Übersetzung für "Außer verhältnis" in Englisch
																						Wissen
																											Sie,
																											vielleicht
																											könnten
																											wir
																											reinen
																											Tisch
																											machen,
																											bevor
																											das
																											außer
																											Verhältnis
																											gerät.
																		
			
				
																						You
																											know,
																											we
																											could
																											just
																											clear
																											the
																											air
																											before
																											it
																											gets
																											out
																											of
																											proportion.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											Fällen
																											einfacher
																											Fahrlässigkeit
																											darf
																											die
																											Haftung
																											des
																											Abschlußprüfers
																											nicht
																											außer
																											Verhältnis
																											zu
																											seiner
																											Schuld
																											stehen.
																		
			
				
																						In
																											cases
																											of
																											ordinary
																											negligence,
																											the
																											liability
																											of
																											auditors
																											should
																											not
																											be
																											out
																											of
																											proportion
																											to
																											his
																											or
																											her
																											fault.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Kosten-
																											bzw.
																											Zeitaufwand,
																											der
																											notwendig
																											ist,
																											um
																											diesen
																											Bestimmungen
																											zu
																											entsprechen,
																											steht
																											völlig
																											außer
																											Verhältnis
																											zum
																											Nutzen
																											für
																											den
																											Endempfänger
																											der
																											Finanzmittel.
																		
			
				
																						The
																											expense
																											in
																											terms
																											of
																											time
																											and
																											money
																											involved
																											in
																											complying
																											with
																											these
																											regulations
																											is
																											out
																											of
																											all
																											proportion
																											to
																											the
																											benefits
																											for
																											the
																											final
																											recipient
																											of
																											the
																											funding.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frau
																											Präsidentin,
																											jedes
																											Mal,
																											wenn
																											die
																											EU
																											mit
																											einem
																											spezifischen
																											Problem
																											konfrontiert
																											ist,
																											begeht
																											sie
																											den
																											Fehler,
																											eine
																											komplexe,
																											bürokratische,
																											schwerfällige
																											Lösung
																											zu
																											erarbeiten,
																											welche
																											oft
																											völlig
																											außer
																											Verhältnis
																											zur
																											Schwere
																											des
																											Problems
																											steht.
																		
			
				
																						Madam
																											President,
																											every
																											time
																											the
																											EU
																											is
																											confronted
																											with
																											a
																											specific
																											problem,
																											it
																											falls
																											into
																											the
																											trap
																											of
																											devising
																											a
																											complex,
																											bureaucratic,
																											heavy-handed
																											solution
																											which
																											is
																											often
																											completely
																											disproportionate
																											to
																											the
																											severity
																											of
																											the
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Also
																											ich
																											glaube,
																											das
																											steht
																											völlig
																											außer
																											Verhältnis
																											zu
																											dem,
																											um
																											was
																											es
																											hier
																											geht.
																		
			
				
																						I
																											see
																											that
																											is
																											quite
																											disproportionate
																											to
																											the
																											matter
																											in
																											hand.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											sollten
																											einheitliche
																											Maßnahmen
																											zur
																											Bestimmung
																											der
																											zolltariflichen
																											Unterposition
																											vorgesehen
																											werden,
																											die
																											bei
																											Antragstellung
																											des
																											Anmelders
																											für
																											eine
																											Sendung
																											gelten
																											könnte,
																											die
																											aus
																											in
																											verschiedene
																											Unterpositionen
																											des
																											Zolltarifs
																											einzureihenden
																											Waren
																											besteht,
																											sofern
																											die
																											Behandlung
																											jeder
																											dieser
																											Waren
																											nach
																											ihrer
																											Einreihung
																											in
																											verschiedene
																											Unterpositionen
																											des
																											Zolltarifs
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Aufwand
																											und
																											Kosten
																											außer
																											Verhältnis
																											zu
																											der
																											Höhe
																											der
																											zu
																											erhebenden
																											Einfuhr-
																											oder
																											Ausfuhrabgaben
																											stünde.
																		
