Übersetzung für "Auf dauer stellen" in Englisch
																						Wir
																											müssen
																											uns
																											hier
																											auf
																											Dauer
																											Grundsatzfragen
																											stellen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											long
																											run,
																											we
																											have
																											to
																											ask
																											ourselves
																											fundamental
																											questions
																											here.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Europa
																											fehlt
																											es
																											nicht
																											an
																											Clustern,
																											aber
																											eine
																											anhaltende
																											Marktfragmentierung,
																											mangelhafte
																											Verbindungen
																											zwischen
																											Wirtschaft
																											und
																											Forschung
																											und
																											eine
																											unzureichende
																											Zusammenarbeit
																											innerhalb
																											der
																											EU
																											bewirken,
																											dass
																											Cluster
																											in
																											der
																											EU
																											nicht
																											immer
																											die
																											erforderliche
																											kritische
																											Masse
																											und
																											die
																											Innovationskapazität
																											besitzen,
																											um
																											sich
																											dem
																											globalen
																											Wettbewerb
																											auf
																											Dauer
																											stellen
																											und
																											Leistungen
																											von
																											Weltklasse
																											erbringen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						Europe
																											does
																											not
																											lack
																											clusters,
																											but
																											persistent
																											market
																											fragmentation,
																											weak
																											industry-research
																											linkages
																											and
																											insufficient
																											cooperation
																											within
																											the
																											EU
																											mean
																											that
																											clusters
																											in
																											the
																											EU
																											do
																											not
																											always
																											have
																											the
																											necessary
																											critical
																											mass
																											and
																											innovation
																											capacity
																											to
																											sustainably
																											face
																											global
																											competition
																											and
																											to
																											be
																											world-class.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											heute
																											vorgestellte
																											Legislativpaket
																											und
																											der
																											darin
																											vorgesehene
																											auf
																											Dauer
																											angelegte
																											Notumsiedlungsmechanismus
																											stellen
																											eine
																											Weiterentwicklung
																											der
																											Dublin-Verordnung
																											dar.
																		
			
				
																						Today's
																											legislative
																											package
																											–
																											through
																											the
																											permanent
																											crisis
																											relocation
																											mechanism
																											–
																											further
																											complements
																											the
																											Dublin
																											Regulation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dennoch
																											ergibt
																											sich
																											bei
																											solchen
																											Abgriffssystemen
																											das
																											Problem,
																											daß
																											aufgrund
																											der
																											Relativbewegung
																											zwischen
																											Schleiferfingern
																											und
																											Piste
																											Abrieb
																											oder
																											sonstige
																											Verschleißprodukte
																											entstehen,
																											die
																											sich
																											auf
																											Dauer
																											an
																											beliebigen
																											Stellen
																											ablagern,
																											nicht
																											zuletzt
																											auf
																											den
																											Schleiferfingern,
																											die
																											aufgrund
																											ihrer
																											unmittelbar
																											aneinanderliegenden
																											Struktur
																											eine
																											durchgehende
																											Fläche
																											bilden,
																											so
																											daß
																											es
																											zu
																											Problemen
																											im
																											angestrebten
																											Funktionsablauf
																											kommen
																											kann.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											their
																											remains
																											the
																											problem
																											with
																											such
																											pickoff
																											systems
																											that
																											due
																											to
																											the
																											relative
																											movement
																											between
																											the
																											wiper
																											fingers
																											and
																											their
																											runway,
																											scuff
																											or
																											other
																											abraded
																											matter
																											may
																											be
																											produced
																											which
																											in
																											the
																											long
																											run
																											will
																											deposit
																											on
																											any
																											surfaces,
																											including
																											the
																											wiper
																											fingers,
																											which
																											due
																											to
																											their
																											immediately
																											adjacent
																											structure
																											form
																											a
																											continuous
																											surface
																											so
																											that
																											problems
																											may
																											arise
																											in
																											the
																											desired
																											operational
																											sequence.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wir
																											müssen
																											sie
																											nutzen,
																											um
																											Solidarität
																											in
																											der
																											europäischen
																											Asyl-
																											und
																											Flüchtlingspolitik
																											auf
																											Dauer
																											zu
																											stellen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											use
																											it
																											to
																											ensure
																											there
																											is
																											solidarity
																											in
																											European
																											asylum
																											and
																											refugee
																											policy
																											on
																											a
																											long-term
																											basis.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aufgabe
																											der
																											internationalisierten
																											Staatsapparate
																											ist
																											es:
																											"antagonistische
																											gesellschaftliche
																											Verhältnisse
																											abzusichern
																											und
																											auf
																											Dauer
																											zu
																											stellen.
																		
