Übersetzung für "Außerordentliche posten" in Englisch
																						Diese
																											Beträge
																											wurden
																											unter
																											dem
																											Posten
																											..außerordentliche
																											Aufwendungen"
																											verbucht.
																		
			
				
																						These
																											amounts
																											are
																											included
																											in
																											the
																											item
																											'Extraordinary
																											charges'.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zwei
																											bestimmte
																											Methoden
																											werden
																											für
																											außerordentliche
																											Posten
																											angewandt.
																		
			
				
																						Two
																											distinct
																											approaches
																											are
																											used
																											for
																											extraordinary
																											items.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Jahr
																											2005
																											besteht
																											der
																											außerordentliche
																											Posten
																											aus
																											der
																											buchungstechnischen
																											Berücksichtigung
																											der
																											Zusage
																											der
																											britischen
																											Regierung,
																											die
																											nuklearen
																											Verbindlichkeiten
																											gemäß
																											Maßnahme
																											A
																											zu
																											finanzieren.
																		
			
				
																						In
																											2005
																											the
																											exceptional
																											item
																											relates
																											to
																											accounting
																											inclusion
																											of
																											the
																											UK
																											Government’s
																											undertaking
																											to
																											fund
																											nuclear
																											liabilities
																											referred
																											to
																											in
																											Measure
																											A.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Außerordentliche
																											Posten
																											sind
																											einmalige
																											Kosten,
																											die
																											im
																											Laufe
																											des
																											Jahres
																											bei
																											der
																											Erbringung
																											von
																											Flugsicherungsdiensten
																											angefallen
																											sind.
																		
			
				
																						Exceptional
																											items
																											shall
																											be
																											non-recurring
																											costs
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											provision
																											of
																											air
																											navigation
																											services
																											that
																											have
																											occurred
																											in
																											the
																											year.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Außerordentliche
																											Posten
																											sind
																											einmalige
																											Kosten,
																											die
																											im
																											Laufe
																											desselben
																											Jahres
																											bei
																											der
																											Erbringung
																											von
																											Flugsicherungsdiensten
																											angefallen
																											sind.
																		
			
				
																						Exceptional
																											items
																											shall
																											consist
																											of
																											non-recurring
																											costs
																											relating
																											to
																											the
																											provision
																											of
																											air
																											navigation
																											services
																											during
																											the
																											same
																											year.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kosten
																											nach
																											Absatz
																											1
																											werden
																											aufgeschlüsselt
																											nach
																											Personalkosten,
																											sonstige
																											Betriebskosten,
																											Abschreibungen,
																											Kapitalkosten
																											und
																											außerordentliche
																											Posten,
																											einschließlich
																											nicht
																											erstattungsfähiger
																											Steuern
																											und
																											Zölle
																											sowie
																											aller
																											anderen
																											damit
																											zusammenhängenden
																											Kosten.
																		
			
				
																						The
																											costs
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											shall
																											be
																											broken
																											down
																											into
																											staff
																											costs,
																											other
																											operating
																											costs,
																											depreciation
																											costs,
																											cost
																											of
																											capital
																											and
																											exceptional
																											items
																											including
																											non-recoverable
																											taxes
																											and
																											customs
																											duties
																											paid,
																											and
																											all
																											other
																											related
																											costs.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kosten
																											nach
																											Absatz
																											1
																											werden
																											aufgeschlüsselt
																											nach
																											Personalkosten,
																											andere
																											Betriebskosten,
																											Abschreibungskosten,
																											Kapitalkosten
																											und
																											außerordentliche
																											Posten,
																											einschließlich
																											nicht
																											erstattungsfähiger
																											Steuern
																											und
																											Zölle
																											sowie
																											aller
																											anderen
																											damit
																											zusammenhängenden
																											Kosten.
																		
			
				
																						The
																											costs
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											shall
																											be
																											broken
																											down
																											into
																											staff
																											costs,
																											other
																											operating
																											costs,
																											depreciation
																											costs,
																											cost
																											of
																											capital
																											and
																											exceptional
																											items
																											including
																											non-recoverable
																											taxes
																											and
																											custom
																											duties
																											paid,
																											and
																											all
																											other
																											related
																											costs.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Kursgewinne
																											oder
																											-Verluste,
																											die
																											sich
																											aus
																											Geschäften
																											ergeben,
																											die
																											selbst
																											als
																											außerordentliche
																											Posten
																											behandelt
																											werden,
																											sollten
																											in
																											diese
																											Posten
																											einbezogen
																											werden".
																		