			
				
																						Uniform
																											measures
																											should
																											be
																											laid
																											down
																											to
																											determine
																											the
																											tariff
																											subheading
																											that
																											could
																											apply
																											upon
																											application
																											by
																											the
																											declarant,
																											to
																											a
																											consignment
																											that
																											is
																											made
																											up
																											of
																											goods
																											falling
																											within
																											different
																											tariff
																											subheadings
																											and
																											in
																											case
																											dealing
																											with
																											each
																											of
																											those
																											goods
																											in
																											accordance
																											with
																											its
																											tariff
																											subheading
																											would
																											entail
																											a
																											burden
																											of
																											work
																											and
																											expense
																											disproportionate
																											to
																											the
																											import
																											or
																											export
																											duty
																											chargeable.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Verlängerung
																											des
																											Verbots
																											hat
																											weder
																											eine
																											nachteilige
																											Auswirkung
																											auf
																											die
																											Effizienz
																											der
																											Finanzmärkte
																											oder
																											auf
																											Anleger,
																											die
																											außer
																											Verhältnis
																											zu
																											den
																											Vorteilen
																											der
																											Maßnahme
																											steht,
																											noch
																											birgt
																											sie
																											aus
																											den
																											gleichen
																											in
																											den
																											Beschlüssen
																											genannten
																											Gründen
																											das
																											Risiko
																											einer
																											Aufsichtsarbitrage.
																		
			
				
																						The
																											renewal
																											of
																											the
																											prohibition
																											does
																											not
																											have
																											a
																											detrimental
																											effect
																											on
																											the
																											efficiency
																											of
																											financial
																											markets
																											or
																											on
																											investors
																											that
																											is
																											disproportionate
																											to
																											the
																											benefits
																											of
																											the
																											action
																											and
																											does
																											not
																											create
																											a
																											risk
																											of
																											regulatory
																											arbitrage
																											for
																											the
																											same
																											reasons
																											set
																											out
																											in
																											the
																											Decisions.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Verlängerung
																											der
																											Beschränkung
																											hat
																											weder
																											eine
																											nachteilige
																											Auswirkung
																											auf
																											die
																											Effizienz
																											der
																											Finanzmärkte
																											oder
																											auf
																											Anleger,
																											die
																											außer
																											Verhältnis
																											zu
																											den
																											Vorteilen
																											der
																											Maßnahme
																											steht,
																											noch
																											birgt
																											sie
																											aus
																											den
																											gleichen
																											in
																											den
																											Beschlüssen
																											genannten
																											Gründen
																											das
																											Risiko
																											einer
																											Aufsichtsarbitrage.
																		
			
				
																						Moreover,
																											the
																											applicable
																											existing
																											regulatory
																											requirements
																											under
																											Union
																											law
																											have
																											not
																											changed
																											and
																											continue
																											not
																											to
																											address
																											the
																											threat
																											identified
																											by
																											ESMA.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											auf
																											das
																											Vorsorgeprinzip
																											gestützten
																											Maßnahmen
																											sollten
																											nicht
																											außer
																											Verhältnis
																											zu
																											dem
																											angestrebten
																											Schutzniveau
																											stehen
																											und
																											nicht
																											auf
																											ein
																											Nullrisiko
																											abzielen,
																											das
																											sich
																											nur
																											selten
																											verwirklichen
																											läßt.
																		
			
				