			
				
																						The
																											task
																											of
																											the
																											internationalized
																											state
																											apparatus
																											is
																											to
																											"secure
																											antagonistic
																											social
																											relations
																											and
																											make
																											them
																											permanent.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											heißt,
																											im
																											Gegensatz
																											zu
																											bekannten
																											Luftspinnvorrichtungen,
																											bei
																											denen
																											aufgrund
																											eines
																											feststehenden
																											Düsenblocks
																											und
																											eines
																											feststehenden
																											Spinnkonus'
																											stets
																											die
																											Gefahr
																											besteht,
																											dass
																											der
																											Spinnkonus
																											auf
																											Dauer
																											an
																											exponierten
																											Stellen
																											extrem
																											abgenutzt
																											wird,
																											kann
																											bei
																											der
																											erfindungsgemäßen
																											Luftspinnvorrichtung
																											5
																											der
																											Spinnkonus
																											19
																											bezüglich
																											seiner
																											Einbauwinkellage
																											verstellt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											other
																											words,
																											in
																											contrast
																											to
																											known
																											air
																											spinning
																											devices,
																											in
																											which,
																											owing
																											to
																											a
																											fixed
																											nozzle
																											block
																											and
																											a
																											fixed
																											spinning
																											cone,
																											there
																											is
																											always
																											the
																											risk
																											of
																											the
																											spinning
																											cone
																											being
																											extremely
																											worn
																											at
																											exposed
																											positions
																											in
																											the
																											long
																											term,
																											in
																											the
																											air
																											spinning
																											device
																											5
																											according
																											to
																											the
																											invention,
																											the
																											spinning
																											cone
																											19
																											can
																											be
																											adjusted
																											with
																											regard
																											to
																											its
																											installation
																											angle
																											position.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Geschäftsführer
																											der
																											MEG
																											Milch
																											Board,
																											Rainer
																											von
																											Hößlin,
																											betonte
																											die
																											Bedeutung
																											für
																											die
																											deutschen
																											Bauern:
																											"Die
																											Milcherzeuger
																											können
																											sich
																											dem
																											Wettbewerb
																											im
																											Zuge
																											der
																											Internationalisierung
																											des
																											Marktes
																											auf
																											Dauer
																											nicht
																											stellen,
																											wenn
																											sie
																											sich
																											nur
																											national
																											bündeln."
																		
			
				
																						The
																											Director
																											of
																											the
																											MEG
																											Milch
																											Board,
																											Rainer
																											von
																											Hößlin,
																											stressed
																											the
																											importance
																											for
																											German
																											farmers:
																											"In
																											the
																											long
																											run
																											the
																											milk
																											producers
																											cannot
																											face
																											up
																											to
																											the
																											competition
																											following
																											the
																											internationalisation
																											of
																											the
																											market
																											if
																											they
																											pool
																											only
																											on
																											a
																											national
																											level."
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Um
																											die
																											Standfestigkeit
																											der
																											Fundamente
																											auf
																											Dauer
																											sicher
																											zu
																											stellen,
																											fiel
																											die
																											Entscheidung
																											für
																											eine
																											Abdichtung
																											aus
																											Flüssigkunststoff
																											des
																											Mindener
																											Herstellers
																											Triflex.
																		
			
				
																						Liquid
																											applied
																											waterproofing
																											from
																											the
																											Minden-based
																											manufacturer
																											Triflex
																											was
																											thus
																											chosen
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											the
																											long-term
																											stability
																											of
																											the
																											foundations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ist
																											das
																											nationale
																											Gericht
																											der
																											Auffassung,
																											daß
																											eine
																											dieser
																											beiden
																											Richtlinien
																											Anwendung
																											findet,
																											so
																											wird
																											es
																											anschließend
																											prüfen
																											müssen,
																											ob
																											die
																											Klägerin
																											des
																											Ausgangsverfahrens
																											die
																											in
																											der
																											betreffenden
																											Richtlinie
																											angegebenen
																											Voraussetzungen
																											erfüllt,
																											um
																											festzustellen,
																											ob
																											sie
																											sich
																											um
																											eine
																											auf
																											Dauer
																											zu
																											besetzende
																											Stelle
																											eines
																											Restaurators
																											von
																											Kulturgütern
																											bewerben
																											kann.
																		
			
				
																						If
																											the
																											national
																											court
																											considers
																											that
																											either
																											of
																											those
																											two
																											directives
																											applies,
																											it
																											must
																											then
																											go
																											on
																											to
																											examine
																											whether
																											Ms
																											Fernández
																											de
																											Bobadilla
																											fulfils
																											the
																											conditions
																											laid
																											down
																											in
																											the
																											directive
																											concerned
																											so
																											as
																											to
																											establish
																											whether
																											she
																											may
																											apply
																											for
																											a
																											permanent
																											post
																											as
																											restorer
																											of
																											cultural
																											assets.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Du
																											solltest
																											basierend
																											auf
																											Dauer/Stelle
																											jedes
																											Typs
																											entscheiden.
																		
			
				
																						You
																											should
																											decide
																											based
																											on
																											the
																											duration/location
																											of
																											each
																											type.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											gibt
																											zwei
																											Optionen
																											für
																											den
																											Umgang
																											mit
																											dieser
																											Kategorie,
																											jede
																											von
																											beiden
																											stellt
																											einen
																											Kompromiss
																											dar.
																											Du
																											solltest
																											basierend
																											auf
																											Dauer/Stelle
																											jedes
																											Typs
																											entscheiden.
																		
			
				
																						There
																											are
																											two
																											options
																											for
																											dealing
																											with
																											this
																											category,
																											each
																											of
																											which
																											is
																											a
																											compromise.
																											You
																											should
																											decide
																											based
																											on
																											the
																											duration/location
																											of
																											each
																											type.
															 
				
		 CCAligned v1