			
				
																						Exchange
																											gains
																											or
																											losses
																											which
																											arise
																											from
																											events
																											which
																											themselves
																											fall
																											to
																											be
																											treated
																											as
																											extraordinary
																											items
																											should
																											be
																											included
																											as
																											part
																											of
																											such
																											items".
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Alle
																											Kursgewinne
																											oder
																											-Verluste
																											aus
																											abgerechneten
																											Geschäften
																											und
																											nicht
																											abgerechneten
																											kurzfristigen
																											monetären
																											Posten
																											sind
																											als
																											Teil
																											des
																											Gewinns
																											und
																											Verlusts
																											für
																											das
																											Geschäftsjahr
																											aus
																											der
																											normalen
																											Geschäftstätigkeit
																											auszuweisen
																											(sofern
																											sie
																											sich
																											nicht
																											aus
																											Geschäften
																											ergeben,
																											die
																											selbst
																											als
																											außerordentliche
																											Posten
																											zu
																											behandeln
																											wären,
																											wobei
																											in
																											diesem
																											Falle
																											die
																											Wechselkursgewinne
																											oder
																											-Verluste
																											als
																											Teil
																											dieser
																											Posten
																											auszuweisen
																											sind).
																		
			
				
																						All
																											exchange
																											gains
																											or
																											losses
																											on
																											settled
																											transactions
																											and
																											unsettled
																											shortterm
																											monetary
																											items
																											should
																											be
																											reported
																											as
																											part
																											of
																											the
																											profit
																											and
																											loss
																											for
																											the
																											year
																											from
																											ordinary
																											activities
																											(unless
																											they
																											result
																											from
																											transactions
																											which
																											themselves
																											would
																											fall
																											to
																											be
																											treated
																											as
																											extraordinary
																											items,
																											in
																											which
																											case
																											the
																											exchange
																											gains
																											or
																											losses
																											should
																											be
																											included
																											as
																											part
																											of
																											such
																											items).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Terminus
																											"außerordentliche
																											Posten"
																											bezieht
																											sich
																											auf
																											Sachverhalte
																											wie
																											Aufwendungen
																											aus
																											Abschreibungen
																											der
																											aufgedeckten
																											stillen
																											Reserven
																											aus
																											der
																											Gründung
																											des
																											ehemaligen
																											EADS-Konzerns,
																											dem
																											Airbus-Unternehmenszusammenschluss,
																											der
																											Gründung
																											von
																											MBDA
																											sowie
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											stehende
																											Wertminderungen
																											aufgrund
																											von
																											Werthaltigkeitstests.
																		
			
				
																						The
																											term
																											"exceptionals"
																											refers
																											to
																											such
																											items
																											as
																											depreciation
																											expenses
																											of
																											fair
																											value
																											adjustments
																											relating
																											to
																											the
																											former
																											EADS
																											merger,
																											the
																											Airbus
																											Combination
																											and
																											the
																											formation
																											of
																											MBDA,
																											as
																											well
																											as
																											impairment
																											charges
																											thereon.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											laufende
																											Betriebsentwicklungstheorie
																											empfiehlt,
																											dass
																											nur
																											normale,
																											gewöhnliche
																											und
																											wiederkehrende
																											Posten
																											auf
																											dem
																											Gewinn-
																											und
																											Verlustkonto
																											aufgeführt
																											werden
																											und
																											außerordentliche
																											Posten
																											in
																											Gewinnvorträgen
																											aufgezeigt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											current
																											operating
																											performance
																											theory
																											recommends
																											that
																											only
																											normal,
																											ordinary,
																											and
																											recurring
																											items
																											be
																											listed
																											on
																											the
																											income
																											statement,
																											and
																											extraordinary
																											items
																											be
																											shown
																											in
																											retained
																											earnings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Da
																											diese
																											Art
																											von
																											Kompensationszahlungen
																											vor
																											dem
																											Hintergrund
																											der
																											Struktur
																											unserer
																											Werberechte
																											regelmäßig
																											und
																											geplant
																											auftreten,
																											klassifizieren
																											wir
																											diese
																											nicht
																											als
																											außerordentliche
																											Posten.
																		
			
				
																						As
																											this
																											kind
																											of
																											compensation
																											payment
																											arises
																											regularly
																											and
																											in
																											a
																											planned
																											fashion
																											given
																											the
																											structure
																											of
																											our
																											advertising
																											concessions,
																											we
																											do
																											not
																											classify
																											them
																											as
																											extraordinary
																											items.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Terminus
																											"außerordentliche
																											Posten"
																											bezieht
																											sich
																											auf
																											Sachverhalte
																											wie
																											Aufwendungen
																											aus
																											Abschreibungen
																											der
																											aufgedeckten
																											stillen
																											Reserven
																											aus
																											der
																											Gründung
																											von
																											EADS,
																											dem
																											Airbus-Unternehmenszusammenschluss,
																											der
																											Gründung
																											von
																											MBDA
																											sowie
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											stehende
																											Wertminderungen
																											aufgrund
																											von
																											Werthaltigkeitstests.
																		