																						Measures
																											based
																											on
																											the
																											precautionary
																											principle
																											must
																											not
																											be
																											disproportionate
																											to
																											the
																											desired
																											level
																											of
																											protection
																											and
																											must
																											not
																											aim
																											at
																											zero
																											risk,
																											something
																											which
																											rarely
																											exists.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Gerichtshof
																											sprach
																											hinsichtlich
																											der
																											Verhältnismäßigkeit
																											aus,
																											dass
																											die
																											Rückforderung
																											einer
																											zu
																											Unrecht
																											gewährten
																											staatlichen
																											Beihilfe
																											zwecks
																											Wiederherstellung
																											der
																											früheren
																											Lage
																											grundsätzlich
																											nicht
																											als
																											eine
																											Maßnahme
																											angesehen
																											werden
																											kann,
																											die
																											außer
																											Verhältnis
																											zu
																											den
																											Zielen
																											der
																											Vertragsbestimmungen
																											über
																											staatliche
																											Beihilfen
																											stünde
																											[116].
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											proportionality,
																											the
																											Court
																											has
																											held
																											that
																											the
																											recovery
																											of
																											State
																											aid
																											unlawfully
																											granted
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											restoring
																											the
																											situation
																											existing
																											previously
																											cannot
																											in
																											principle
																											be
																											regarded
																											as
																											disproportionate
																											to
																											the
																											objectives
																											of
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											Treaty
																											on
																											State
																											aid
																											[116].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sind
																											Waren
																											einer
																											Sendung
																											in
																											verschiedene
																											Unterpositionen
																											des
																											Zolltarifs
																											einzureihen
																											und
																											stände
																											die
																											Behandlung
																											jeder
																											dieser
																											Waren
																											nach
																											ihrer
																											Einreihung
																											in
																											verschiedene
																											Unterpositionen
																											des
																											Zolltarifs
																											bei
																											der
																											Erstellung
																											der
																											Zollanmeldung
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Aufwand
																											und
																											Kosten
																											außer
																											Verhältnis
																											zu
																											der
																											Höhe
																											der
																											zu
																											erhebenden
																											Einfuhr-
																											und
																											Ausfuhrabgaben,
																											so
																											können
																											die
																											Zollbehörden
																											auf
																											Antrag
																											des
																											Anmelders
																											zulassen,
																											dass
																											die
																											Einfuhr-
																											oder
																											Ausfuhrabgaben
																											für
																											die
																											gesamte
																											Sendung
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Unterposition
																											derjenigen
																											Ware
																											ermittelt
																											werden,
																											für
																											die
																											die
																											höchste
																											Einfuhr-
																											oder
																											Ausfuhrabgabenbelastung
																											gilt.
																		
			
				
																						Where
																											a
																											consignment
																											is
																											made
																											up
																											of
																											goods
																											falling
																											within
																											different
																											tariff
																											subheadings,
																											and
																											dealing
																											with
																											each
																											of
																											those
																											goods
																											in
																											accordance
																											with
																											its
																											tariff
																											subheading
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											drawing-up
																											the
																											customs
																											declaration
																											would
																											entail
																											a
																											burden
																											of
																											work
																											and
																											expense
																											disproportionate
																											to
																											the
																											import
																											or
																											export
																											duty
																											chargeable,
																											the
																											customs
																											authorities
																											may,
																											upon
																											application
																											by
																											the
																											declarant,
																											agree
																											that
																											import
																											or
																											export
																											duty
																											be
																											charged
																											on
																											the
																											whole
																											consignment
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											tariff
																											subheading
																											of
																											the
																											goods
																											which
																											are
																											subject
																											to
																											the
																											highest
																											rate
																											of
																											import
																											or
																											export
																											duty.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sind
																											Waren
																											einer
																											Sendung
																											in
																											verschiedene
																											Unterpositionen
																											des
																											Zolltarifs
																											einzureihen
																											und
																											stände
																											die
																											Behandlung
																											jeder
																											dieser
																											Waren
																											nach
																											ihrer
																											Einreihung
																											in
																											verschiedene
																											Unterpositionen
																											des
																											Zolltarifs
																											bei
																											der
																											Erstellung
																											der
																											Zollanmeldung
																											in
																											Bezug
																											auf
																											Aufwand
																											und
																											Kosten
																											außer
																											Verhältnis
																											zu
																											der
																											Höhe
																											der
																											zu
																											erhebenden
																											Einfuhrabgaben,
																											so
																											können
																											die
																											Zollbehörden
																											auf
																											Antrag
																											des
																											Anmelders
																											zulassen,
																											dass
																											die
																											Abgaben
																											für
																											die
																											gesamte
																											Sendung
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Unterposition
																											derjenigen
																											Ware
																											ermittelt
																											werden,
																											für
																											die
																											die
																											höchste
																											Einfuhr-
																											oder
																											Ausfuhrabgabenbelastung
																											gilt.
																		
