in
Tallinn.
The
draw
was
held
on
6
June
2012
in
Tallinn,
Estonia.
WikiMatrix v1
Am
Morgen
des
6.
Juni
sammelten
sich
etwa
300
Milizionäre
beim
verlassenen
Wyandot-Dorf.
When
the
sun
rose
on
June
6,
about
300
Americans
had
reached
the
abandoned
Wyandot
town.
WikiMatrix v1