			
				
																						The
																											term
																											"exceptionals"
																											refers
																											to
																											such
																											items
																											as
																											depreciation
																											expenses
																											of
																											fair
																											value
																											adjustments
																											relating
																											to
																											the
																											EADS
																											merger,
																											the
																											Airbus
																											Combination
																											and
																											the
																											formation
																											of
																											MBDA,
																											as
																											well
																											as
																											impairment
																											charges
																											thereon.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Terminus
																											"außerordentliche
																											Posten"
																											bezieht
																											sich
																											aufSachverhalte
																											wie
																											Aufwendungen
																											aus
																											Abschreibungen
																											der
																											aufgedeckten
																											stillenReserven
																											aus
																											der
																											Gründung
																											des
																											ehemaligen
																											EADS-Konzerns
																											und
																											demAirbus-Unternehmenszusammenschluss
																											sowie
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											stehendeWertminderungen
																											aufgrund
																											von
																											Werthaltigkeitstests.
																		
			
				
																						The
																											term
																											"exceptionals"
																											refers
																											tosuch
																											items
																											as
																											depreciation
																											expenses
																											of
																											fair
																											value
																											adjustments
																											relating
																											to
																											the
																											former
																											EADS
																											merger
																											and
																											Airbus
																											Combination,
																											as
																											well
																											as
																											impairmentcharges
																											thereon.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											kumulative
																											Auswirkung
																											auf
																											das
																											Einkommen
																											kann
																											man
																											normalerweise
																											nach
																											den
																											außerordentlichen
																											Posten
																											aufgeführt
																											finden.
																		
			
				
																						The
																											cumulative
																											effect
																											on
																											income
																											is
																											usually
																											found
																											listed
																											after
																											extraordinary
																											items.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieser
																											Ansatz
																											zeigt,
																											dass
																											sich
																											die
																											Gewinne
																											vor
																											Steuern,
																											die
																											Minderheitsbeteiligungen,
																											die
																											Zusagen
																											der
																											britischen
																											Regierung
																											und
																											die
																											außerordentlichen
																											Posten
																											von
																											17
																											Mio.
																											auf
																											171
																											Mio.
																											GBP
																											im
																											Jahr
																											2005
																											bis
																											355
																											Mio.
																											GBP
																											in
																											den
																											darauf
																											folgenden
																											Jahren
																											verbessern.
																		
			
				
																						This
																											estimate
																											shows
																											that
																											profit
																											before
																											tax,
																											minority
																											interests,
																											the
																											UK
																											Government’s
																											undertakings
																											and
																											exceptional
																											items
																											improves
																											from
																											GBP
																											17
																											million
																											in
																											2005
																											to
																											between
																											GBP
																											171
																											million
																											and
																											GBP
																											355
																											million
																											in
																											subsequent
																											years.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Betriebsergebnis
																											errechnet
																											sich
																											aus
																											dem
																											Umsatz
																											abzüglich
																											des
																											Betriebsaufwands
																											,
																											während
																											der
																											Überschuss
																											das
																											Betriebsergebnis
																											und
																											die
																											betriebsfremden
																											Erträge
																											nach
																											Abzug
																											von
																											Steuern
																											,
																											Abschreibungen
																											und
																											außerordentlichen
																											Posten
																											umfasst
																											.
																		
			
				
																						Compared
																											with
																											the
																											operating
																											income
																											,
																											which
																											is
																											defined
																											as
																											sales
																											minus
																											operating
																											expenses
																											,
																											the
																											net
																											income
																											refers
																											to
																											operating
																											and
																											non-operating
																											income
																											after
																											taxation
																											,
																											depreciation
																											and
																											extraordinary
																											items
																											.
															 
				
		 ECB v1
			
																						Das
																											Betriebsergebnis
																											errechnet
																											sich
																											aus
																											dem
																											Umsatz
																											abzüglich
																											des
																											Betriebsaufwands,
																											während
																											der
																											Überschuss
																											das
																											Betriebsergebnis
																											und
																											die
																											betriebsfremden
																											Erträge
																											nach
																											Abzug
																											von
																											Steuern
																											und
																											außerordentlichen
																											Posten
																											umfasst.
																		