			
				
																						Where
																											a
																											consignment
																											is
																											made
																											up
																											of
																											goods
																											falling
																											within
																											different
																											tariff
																											subheadings,
																											and
																											dealing
																											with
																											each
																											of
																											those
																											goods
																											in
																											accordance
																											with
																											its
																											tariff
																											subheadings
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											drawing-up
																											the
																											customs
																											declaration
																											would
																											entail
																											a
																											burden
																											of
																											work
																											and
																											expense
																											disproportionate
																											to
																											the
																											import
																											duties
																											chargeable,
																											the
																											customs
																											authorities
																											may,
																											at
																											the
																											request
																											of
																											the
																											declarant,
																											agree
																											that
																											import
																											duties
																											be
																											charged
																											on
																											the
																											whole
																											consignment
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											tariff
																											subheadings
																											of
																											the
																											goods
																											which
																											are
																											subject
																											to
																											the
																											highest
																											rate
																											of
																											import
																											or
																											export
																											duty.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Denn
																											die
																											Beseitigung
																											einer
																											rechtswidrigen
																											Beihilfe
																											durch
																											Rückforderung
																											sei
																											die
																											logische
																											Folge
																											der
																											Feststellung
																											ihrer
																											Rechtswidrigkeit,
																											so
																											dass
																											die
																											Rückforderung
																											dieser
																											Beihilfe
																											zwecks
																											Wiederherstellung
																											der
																											früheren
																											Lage
																											grundsätzlich
																											nicht
																											als
																											eine
																											Maßnahme
																											betrachtet
																											werden
																											könne,
																											die
																											außer
																											Verhältnis
																											zu
																											den
																											Zielen
																											der
																											Bestimmungen
																											des
																											EG-Vertrags
																											über
																											staatliche
																											Beihilfen
																											stehe.
																		
			
				
																						Abolishing
																											unlawful
																											aid
																											by
																											means
																											of
																											recovery
																											was
																											the
																											logical
																											consequence
																											of
																											a
																											finding
																											that
																											it
																											was
																											unlawful.
																											Accordingly,
																											the
																											recovery
																											of
																											such
																											aid,
																											for
																											the
																											purpose
																											of
																											restoring
																											the
																											previously
																											existing
																											situation,
																											could
																											not
																											in
																											principle
																											be
																											regarded
																											as
																											disproportionate
																											to
																											the
																											objectives
																											of
																											the
																											provisions
																											of
																											the
																											Treaty
																											relating
																											to
																											State
																											aid.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											entscheidet
																											insoweit,
																											dass
																											die
																											Kommission
																											das
																											horizontale
																											Kartell
																											zu
																											Recht
																											als
																											sehr
																											schwerwiegend
																											einstufen
																											konnte
																											und
																											dass
																											die
																											von
																											ihr
																											gegen
																											Deltafina
																											verhängte
																											Geldbuße
																											nicht
																											außer
																											Verhältnis
																											zur
																											Schwere
																											der
																											Zuwiderhandlung
																											und
																											zu
																											den
																											übrigen
																											Umständen
																											des
																											Einzelfalls
																											stand.
																		
			
				
																						In
																											that
																											regard,
																											it
																											holds
																											that
																											the
																											Commission
																											was
																											entitled
																											to
																											categorise
																											the
																											horizontal
																											cartel
																											in
																											question
																											as
																											very
																											serious
																											and
																											that
																											the
																											fine
																											that
																											it
																											imposed
																											on
																											Deltafina
																											was
																											not
																											disproportionate
																											to
																											the
																											gravity
																											of
																											the
																											infringement
																											and
																											to
																											the
																											other
																											circumstances
																											of
																											the
																											case.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Grundlage
																											war
																											die
																											Überlegung,
																											dass
																											die
																											für
																											die
																											Erhebung
																											von
																											Einfuhrsteuern
																											auf
																											Waren
																											mit
																											einem
																											Wert
																											bis
																											zu
																											175
																											Euro
																											erforderlichen
																											Verwaltungskosten
																											und
																											sonstigen
																											Ressourcen
																											außer
																											Verhältnis
																											zum
																											Wert
																											der
																											zu
																											erhebenden
																											Steuern
																											stehen.
																		