			
				
																						By
																											contrast
																											with
																											operating
																											income,
																											which
																											is
																											defined
																											as
																											sales
																											minus
																											operating
																											expenses,
																											net
																											income
																											refers
																											to
																											operating
																											and
																											non-operating
																											income
																											after
																											taxation
																											and
																											deduction
																											of
																											extraordinary
																											items.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Abgesehen
																											von
																											außerordentlichen
																											Posten,
																											insbesondere
																											den
																											Mehreinnahmen
																											aus
																											dem
																											Mineralölmonopol,
																											würden
																											sich
																											demnach
																											die
																											laufenden
																											Einnahmen
																											gegenüber
																											dem
																											ursprünglichen
																											Haushaltsplan
																											1986
																											um
																											13.0
																											%
																											erhöhen.
																		
			
				
																						Leaving
																											aside
																											extraordinary
																											items,
																											notably
																											additional
																											oil
																											monopoly
																											revenue,
																											current
																											revenue
																											is
																											projected
																											to
																											be
																											13.0
																											%
																											up
																											on
																											the
																											initial
																											budget
																											for
																											1986.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Er
																											umfasst
																											jedoch
																											einen
																											außerordentlichen
																											Posten
																											im
																											Betrag
																											von
																											975
																											Mio
																											EUR,
																											der
																											aus
																											der
																											Auflösung
																											der
																											Rückstellung
																											für
																											allgemeine
																											Bankrisiken
																											und
																											der
																											vorgeschlagenen
																											Zuweisung
																											des
																											entsprechenden
																											Betrags
																											zur
																											Zusätzlichen
																											Rücklage
																											durch
																											den
																											Rat
																											der
																											Gouverneure
																											resultiert
																											(vgl.
																											Anmerkung
																											L).
																		
			
				
																						It
																											includes,
																											however,
																											an
																											exceptional
																											item
																											of
																											EUR
																											975
																											million
																											due
																											to
																											the
																											reversal
																											of
																											the
																											Fund
																											for
																											general
																											banking
																											risks
																											and
																											its
																											proposed
																											appropriation
																											to
																											the
																											Additional
																											Reserves
																											by
																											the
																											Board
																											of
																											Governors
																											(see
																											note
																											L).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Prozentualer
																											Betriebsgewinn
																											deckt
																											die
																											Ergebnisse
																											aus
																											den
																											Betriebstätigkeiten
																											auf,
																											mit
																											Ausnahme
																											der
																											Auswirkung
																											der
																											außerordentlichen
																											Posten
																											und
																											sonstigen
																											Erträge.
																		
			
				
																						The
																											Operating
																											Profit
																											Percentage
																											reveals
																											the
																											return
																											from
																											standard
																											operations,
																											excluding
																											the
																											impact
																											of
																											extraordinary
																											items
																											and
																											other
																											comprehensive
																											income.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											außerordentliche
																											A-Post-Briefmarke
																											(Erscheinungsdatum:
																											7
																											September
																											2017)
																											ist
																											mit
																											einer
																											Silberglanzfolie
																											beschichtet,
																											in
																											der
																											sich
																											das
																											Konterfei
																											des
																											Betrachters
																											spiegelt.
																		
			
				
																						This
																											extraordinary
																											A
																											Mail
																											stamp,
																											issued
																											on
																											7
																											September
																											2017,
																											is
																											coated
																											with
																											a
																											silver
																											film
																											on
																											which
																											the
																											viewer's
																											reflection
																											appears.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Airbus
																											misst
																											und
																											veröffentlicht
																											seine
																											Leistung
																											nicht
																											mehr
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											"EBIT*",
																											sondern
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											"berichteten
																											EBIT",
																											da
																											die
																											Differenz
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Kennzahlen,
																											die
																											in
																											der
																											Bereinigung
																											sogenannter
																											"Goodwill-Wertminderungen
																											und
																											außerordentlicher
																											Posten"
																											besteht,
																											an
																											Bedeutung
																											verloren
																											hat.
																		
			
				
																						Airbus
																											no
																											longer
																											measures
																											and
																											communicates
																											its
																											performance
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											"EBIT*"
																											but
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											"EBIT"
																											(reported)
																											as
																											the
																											difference
																											between
																											the
																											two
																											KPIs,
																											the
																											so
																											called
																											"pre-goodwill
																											and
																											exceptionals",
																											has
																											become
																											less
																											relevant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Board
																											ist
																											außerdem
																											der
																											Meinung,
																											dass
																											er
																											Leitlinien
																											in
																											Bezug
																											auf
																											den
																											Ausweis
																											von
																											außerordentlichen
																											und
																											ungewöhnlichen
																											Posten
																											entwickeln
																											sollte.
																		
			
				
																						The
																											Board
																											also
																											believes
																											that
																											it
																											should
																											develop
																											guidance
																											in
																											relation
																											to
																											the
																											presentation
																											of
																											unusual
																											or
																											infrequently
																											occurring
																											items.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1