			
				
																						It
																											has
																											been
																											taken
																											into
																											account
																											that
																											the
																											administrative
																											cost
																											and
																											resources
																											required
																											in
																											controlling
																											and
																											collecting
																											import
																											duty
																											on
																											goods
																											having
																											a
																											value
																											of
																											€175
																											or
																											less
																											is
																											disproportionate
																											to
																											the
																											actual
																											tax
																											involved.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Verhältnismäßigkeit
																											ihres
																											Betrags
																											berücksichtigt
																											das
																											Gericht
																											neben
																											den
																											Merkmalen
																											der
																											Zuwiderhandlung
																											insbesondere
																											die
																											Tatsache,
																											dass
																											sich
																											der
																											genannte
																											Betrag,
																											obgleich
																											er
																											hoch
																											ist,
																											am
																											unteren
																											Ende
																											der
																											in
																											Betracht
																											kommenden
																											Bandbreite
																											befindet,
																											sowie
																											den
																											Umstand,
																											dass
																											er
																											nicht
																											außer
																											Verhältnis
																											zum
																											angestrebten
																											Ziel
																											des
																											Schutzes
																											des
																											Systems
																											der
																											Anmeldung
																											und
																											vorherigen
																											Genehmigung
																											von
																											Zusammenschlüssen
																											steht.
																		
			
				
																						Regarding
																											the
																											proportionality
																											of
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											fine,
																											the
																											Court
																											notes,
																											in
																											particular,
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											characteristics
																											of
																											the
																											infringement,
																											first,
																											that
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											fine,
																											although
																											high,
																											is
																											at
																											the
																											lower
																											end
																											of
																											the
																											range
																											of
																											amounts
																											that
																											could
																											have
																											been
																											imposed
																											and,
																											secondly,
																											that
																											it
																											does
																											not
																											seem
																											disproportionate
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											objective
																											pursued
																											of
																											protection
																											of
																											the
																											system
																											of
																											notification
																											and
																											prior
																											approval
																											of
																											concentrations.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Schließlich
																											stellt
																											der
																											Gerichtshof
																											zur
																											Frage,
																											ob
																											die
																											streitige
																											Regelung
																											zur
																											Erreichung
																											des
																											verfolgten
																											Ziels
																											erforderlich
																											ist,
																											fest,
																											dass
																											die
																											nationalen
																											Stellen
																											zwar
																											insoweit
																											über
																											ein
																											weites
																											Ermessen
																											verfügen,
																											dass
																											die
																											Maßnahmen
																											zur
																											Durchführung
																											einer
																											solchen
																											Politik
																											aber
																											in
																											keinem
																											Fall
																											außer
																											Verhältnis
																											zu
																											diesem
																											Ziel
																											stehen
																											dürfen
																											und
																											dass
																											ihre
																											Anwendung
																											nicht
																											zur
																											Diskriminierung
																											von
																											Angehörigen
																											anderer
																											Mitgliedstaaten
																											führen
																											darf.
																		
			
				
																						As
																											regards,
																											thirdly,
																											the
																											question
																											whether
																											the
																											legislation
																											is
																											necessary
																											in
																											order
																											to
																											attain
																											the
																											aim
																											pursued,
																											the
																											Court
																											notes
																											that,
																											while
																											the
																											national
																											authorities
																											have
																											a
																											wide
																											margin
																											of
																											discretion
																											in
																											that
																											regard,
																											the
																											requirements
																											imposed
																											under
																											measures
																											designed
																											to
																											implement
																											such
																											a
																											policy
																											must
																											in
																											no
																											case
																											be
																											disproportionate
																											in
																											relation
																											to
																											that
																											aim
																											and
																											the
																											manner
																											in
																											which
																											they
																											are
																											applied
																											must
																											not
																											bring
																											about
																											discrimination
																											against
																											nationals
																											of
																											other
																											Member
																											States.
															 
				
		 TildeMODEL v2018